KitchenAid KPTT780 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid KPTT780. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid KPTT780 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid KPTT780 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid KPTT780, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid KPTT780 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid KPTT780
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid KPTT780
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid KPTT780
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid KPTT780 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid KPTT780 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid KPTT780, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid KPTT780, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid KPTT780. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GUIDE TO PROFESSIONAL RESUL TS P RO L INE ™ S ERIES Model KPTT890 & KPTT780 T oasters[...]

  • Página 2

    I NTRODUCTION P RO L INE ™ S ERIES MODEL KPTT890 & KPTT780 TOASTERS 1 T able of Contents ...............................3 T oaster Safety .....................................4 Important Safeguards .........................5 Proof of Purchase & Registration.........6 Electrical Requirements .......................7 Introduction Section Co[...]

  • Página 3

    2 KitchenAid ® PRO LINE™ Series T oasters are engineered to be a near perfect blend of commercial durability , classic style, and contemporary performance for the home. We began the design process by looking at the essence of toasting in the commercial kitchen – and quickly discovered that simplicity , dependability , and craftsmanship were th[...]

  • Página 4

    3 I NTRODUCTION INTRODUCTION Introduction ..................................................................................................... 2 T oaster Safety .................................................................................................. 4 Important Safeguards ..................................................................[...]

  • Página 5

    4 Y our safety and the safety of others are very important. We have pro vided many impor tant safety messages in this man ual and on your appliance. Alwa ys read and obey all saf ety messages. This is the saf ety aler t symbol. This symbol aler ts you to potential hazards that can kill or hur t you and others. All saf ety messages will follo w the [...]

  • Página 6

    I NTRODUCTION 5 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or T oaster in water or other liquids. 4. Close supervision is necessary when[...]

  • Página 7

    6 PROOF OF PURCHASE & PRODUCT REGISTRA TION Always keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase of your T oaster . Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your T oaster , please fill out and mail your product registration card packed with the unit. This card will enable us to contact you in the [...]

  • Página 8

    I NTRODUCTION 7 V olts: 120 V .A .C. only . Hertz: 60 Hz NOTE: This T oaster has a 3 prong grounded plug. T o reduce the risk of electrical shock, this plug will fit in an outlet only one way . If the plug does not fit in the outlet, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way . Do not use an extension cord. If the power supp[...]

  • Página 9

    F EA TURES AND O PERA TION P RO L INE ™ S ERIES FEA TURES AND OPERA TION 9 T oaster Features ................................10 Using the T oasters Before First Use.............................13 Dual Controls (Model KPTT890) ....13 T oaster Operation .........................13 Checking the T oasting Progress .....15 Canceling the T oasting Cycl[...]

  • Página 10

    10 MODEL KPT T890 & KP T T780 TOASTER FEA TURES Model KPT T890 4-slice T oaster Model KPT T780 2-slice T oaster[...]

  • Página 11

    11 Stainless Steel and Die-Cast Metal Construction Designed to withstand the commercial environment, the rugged metal construction will last for years. Outstanding Performance Heavy gauge heating elements held flat on extra-thick mica boards ensure even browning. A heat sensor and microprocessor yield consistent toasting slice after slice, without [...]

  • Página 12

    F unction Light Indicates when toaster is operating. T oasting Finished T one T one sounds when a toasting cycle is complete. Removable Crumb T ray F ull-width, polished stainless steel tray is dishwasher -safe. Model KPTT890 has two trays, one for each pair of slots. Under Base Cord Wrap K eeps extra cord out of sight and out of the way . Overtemp[...]

  • Página 13

    13 Before First Use: Before using your toaster , check the slots and remove any packing or printed material that may have fallen inside during shipping or handling. The toaster may emit a pungent odor or light smoke the first time you use it. This is a normal result of the manufacturing process. The odor or smoke is harmless and will dissipate quic[...]

  • Página 14

    14 2. Plug toaster cord into a grounded 3 prong electrical outlet. A tone will sound when the toaster is connected. 3. Insert bread or other food to be toasted into the slots. If you have only 1 or 2 slices to toast, it makes no difference which pair of slots, or individual slot, you use. 4. T urn the Shade Dial to select the degree of darkness you[...]

  • Página 15

    15 NOTE: T oaster will automatically shut off if the On/Off Switch is held in the “On” position more than 15 seconds. 6. When the toasting cycle is complete, a tone will sound and the function light will stop glowing. The toast will remain in the warm toasting cavity until the lift lever is raised. To Check T oasting Progress: To check the prog[...]

  • Página 16

    16 PRO LINE ™ SERIES TOASTING TIPS F or best results, toast only one bread type and thickness at a time in a given pair of toasting slots. 1 Different types of bread and their moisture levels may require different shade settings. For example, dry bread will brown more rapidly than moist bread and will require a lighter setting. Bagels and English[...]

  • Página 17

    17 Sandwich Rack Model KTSR The sandwich rack is the perfect way to toast sandwiches quickly and easily . To use: 1. Open the rack by spreading the handles apart. 2. Place one edge of the sandwich against the bottom channel of the rack. 3. Press the sandwich rack handles together to grip the sandwich. 4. Lower the toaster lift lever as far as possi[...]

  • Página 18

    Sandwich T oasting Tips • Do not overfill the sandwich. Thinly sliced ingredients – like ham, turkey , and cheese – work best. • Lightly butter the outside of the sandwich bread – do not butter the side which faces the filling. Buttering the outside of the bread slows browning and helps warm the filling. Bun W armer Model KTBW2 – 2-slic[...]

  • Página 19

    19 Always unplug the toaster and let it cool before cleaning. Slide out the crumb tray (the KPTT890 has two trays, one for each pair of slots) and shake the crumbs into a waste container . It is recommended that the crumb tray be emptied after each use. Remember: the tray will be hot immediately following a toasting cycle. NOTE: Lifting the crumb t[...]

  • Página 20

    20 TROUBLESHOOTING The toaster may emit a pungent odor or light smoke the first time you use it. This is a normal result of the manufacturing process. The odor or smoke is harmless and will dissipate quickly . • If the function light remains dark and the toaster fails to heat when the On/Off Switch is turned to “On”: Check to see if the toast[...]

  • Página 21

    21 HONEY -ORANGE BUT TER Add all ingredients to food processor . Process until thoroughly mixed, about 30 seconds. Yield: 1 ⁄ 2 cup (16 1 ⁄ 2 -tablespoon servings). P er serving: About 56 cal, 0 g pro, 1 g carb, 6 g fat, 16 mg chol, 38 mg sod. 1 ⁄ 2 cup very soft butter , margarine, or reduced-calorie margarine 2 tablespoons orange juice conc[...]

  • Página 22

    22 1 ⁄ 2 cup very soft butter , margarine, or reduced-calorie margarine 1 tablespoon fresh thyme leaves (stripped from stem) 4t easpoons lemon juice LEMON- THYME BUTTER Add all ingredients to food processor . Process until thoroughly mixed, about 30 seconds. Yield: 1 ⁄ 2 cup (16 1 ⁄ 2 -tablespoon servings). P er serving: About 51 cal, 0 g pro[...]

  • Página 23

    23 CHEESY GARLIC BUT TER W ith food processor running, add garlic through feed tube. Process until coarsely chopped, about 5 seconds. Add remaining ingredients. Process until well mixed, about 30 seconds. Yield: 1 ⁄ 2 cup (16 1 ⁄ 2 -tablespoon servings). P er serving: About 58 cal, 1 g pro, 0 g carb, 6 g fat, 17 mg chol, 67 mg sod. 1 clove garl[...]

  • Página 24

    P RO L INE ™ S ERIES W ARRANTY AND SERVICE INFORMA TION 25 W arranty for the U.S. .......................26 W arranty for Puerto Rico ..................27 Arranging for Hassle-Free Replacement...................28 Ordering Accessories and Replacement Parts .....................28 Arranging for Service After the Warranty Expires ................29[...]

  • Página 25

    26 TOASTER W ARRANTY FOR THE 50 UNITED ST A TES AND DISTRICT OF COLUMBIA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for PRO LINE™ Series T oasters operated in the 50 United States and District of Columbia. KITCHENAID DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow the exclu[...]

  • Página 26

    27 W ARRANTY AND S ERVICE I NFORMA TION TOASTER W ARRANTY FOR PUERTO RICO A limited two year warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for PRO LINE™ Series T oasters operated in Puerto Rico. During the warranty period, all service must be handled by an Authorized KitchenAid Service Center . Please bring the T oaster , or ship it [...]

  • Página 27

    28 ARRANGING FOR HASSLE-FREE REPLACEMENT IF YOU RESIDE IN THE 50 UNITED ST A TES and your KitchenAid ® PRO LINE™ Series T oaster should fail within two years of ownership, simply call our toll-free Customer Satisfaction Center at 1-800-541-6390 Monday through Friday , 8 a.m. to 8 p.m. (Eastern Time), or Saturday , 10 a.m. to 5 p.m. Give the cons[...]

  • Página 28

    29 W ARRANTY AND S ERVICE I NFORMA TION ARRANGING FOR SERVICE AFTER THE W ARRANTY EXPIRES F or service information, call toll-free 1-800-541-6390 Monday through F riday , 8 a.m. to 8 p.m. (Eastern Time), or Saturday , 10 a.m. to 5 p.m. or write to: Customer Satisfaction Center , KitchenAid Portable Appliances, P .O . Box 218, St. Joseph, MI 49085-0[...]

  • Página 29

    FOR THE W A Y IT’S MADE. ™ ® ® Registered T rademark/™ T rademark of KitchenAid, U.S.A. © 2003. All rights reserved. Specifications subject to change without notice. dZw1 203[...]