KitchenAid KGCV566 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid KGCV566. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid KGCV566 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid KGCV566 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid KGCV566, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid KGCV566 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid KGCV566
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid KGCV566
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid KGCV566
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid KGCV566 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid KGCV566 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid KGCV566, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid KGCV566, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid KGCV566. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GAS COOKTOP Use & Care Guide For questions abou t features , operation/perf ormance, parts , accessori es, or service, cal l: 1-800-422-1230 or vis it our website at www .kitchenaid.com In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our websi te at www .KitchenAid.ca TABLE DE CUISSON À GAZ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour as si[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS COOKTOP SAFETY ...................................................... .................. 3 PARTS AND FEATURES .................. ................................... ........... 5 COOKTOP USE ................................ ............................ .................. 8 Cooktop Controls ......................................[...]

  • Página 3

    3 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Página 4

    4 State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING[...]

  • Página 5

    5 PARTS AND FEATURES This manual covers several diff er ent models, and n ot all models ar e shown . The c ooktop you have pur chased may have some or all of the items listed. The locations and appearan ces of the features sh own here may not match those of your model. All Btu/h ratings show n are for Natural gas unless otherwise noted. Model KGCV5[...]

  • Página 6

    6 Model KGCC566 (36" [91.4 cm] sho wn) Model KGCC506 (30" [76.2 cm] not shown) Control Pane l Cooktop A. Left front burner control knob B. Control knob off positi on C. Left rear burner control knob D. Center rear bur ner control knob (on 36" [91.4 cm] models only) E. Right r ear burner co ntrol knob F . Right front burn er contro l [...]

  • Página 7

    7 Model KGCC766 (36" [91.4 cm] sho wn) Model KGCC706 (30" [76.2 cm] not shown) Control Pane l Cooktop A. Left front burner control knob B. Control knob off positi on C. Left rear burner control knob D. Center rear bur ner control knob (on 36" [91.4 cm] models only) E. Right r ear burner co ntrol knob F . Right front burn er contro l [...]

  • Página 8

    8 COOKTOP USE Cooktop Controls IMPORT ANT : Y our cooktop is factory-set for use with Natural gas. If you wish to use LP gas, an LP G as Conversion Kit is included with your new cooktop. See the instructions included with the LP Gas Conversi on Kit for details on maki ng this conversion. Electric igniters aut omatically light the surf ace burners w[...]

  • Página 9

    9 Sealed Surface Burners IMPORT ANT : Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air ar ound the burner grate edges . Burner cap: Alwa ys keep the bur ner ca p in place when using a surface burner . A clean burner cap will he lp avoid poor ignition and uneven flames. Always clean the bur ner cap after a spillover and routinely remove an[...]

  • Página 10

    10 Ceramic Glass Surface (on some models) Wiping off the cooktop befor e and after each use will help ke ep it free fr om stains. For more information, see “General Cleaning” section. ■ Do not store jars or cans above the cooktop. Dro pping a heavy or hard object onto the cooktop could crack the ceramic glass. ■ For foods containing sugar i[...]

  • Página 11

    11 COOKTOP CARE General Cleaning IMPORT ANT : Before clean ing, make sur e all contr ols ar e of f and the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or spon ge are suggested first unless otherwise noted. ST AINLESS STEEL T o avoid damage to the stainle ss steel finish, do not use soap- fill[...]

  • Página 12

    12 SURF ACE BURNERS Sealed Burner models See “Sealed Surface Burn ers” section. SIMMER PLA TE (on some mod els) Do not clean in dishwasher . Cleaning Method: ■ Liquid detergent and water . Wipe with damp cloth or sponge then rinse with clean wat er and wipe dry . ■ Mild-abrasive cleanser Rub in the direction of the grain lines with a damp c[...]

  • Página 13

    13 ASSISTANCE OR SERVICE Befor e calling for assistance or service, please check “T roubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purchase date and th e complete model and serial number of your a ppliance. This information will help us to better[...]

  • Página 14

    14 KITCHENAID ® COOKTOP W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main tained according to instructions attached to or furnish ed with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Ca nada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay for Factory Specified Parts a[...]

  • Página 15

    15 Keep this book and your sales slip together for futur e refer ence. Y ou must pr ovide pr oof of purchase or i nstallation date for in-warranty service. Write down the following informati on about your major appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. Y ou will need to know your complete model number and serial[...]

  • Página 16

    16 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de bles[...]

  • Página 17

    17 Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations [...]

  • Página 18

    18 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles dif férents, et tous les modèle s ne sont pas illustrés. La tabl e de cuisson que vous avez ach etée peut comporter tous le s articles énumérés ou seulement certa in s d'entre eux. L'em placement et l' appar ence des caracté ristiques illustrées peuvent ne p[...]

  • Página 19

    19 Modèle KGCC56 6 (36" [91,4 cm] illustré) Modèle KGCC506 (30" [76,2 cm] non illustré) T ableau de commande T able de cu isson A. Bouton de commande du brûleur avant gauche B. Bouton de com man de à la position Off (arrêt) C. Bouton de commande du brûleur arrière gauc he D. Bouton de commande du brûleur arrière central (sur le[...]

  • Página 20

    20 Modèle KGCC76 6 (36" [91,4 cm] illustré) Modèle KGCC706 (30" [76,2 cm] non illustré) T ableau de commande T able de cu isson A. Bouton de comm ande du brûleur avant gauche B. Bouton de commande à la position Off (arrêt) C. Bouton de commande du brûleur arrière gauche D. Bouton de commande du brûleur arrière central (s ur les[...]

  • Página 21

    21 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson IMPORT ANT : Cette table de cuisson a été configurée à l'usine pour l'alimentation au gaz na ture l. Si vous souhaitez utiliser du gaz propane, une tr ousse de co nversion au gaz pr opane est fourni e avec la table de cuisson. V oir les instructions incluses avec l[...]

  • Página 22

    22 Brûleurs de surface scellés IMPORT ANT : Ne pas entraver l'évacuation de l'air de combustion et de ventilation autour des bor ds des grilles de brûleur . Chapeau de brûleur : T oujours garder le chapeau de brûleur en place lorsqu'un brûleur de surface est utilisé. Un chapeau de brûleur propr e empêche le mauv ais allumag[...]

  • Página 23

    23 Grilles de surface Grilles de surface Les grilles situées sur le côté gauc he et le côté droit de la table de cuisson contiennent des ra inur es. Ces rainures doivent toujours être orientées vers l'in térieur (panneau des boutons de commande) pour pouvoir mainteni r les grilles en place. Sur certains modèles, la grille du milieu do[...]

  • Página 24

    24 ENTRETIEN DE LA T ABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORT ANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont réglées à Off (arrê t) et que la table de cuisson a refr oidi. T oujours suivre les instructions sur l’étiquette des produits de nettoyage. Du savon, de l’eau et un l inge doux ou une ép onge sont suggérés [...]

  • Página 25

    25 GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Les r enversements d’alime nts contenant des ac ides, tels que le vinaigre et les tomates, doivent êtr e nettoyés aussitôt que la table de cuisson, les grilles et les chapeaux son t re froidis. Ces renversements peuvent affecter le fini. Pour éviter l’écaillement, ne pas entrechoquer les grilles et les cha[...]

  • Página 26

    26 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage ”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez en core besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez conn aîtr e la date d’achat, le num[...]

  • Página 27

    27 GARANTIE DE LA TABLE DE CUISSON KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et en tr etenu conformément aux instruct ions jointes à ou four nies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci- après désignées “Ki[...]

  • Página 28

    Conservez ce manuel et votr e reçu de vente ensemble pour référence ultérieur e. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installation. Inscrivez les renseignements suiv ants au sujet de votr e gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de[...]