KitchenAid KFGU766VSS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid KFGU766VSS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid KFGU766VSS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid KFGU766VSS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid KFGU766VSS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid KFGU766VSS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid KFGU766VSS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid KFGU766VSS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid KFGU766VSS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid KFGU766VSS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid KFGU766VSS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid KFGU766VSS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid KFGU766VSS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid KFGU766VSS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTALLATION I NSTR UCTIO NS 30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) GAS BUIL T-IN COOKTOP INSTR U CTIONS D'INST ALLA TION DE LA T ABLE DE CUISSO N À GAZ ENC ASTRÉE DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM ) COOKTOP SA FETY T able of Contents/T able des matièr es COOKTOP SAFETY ................. .........................................[...]

  • Página 2

    2 INST ALLATION REQ UIR EMENT S T ools and P ar ts Gat her the r equ ir ed to ols and pa rts befor e star tin g instal lati on. To o l s n e e d e d Parts supplied ■ Gas pressure regul ator ■ Burn er grates ■ Burn er caps ■ Clamping br ackets (2) ■ 2 ¹⁄₂ " (6.4 c m) clampi ng scr ews (2) Parts needed Check local cod es and consu[...]

  • Página 3

    3 Location Require ments IMPORT AN T : Obse rve all gover ning codes an d ordinances. Do not obstruct flow of comb ustion and ventilation air . ■ It is th e instal ler’ s responsibi lity to comply wit h insta llation clearances spe cified on the model/serial rati ng plate. The model/serial rating plate is located on t he underside of th e cookt[...]

  • Página 4

    4 Electrical Requirements IMPORT AN T : The cooktop must be elect rically grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absenc e of local codes , with the Nat ional Elec trical Code, AN SI/NFP A 70 or Canadian Electrical Code, CSA C22.1. If code s permi t and a s eparate gr ound wir e is use d, it is recommended that a qual ifie[...]

  • Página 5

    5 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply line of ³⁄₄ " (1.9 cm) ri gid pipe to the cooktop location. A small er size pipe on longer ru ns may result in insuffic ient ga s suppl y . Pipe- joint compou nds tha t r esist the ac tion of LP gas must b e used. D o not use TEFLON ®† ta pe. With L P gas, pi ping or tub ing si ze should be ?[...]

  • Página 6

    6 INSTALLATION I NSTR UCTIO NS Install Coo ktop Style 1: Cook top over under counter built- in oven IMPORT AN T : Cl ampin g br acket s sh ould not be use d. 1. Using 2 or more people, place cookt op right side up i nto the cutout. NOTE : M ake sure t hat the front edge of the cooktop is parallel to the front edge of the countertop. If r epositioni[...]

  • Página 7

    7 3. Sel ect brac ket moun tin g hol es t h at will allow th e bracket to extend far enough out from the cooktop for the installation of 2½" (6.4 cm) clamp ing screws. 4. Attach brackets to cooktop base bottom with bracket attachment screws using the bracket mounti ng holes selec ted in Step 3 . Securely ti ghten sc r ews. Mak e Gas Connectio[...]

  • Página 8

    8 3. Remove surface b urner caps an d grates from parts package. Align notch es in burner c aps wi th pin s in burner base. B urner caps should b e level when properly posi tioned. If bur ner caps are not properly positi oned, surface burne rs will not li ght. Place b urne r grates over bur ners and caps. 4. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. A[...]

  • Página 9

    9 If the “low” flame needs to be adju sted: The flame can be adj usted usi ng the adjust ment screws unde rn eath t he cont rol knob . Adjustm ent for Sing le V alve: 1. Set the b urner flame t o LO. 2. Remove the control knob. 3. Hold kno b stem wit h a pair of pl iers. Use a ³⁄₃₂ " ( #0 [2 mm] ) flat blad e scr ewdri ver to turn t[...]

  • Página 10

    10 SÉCUR ITÉ DE LA TABLE DE C UISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de bl[...]

  • Página 11

    11 E XIGENCES D' INSTALLATI ON Outillage et pièces Rassembler les outils et pièc es nécessaires avan t de commencer l'in stalla tion. Outillage nécess air e Pièces four nies ■ Déte ndeur ■ Gril les de br ûleur ■ Chape aux de b rûle ur ■ Brides d e fixation (2) ■ Vis de fixation de 2½" (6 ,4 cm) (2) Pièces néces s[...]

  • Página 12

    12 Dégagements de séparation à r especter REMARQUES : Après le dé coupage de l' ouverture dans le p lan de travai l, dans certaine s configuration s d'inst allation i l sera nécessai re d'entai ller les paro is la térales d u plac ard i nférieur p our le pas sage de la boît e des brûleurs . Pour évite r cette modificat ion[...]

  • Página 13

    13 Spécif ications de l'ali mentation en gaz Observer les d ispositions de tous les codes et règlements en vigue ur . IMPORT AN T : L'inst allation d oit sa tisfaire aux c ritères de t ous les codes et rè glements lo caux. En l'ab sence de code lo cal, l'inst allation doi t satisfai re aux prescripti ons de la plu s récente[...]

  • Página 14

    14 ■ Robinet d 'arrêt néce ssaire : La can alisa tion d'alimen tatio n doit comport er un robi net d'arrêt manuel. Le r obinet d'arrê t manuel do it être sépar é de la tabl e de cu isson, mais doit s e trouver dans la même pi èce. La canal isation doit se tr ouver en un endr oit fac ilement accessib le pour les man œ[...]

  • Página 15

    15 INSTR UCTIONS D 'INSTALLATION Installation de la table de cuisson Style 1 : T able de cuisso n sur four encastré sous comptoir IMPORT ANT : Ne pas uti liser de brides de fixation . 1. Placer la t able de cuiss on dans l'ou verture, côté droit ve rs le haut; avec l’ai de de deux personne s ou plus . REMARQUE : S'assu rer que l[...]

  • Página 16

    16 Ins tall ati on des brid es apr ès av oir po siti onn é la tabl e de cuisson dans l'ouverture 1. Placer la t able de cuiss on dans l'ou verture, côté droit ve rs le haut; avec l’ai de de deux personne s ou plus . REMARQUE : S'assu rer que le bord avant de la tabl e de cuisson est parallèl e au bord avant du plan de travai l[...]

  • Página 17

    17 IMPORT AN T : T ous les raccords doi vent être bien serrés à l'aide d'une clé. Ne p as serrer excessivemen t les connexi ons au détendeur . Un serrage exces sif pourrait provoquer une fissuration du d étendeur et une fuite de gaz. Lors du serrage d'un raccord, empêcher le dét endeur de tour ner sur le tuyau. Utiliser uni q[...]

  • Página 18

    18 Achev er l'installatio n Sys tèm e d'all uma ge él ectr onique Allumage initial et réglages des flammes À la place d e flammes de veill e, les brûl eurs de surface son t dotés d'un allumeur élec tronique. Lorsqu 'on place le bouton de commande d'un brûl eur de la tabl e de cuisson à la pos ition “LITE” (all [...]

  • Página 19

    19 Ajustement pour un r obinet dou ble : 1. Régler la fla mme de la couronne intérieure à la posi tion “LO” (basse). 2. Ôter le b outo n d e com man de. 3. Enlever le ca puchon de protection en caou tchouc noir . 4. Enlever la pièce de protection grise à l'i ntérieur de l'ouvertu re du robinet du brûleu r - utiliser la pi nce [...]

  • Página 20

    8286867B © 2008 Whirlpool Corporation. All r ights res erved. Tous dr oits réservé s. 5/08 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]