KitchenAid KEBK101 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid KEBK101. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid KEBK101 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid KEBK101 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid KEBK101, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid KEBK101 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid KEBK101
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid KEBK101
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid KEBK101
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid KEBK101 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid KEBK101 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid KEBK101, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid KEBK101, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid KEBK101. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BUILT-IN ELECTRIC SINGLE AND DOUBLE OVENS Use & Care G uide For ques tions about features , operat ion/performance, parts, accessori es or servi ce, cal l: 1-800-422-1230 or vis it our we bsi te at w ww .kitchenaid .com In Canada, call fo r assistance, installatio n and service, call: 1-800-807-6777 or visit our web site at ww w .Kitche nAid.ca[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CON TENTS OVEN SAFETY ....................................... ............................ ............. 2 PARTS AND FEATURES ................................................... ............. 4 ELECTRONIC OVEN CONTROL .......... ............................ ............. 5 Display ...................... .................................[...]

  • Página 3

    3 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the oven, follow basic precautions, including the following: ■ Proper Installation – Be sure the oven is properly installed and grounded by a qualified technician. ■ Never Use the Oven for War[...]

  • Página 4

    4 PARTS AND FEATURES This manual covers differ ent m odels. The oven you h ave purch ased may have some or all of t he items listed. The locations and appearances of the fea tures show n here may no t match those of y our model. A. Electronic oven control B. Oven ve nt C. Broil elements (not shown) D. Clean Bake™ ele ment (hidden beneath floo r p[...]

  • Página 5

    5 ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers differ ent m odels. The oven you h ave purch ased may have some or all of t he items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. Dis pla y When power is first suppli ed to th e oven, the clock will be flashing the message “clock-enter time.” Time c[...]

  • Página 6

    6 Lowe r Oven Of f, Upper Ov en Of f and Of f The LOWER OVEN OFF , UPPER OVEN OFF and OFF keys stop their re spective oven functions except for the Clock, Timer , and Control Lock. The oven cooling fan may continue to op erate even after an oven function h as been c anceled or compl eted, dependin g on the oven temperatur e . Clock This is a 12-hou[...]

  • Página 7

    7 Control Lock The Con tro l Lock sh uts down t he cont rol panel keys to av oid unintended use of th e oven(s) . The Control L ock will remain set after a p ower failur e, if set befor e the po wer failur e occurs. When th e control is locked, on ly th e TIMER S ET/ST A RT , TIMER OFF and OVEN LIGHT keys w ill function. The Con tr ol L ock is pr e[...]

  • Página 8

    8 2. T ou ch BA KE. T ouch the number keys to ente r a tempe rature other than 350°F (177°C). The bake range can be s et between 170°F an d 500° F (77°C and 260°C). 3. T ouch COOK TIME. 4. T ouch th e number ke ys to en ter the length of Sabbath Mode time, up t o 11 hours 5 9 minutes. 5. T ouch ST ART . The oven wil l begin a t imed bake c yc[...]

  • Página 9

    9 BAKEWARE Hot air must b e able t o circulate around food to c ook evenly , so allow 2" ( 5 cm) of spac e around bakew are and oven wall s. Use the following chart as a guide. Bakeware The bakeware mat erial affects cooking r esults. Follow manufacturer’ s recommenda tions and use the bakeware si ze recommended in th e recipe. Use t he foll[...]

  • Página 10

    10 3. T ouch S T ART . “Lo” will app ear on the oven disp lay if t he actual oven temper atur e is un der 170°F (77°C). When the actual ov en tempera ture reaches 170°F (77°C), the ove n dis play wi ll begi n displ aying the t emperature as it increases. When the set te mperature is reached, i f on, one ton e will sound . 4. T ouch OFF , UP[...]

  • Página 11

    11 Proofing Bread Proofing bread prepares do ugh fo r ba king by act ivatin g the yeast. Proofing twice i s recommended. T o Proof: Before first proofing, place d ough in a lightl y greased b owl and cover loosely with wax paper coated with sh ortening. P lace on rack guide 2, then place broiler pan on gu ide 1. S ee “Positi oning Racks and B ake[...]

  • Página 12

    12 OVEN CARE Self-Clea ning Cycle IMPORT ANT : The h ealth of some bi rds is ex tremely sens itive t o the fumes given off durin g the S elf-Cleanin g cycle. Expos ure to the fumes may r esult in death to certain birds. Always move birds to another cl osed and well-venti lated room. Self-c lean t he oven before it be comes heav ily s oiled. Heavy s[...]

  • Página 13

    13 T o Delay Start Self-Clean: Befo re delay startin g Self-Clean, make sure the clock is set to the correct time of day . See “Clock” secti on. Also, make sure the door is cl osed complet ely or it will not l ock and th e cycle will not begin. 1. On double ovens on ly , t ouch UP PER OV EN or L OWER O VEN. The cav ity symbol will in dicate whi[...]

  • Página 14

    14 Oven Lights The ove n lights ar e 12-volt, 5-watt maximum halogen bulbs. They will come on when the oven door is opened. On double oven models, b oth uppe r and lower lights wil l come on whe n eith er door is ope ned. The ov en lights wi ll not work during th e Self- Cleanin g cycle. When th e oven d oor is close d, tou ch OVEN LIGHT to tu rn t[...]

  • Página 15

    15 TROUBLESHOOTIN G T ry the solutions su ggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call . Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace the fuse or reset t he circuit breaker . If t he problem contin ues, call a n electr icia n. ■ Is the appliance wired pr operly? S[...]

  • Página 16

    16 ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for assist ance or serv ice, plea se check “T ro ublesh ootin g.” I t may s ave you th e c ost of a se rvice cal l. If you sti ll nee d help, f ollow the i nstruct ions below . When cal ling, plea se know t he purchase dat e and t he complete model and serial n umber of your appli ance. This information [...]

  • Página 17

    17 KITCHENA ID ® BUIL T -IN OVEN & MICROW A VE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of purchase, when this major applian ce is operated and mainta ined according to instruct ions attach ed to or furn ished wi th the p roduct, Kitch enAid or Ki tchenAi d Canada (hereafter “Kitch enAid”) will pa y for fact ory spec[...]

  • Página 18

    18 SÉCURITÉ DU FOUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui [...]

  • Página 19

    19 PIÈCES ET CARACT ÉRIST IQUES Ce manuel cou vre différents modèles. L e four que vous avez a cheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulemen t certai ns d'entre eux . Les emplacements et asp ects de s caracté ristiqu es illu strées ci-des sous pe uvent n e pas correspondre à ceux de votre modèle. A. Commande électron[...]

  • Página 20

    20 COMMANDE ÉLECTRON IQUE DU FOU R Ce manuel cou vre différents modèles. L e four que vous avez a cheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulemen t certai ns d'entre eux. Les emplacemen ts et aspects de s articles illu strés ci- dessous pe uvent ne pas correspond re à ceux de votre modèle. Af fichage Lors de la mise s ous[...]

  • Página 21

    21[...]

  • Página 22

    22 3. Appuyer sur TIME R SET/ST ART (réglage/mise en mar che de la minuterie) . Si on n'appuie p as sur le clavier numérique, le tableau de commande continue d'attendre qu'on appuie sur Timer Set/ Start . Lorsque l a durée de cuiss on es t terminée , si ac tivée , des signaux s onores de fi n de pr ogramme r etentis sent contin [...]

  • Página 23

    23 Pour un réglage normal, no n minuté : Le mode Sabbat doit êt re act ivé avant de lancer le programme de cuisso n au fo ur . V oir la section “Act ivation ”. 1. Sur les modèles à four doubl e uniquement, appuyer sur UPPER OVEN (fou r supérieur) ou LO WER OVEN (four inférieur). Chaque f our peut êtr e progr ammé ind épenda mment. 2.[...]

  • Página 24

    24 Positionnement de s grilles et de s ustensiles de cuisson IMPORT ANT : P our éviter des dommages perman ents au fini en porcelaine , ne pa s placer d'ali ments ou d'u stensi les de cuiss on directement sur la po rte ou le fond du four . GRILLES REMARQUES : ■ Placer les grilles ava nt d’allu mer le four . ■ Ne pas d éplacer les [...]

  • Página 25

    25 Évent(s) du four Ne pas obstruer n i couvrir les évents d u four car ils permett ent à l'air ch aud et à l'humidi té de s'échapper du four . Le fa it d'obstruer ou de couvri r les évents nuit à la circulation adéqu ate de l'air et affecte l es résultats de cuisson et de nettoyage . Ne p as placer p rès de s é[...]

  • Página 26

    26 Placer l'alime nt sur la grille de la lèchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four , avec le côté le plus long de la lèc hefrite parallèl e à la porte du four . Il n'est pas nécessai re de préchauffer le four avant d'y pla cer les aliment s, sa uf si la recette le recommande. Fermer la porte. 1. Sur les [...]

  • Página 27

    27 Réglage de la duré e de cuiss on : 1. Sur les modèles à four doubl e uniquement, appuyer sur UPPER OVEN (fou r supérieur) ou LO WER OVEN (four inférieur). Le symbole de la cavité clignote pour indiq uer quel four a été choisi. 2. Appuyer sur B AKE (cuisson au four). Appuyer sur les touches numériques pour entr er une températu re autr[...]

  • Página 28

    28 Préparation du four : ■ Sortir du four la l èchefri te, la grille et les ustensile s de cuisson au four et, sur certains modèle s, la sonde thermométrique. ■ Enlever tout papi er d'alumi nium du fou r ; celui-ci risquerait de brûler ou de fondre et d' endommager l e four . ■ Sortir le s grill es du fou r pour les gard er bri[...]

  • Página 29

    29 Lorsque le programme est termin é et que le four a refroidi, “self clean compl ete” (autonetto yage terminé) app araît sur l’afficheur du four et “DOOR LOCKED” (porte verrouillée) s’efface. Si activ és, les s ignaux so nores de fin d e programme se font entend re, suivis de s sign aux de rappel à i nterval les de une minute . 6[...]

  • Página 30

    30 Remplacement : Avant le remplacemen t, s’assu rer que le four est éteint et froid. 1. Interrompre le courant él ectrique . 2. Enlever l e couve rcle en verre des ampou les en sais issant le bord avant et en tirant . 3. Enlev er l’ampoule d e la douil le. 4. Rempl acer l'am poule en utili sant un c hif fon ou en portant des gants de co[...]

  • Página 31

    31 L'affichage indique des messa ges ■ L'affichage indique-t-il une lettre suivie d'un chi ffr e? Effacer l'affichage. Voir la section “Affichage(s)”. S'il réapparaît , faire un appel de servi ce. V oir la sec tion “Assistan ce ou service”. Le pr ogramme d'aut onettoyage ne fonctionne pas ■ La porte du fo[...]

  • Página 32

    GARANTIE DU FOUR ENCASTRÉ ET DU FOUR À MICRO-ONDES KITCHENAID ® GARANTI E LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d 'achat, lorsque ce gros appareil ménage r est ut ilisé et entretenu con formément aux instruc t ions jointes à ou four nies av ec le produit, Kitch enAid ou KitchenAi d Canada (ci-après désignée s “Kitc[...]