KitchenAid KBAU362V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid KBAU362V. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid KBAU362V vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid KBAU362V você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid KBAU362V, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid KBAU362V deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid KBAU362V
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid KBAU362V
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid KBAU362V
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid KBAU362V não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid KBAU362V e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid KBAU362V, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid KBAU362V, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid KBAU362V. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OUTDOOR ACCESS DOORS Installation Instructions and Use & Ca re Guide For quest ions about featur es, operatio n/performance, parts, accessori es or service, call: 1-800-422-1230 or visi t our w ebsite at www .kitc hena id.co m In Canada, call for assistance, installation and service, ca ll: 1-800-807-6777 or visit our websit e at www .Kit chenA[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS OUTDOOR ACCESS DOORS SAFETY ......................................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 3 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 3 Product Dimensions .............. ............................ ..................[...]

  • Página 3

    3 OUTDOO R ACCESS DOORS SAF ETY INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools an d Parts Gather the required tools and parts before starti ng install ation. Read and follow the i nstructions p rovided with an y tools list ed here. T ools Needed ■ T ape measure ■ Short #2 Phillips s crewd river or a 90° screwd river with a #2 P hillips sc rew bit ■ #2 P[...]

  • Página 4

    4 Product D imensions Access D oor St yle 1 (exter nal hi nge pin) Single Access Do ors Double Access Doors Access Door St yle 2 (internal hinge) Single Ac cess Doors Double Ac cess Doors A B (Mount ing Fra me) 18" (45. 7 cm) 15¾" (39. 9 cm) A B (Mount ing Fra me) 27" (68. 5 cm) 24 ¹³⁄₁₆ " (63 cm) 30" (76. 2 cm) 27[...]

  • Página 5

    5 Cabinet C utout Dimensions The dimension chart and il lustration below in clude cutou t dimensio ns and minimu m spacing re quirements for al l built-in outdo or products. The il lustration is for reference. The d esign of your cabinet layout can be person alized, bu t the dimensions for the cu touts a nd minimum spacin g must be followed. Instal[...]

  • Página 6

    6 *Dimension L is the minimum mounting s urface area around the opening for mounting the optiona l door or drawers. Cuto ut Dime nsio ns - B uilt -in Gr ill Grill S ize Dimensi on C Dimens ion D Dimension E 27" (6 8.6 cm) 29 ⁵⁄₈ " (75.2 cm ) 10¾" (27.3 cm) 22 ⁷⁄₈ " (58. 1 cm) 36" (9 1.4 cm) 38 ⁵⁄₈ " [...]

  • Página 7

    7 *Dimension L is the minimum mounting s urface area around the opening for mounting the optiona l door or drawers. INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Install Access Door - Style 1 (externa l hinge pi n) 1. Remove access d oors from mounting frame by lifting each door up and off the moun ting frame hinge. 2. Install mou nting fr ame flush to t he face of [...]

  • Página 8

    8 Access Door Removal The acces s door(s) can b e removed i f neces sary to gain a ccess to the inside of t he cab inet a rea. Style 1 (exter nal h inge p in) T o Re move the Door: 1. Open access door . 2. Lift door to slide door hin ge pins from hinge b rackets on cabinet . 3. Repeat steps 1 and 2 for the other door i f necessary . T o Replace the[...]

  • Página 9

    9 T o Replace the Doo r: 1. Slide the d oor hinges in to the sl ots in th e frame and pu sh in to seat hinge s. 2. Locat e the 4 hin ge scr ew mounting h oles thr ough the top a nd bottom of the frame and replace the 4 screws. Do not ti ghten. 3. Check and adjust d oor then tighten the screws. See “A ccess Door Alignment - St yle 2 Only .” 4. R[...]

  • Página 10

    10 11. With a #3 Philli ps screwdriver , replace th e 4 hinge sc rews in the door . D o not ti ghten . 12. With a #2 Philli ps screwdriver , replace the screws around the perimeter of the inner d oor but do n ot tight en. Afte r all th e scr ews have been in stalled , tighten th e scr ews. 13. Tighten the 4 hinge screws. T o rep lace the door into [...]

  • Página 11

    11 ACCESS DOORS CARE General Cleaning IMPORT AN T : Always follo w label instruct ions on c leaning products. Soap, wat er and a soft cl oth or sp onge are suggested first u nless otherwise noted. ST AINLESS STEEL Cleaning Method: Rub in di rection of g rain t o avoid da mage. ■ Food spills should be cleaned as soon as possible. Spi lls may cause[...]

  • Página 12

    12 KITCHENAID ® OUTDOOR PRODUCT W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year fr om the date of pu rchase, when this ou tdoor produc t is operated and maintained according to instruct ions attache d to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay for Factory Spec[...]

  • Página 13

    13 Keep this book an d your sales slip toget her for future ref erence. Y ou must pr ovide proof of purc hase or installa tion date for in-warranty service. Write do wn t he foll owin g inf orm ati on abo ut y our ma jor ap plia nce to better h elp you obtai n assistan ce or service i f you ever need it. Y ou wil l need to kn ow your comple te mode[...]

  • Página 14

    14 SÉCURITÉ DES PORTES D'ACCÈS D'EXT ÉRIEUR EXIGENCES D'INSTAL LATION Outillage et pièces Rassemble r les outils et pièces né cessaires avant de commence r l’instal lation. Lire et suivre les ins tructions fou rnie s avec le s outi ls indiqu és ici. Outillage nécess aire ■ Mètre ruban ■ T our nevis c ourt Phil lips n?[...]

  • Página 15

    15 Dimensions du produit Porte d’accès - S tyle 1 (broche de char niè re externe) Portes d'accès simple Portes d'accès double Porte d’accès - Style 2 (broche de char nière inter ne) Portes d'accès simple Portes d'accès double A B (Cadre d e montage) 18" (45, 7 cm) 15¾" (39, 9 cm) A B (Cadre d e montage) 27[...]

  • Página 16

    16 Dimensions de l'ouverture à décou per dans le pla card Le tableau de dimensions et l'illustra tion ci-de ssous comprennent l es dimensio ns de l'ouvertu re à découper et les valeu rs minim ales d e dégagements de sé paration pour tous les produits d'ext érieur enca strés. L'illu stration est à titre de référen[...]

  • Página 17

    17 * La dimen sion L représente la zone de surface de montage minimale au tour de l'ouvertu re pour le montage de la port e ou des tiro irs facultati fs. Dimensions de l'ouverture à décou per - Gril encastré T aille du gril Dimension C Dimension D Dimension E 27" (6 8,6 cm) 29 ⁵⁄₈ " (75,2 cm ) 10¾" (27,3 cm) 22 ?[...]

  • Página 18

    18 * La dimen sion L représente la zone de surface de montage minimale au tour de l'ouvertu re pour le montage de la port e ou des tiro irs facultati fs. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installation de la p orte d'accès - Style 1 (axe d e charn ière ex terne) 1. Ôter les porte s d'accès d u cadre de montage en s oulevant chaque po[...]

  • Página 19

    19 Dépose de la p orte d'accès La/les port e(s) peut/peu vent êt re r etirée(s) si nécess aire pour avoir accès à l 'int érieur du placa rd. Style 1 (axe de char nière exter ne) Dépo se de l a por te : 1. Ouvrir la porte d' accès. 2. Soulever la port e pour faire glisse r les broches de char nière des brides de charn ièr[...]

  • Página 20

    20 Remise en plac e de la porte : 1. Placer les charnières de port e dans les enc oches du châss is et les enfonce r pour les mett re en place. 2. Loca liser les 4 tr ous des vi s de mont age de charnièr e dans la partie supéri eure et inférieure du ch âssis puis remettre en place les 4 vis. Ne pas s errer . 3. Inspect er et ajuster la porte,[...]

  • Página 21

    21 11. À l’aide d ’un tournevi s Phillip s n° 3, ô ter les 4 vi s de charnièr e de la port e. Ne pas serrer . 12. À l’aide d ’un tou r nevis Phillip s n° 2, r eplac er les vis sur le pourto ur de la porte int erne ma is ne p as serrer . Après que les vis aient ét é insta llées, serrer les vi s. 13. Se rrer les 4 vi s de cha rni è[...]

  • Página 22

    22 ENTRET IEN DES PORTES D'ACCÈS Nettoyage général IMPORT ANT : T oujo urs su ivre les in stru ction s sur le s étiq uettes des produit s de ne ttoyage . Du savon, de l'eau et un chif fon doux ou une éponge s ont r ecomma ndés à moins d' indica tion co ntra ire. ACIER IN OXYDABLE Méthode de net toyage : Fr otter dans la d ire[...]

  • Página 23

    23 GARANTIE DES PROD UITS P OUR USAGE EXTÉRIEUR KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce produit pour usage extéri eur est utili sé et entretenu conformémen t aux instructions jointes à ou four nies avec le prod uit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlp ool Canada LP (ci-a[...]

  • Página 24

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e service sous garan tie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'ach at ou d'installa tion. Inscrive z les renseignements su ivants au sujet de vo tre gr os appareil ménager pour mieux vous aide r à obtenir ass istance ou service e[...]