King Kutter S-ATV-180-U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto King Kutter S-ATV-180-U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKing Kutter S-ATV-180-U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual King Kutter S-ATV-180-U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual King Kutter S-ATV-180-U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual King Kutter S-ATV-180-U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo King Kutter S-ATV-180-U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo King Kutter S-ATV-180-U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo King Kutter S-ATV-180-U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque King Kutter S-ATV-180-U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos King Kutter S-ATV-180-U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço King Kutter na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas King Kutter S-ATV-180-U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo King Kutter S-ATV-180-U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual King Kutter S-ATV-180-U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PO Box 1200 305 Commerce Drive Winfield, Alabama 35594 ww w .kingkutter .com S-A TV -180-U OPERA TION AND P AR TS MANUAL[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 T O THE PURCHASER This manual cont ains valuable information about your new King Kutter A TV S preader . It has been carefully pre- p ared to give you help ful suggestions for operating, adjust- ing, servicing and ordering rep air p art s. Keep this manual in a convenient place for quick and easy reference. Study it carefully . Y ou have purchase[...]

  • Página 4

    4 It is the purchaser and/or operator ’ s responsibility to…. z z z z z Read and underst and the information cont ained in this manual. z z z z z Operate, lubricate, assemble and maint ain the equip- ment in accordance with all instructions and safety procedures in this manual. z z z z z Inspect the equipment and replace or rep air any part s t[...]

  • Página 5

    5 CONTENTS ITEM P AGE General Information ................................................. 6 T echnical Dat a .......................................................... 8 Safety Information .................................................... 9 Operating Instructions ........................................... 1 3 Safety Decal's And Locations[...]

  • Página 6

    6 INFORMA TION ON THE MACHINE The models in this manual have been designed and made exclusively allowing the distribution of solid, granular fertilizers and seeds in the field. Their use is particularly made for gardening and golf courses but can be used in many more places. These machines are usually used in daylight. If you need to use the spread[...]

  • Página 7

    7 The feeding of the disc is by gravity through an opening located at the bottom of the hopper , inside of which a mix/agitator is applied, in order to prevent forma- tion of lumps in the fertilizer . A plate is put in front of the disc to prevent the speading to the front side of the machine. The fertilizer delivery is controled by properly openin[...]

  • Página 8

    8 A. REGULA TING LEVER B. HOPPER C. DISTRIBUTOR V ANES D. SPREADER DISC E. STEEL FRAME F . TIRES G . ROD FOR TONGUE ADJUSTMENT H. TONGUE I. 1-7/8” BALL HITCH TECHNICAL DA T A S-A TV -180 Hopper Capacity (liters/gallons) Loading Height (meters/inches) Weight of the Unit (kgs/lbs) Width (wheel-wheel, outside) (meters/inches) Length (meters/inches) [...]

  • Página 9

    9 SIGNAL WORDS: The signal words DANGER , W ARNING and CAUTION are used with the safety messages in this manual and with each safety signs. They are defined as follows: DANGER: Indicates an immediate hazardous situation that, if not avoided, could result in serious injury or death. This signal word is to be limited to the most extreme situations ty[...]

  • Página 10

    10 EQUIPMENT SAFETY GUIDELINES z Safety of the operator and by standards is one of the main concerns in designing and developing a spreader . However , every year accidents occur which could have been avoided by a few seconds of thought and a more careful approach to handling equip- ment. Y ou, the operator , can avoid many accident s by observing [...]

  • Página 11

    11 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ THE FOLLOWING SAFETY RECOMENDA TIONS ARE FOR YOUR SAFETY . THEREFORE IT IS NECESSAR Y TO READ THEM CAREFULL Y , MEMORIZ- ING AND AL W A YS APPL YING THEM. ----------------------------------------------------[...]

  • Página 12

    12 DANGER! It is forbidden to climb or to transport some- one when the spreader is in motion. Do not let anyone inside the hopper for any reason. Keep the spreader clean from foriegn bodies (debris, tools, miscellaneous), as they could damage the operations or the operator . Generally the fertilizers are rather corrosive. For this reason, it is imp[...]

  • Página 13

    13 OPERA TION OF THE MACHINE Make a check of the spreader before switching it on. Start to work only if spreader is in perfect condition. Before using the spreader please be sure that all safety devices are correctly in place and in good working condition; in case of breakdowns or damages to the guards, please replace them immediately . A TTENTION![...]

  • Página 14

    14 SAFETY SETTINGS A TTENTION! Be sure that the safety labels are readable. Clean them up using a cloth, water and soap. Replace damaged labels placing them in the right position. The safety signs on the machine supply the most improtant indications: their ob- servance helps your safeness. 1. A TTENTION! Before doing any work or rep air on the spre[...]

  • Página 15

    15 A TTENTION! - Before use, please check that zerks are adequately greased (see p age 21). PULL TYPE SPREADER USE A TTENTION! - During the use of the spreader , please be sure there are not any persons or animals within 50 meters (165 Ft.). If someone comes up please stop immediately . Recommendations for correct distribution - Please always test [...]

  • Página 16

    16 Adjustment s It is not possible to have an exact spreading chart for equipment that makes use of the centrifugal force principle, the distributed quantity depends on the speed , on the radius of distribution, on the quality and humidity of the fertilizer or seed and rough- ness of the land. The fertilizer must always be stored and conserved adeq[...]

  • Página 17

    17 HOW TO ADJUST THE SPREADING The material spreading is regulated through the regulation lever that moves the opening section on the bottom of the hopper . In order to carry out the regulation, after having consulted the spreading table, acording to the type of material to spread and to the speed of pulling vehicle, it is necessary to move the lev[...]

  • Página 18

    18 HOPPER LOADING It is advised not to load the hopper manually but by using a lif t or suit able mechanical means. A TTENTION! The hopper must be loaded only af ter having hitched the spreader to a pull vehicle. Do not drive for very long distances with a full load and do not put full bags on the material in the hopper during transport to the fiel[...]

  • Página 19

    19 V arious ways exist to spread the material in the field. One of the simplest methods is, as follows: Position spreader at the beginng of the field you intend to fertilize or seed, to a distance (D/2) that is the half of the working width that is used (point 1); Driving in the field distributing the fertilizer or seed on all the perimeter; S top [...]

  • Página 20

    20 SPREADING MIST AKES Mistakes of use - Drive speed; - incorrect spreading width; - The spreading disc is not in a horizontal position compared to the land; - Drive speed is different to those suggested by the spreading tables, or speed is not suitable for that particular type of material; - Drive mistakes, (lack of overlap of the spreading surfac[...]

  • Página 21

    21 LUBRICA TION Before every use and af ter every 8 hours of use, grease the spreader . Be sure that the grease zerks are clean from dirt and debris before injecting with grease. Lubricate with (with a grade II type tube grease) at the points shown in the picture, both sides of axle. The unit comes with grease in the gearbox, there is a plug (see p[...]

  • Página 22

    22 Ref. No. Part Name Part Number 1 Hopper 900124 2 Lower Agitator Kit Right Hand Shutter Lever - Long Left Hand Shutter Lever - Long Left Hand Lever T ie Rod Shutters- (1) Left & (1) Right 509000 900004 900132 900131 900123 900121 509001 6 5 4 Right Hand Lever T ie Rod 3 7 8 S preader Disc with Blades S-A TV -180 P ARTS[...]

  • Página 23

    Ref. No. Part Name Part Number 1 Gear Box 900125 2 T ire 16 x 6.50-8 Right Axle 1-7/8” Ball Hitch T ow Bar for 1-7/8” Hitch T ongue Rod 900126 900127 900128 195169 900129 9001 18 9001 19 6 5 4 Output Shaft with Bushing 3 7 8 Left Axle S-A TV -180 P ARTS 23[...]

  • Página 24

    1. Limited W arranty . King Kutter , Inc. (“King Kutter”), P .O. Box 1200, Winfield, Alabama 35594, warrants to the original ret ail purchaser (“Purchaser”) that the product that is the subject of this sale is free from defects in material and workmanship at the time of sale. Under this warranty , King Kutter will repair the defective produ[...]