Kenwood KDC-MP148U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenwood KDC-MP148U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenwood KDC-MP148U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenwood KDC-MP148U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenwood KDC-MP148U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenwood KDC-MP148U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenwood KDC-MP148U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenwood KDC-MP148U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenwood KDC-MP148U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenwood KDC-MP148U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenwood KDC-MP148U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenwood na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenwood KDC-MP148U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenwood KDC-MP148U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenwood KDC-MP148U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    KDC-248U KDC-208U KDC-MP248U KDC-MP148U CD-RECEIVER INSTRUCTION MANUAL AMPLI- TUNER LECTEUR DE CD MODE D’EMPL OI REPRODUCTOR DE DISCOS C OMP A C TOS RECEPT OR DE FM/AM MANU AL DE INSTRUC CIONES FCC WARNING This equipment may generate or use radio frequency energy . Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless t[...]

  • Página 2

    2 C ONTENTS Safety 2 Preparation 3 How to attach/detach the faceplate How to reset your unit How to prepare the remote controller (RC-405) Basic operations 4 Getting started 6 Canceling the display demonstration Setting the demonstration mode Adjusting the clock Initial settings before operations Listening to the radio 7 Adjust [SETTINGS] mode sett[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH Preparation How to attach/detach the faceplate 2 1 1 2 Do not expose the faceplate t o direct sunlight, excessive heat, or humidity . Also avoid places with too much dust or the possibility of water splashing. Keep the faceplate in its casing while detached. The faceplat e is a precision piece of equipment and can be damaged by shocks or [...]

  • Página 4

    4 The following indicator lights up when... ST: A stereo broadcast is r eceived (FM). IN: A disc is in the unit. The illustration and button names used for explanation in this manual are of KDC-248U/ KDC-MP248U (unless mentioned otherwise). Refer to the table below f or the difference: KDC-248U/ KDC-MP248U KDC-208U/ KDC-MP148U iPod 3 (ALL RDM) 3 5 [...]

  • Página 5

    5 ENGLISH When you press or hold the f ollowing button(s)... Main unit Remote controller General operation SRC — T urns on. T urns off if pressed and held. SRC Selects the available sources ( TUNER, USB or iPod, CD , AUX, ST ANDBY ), if the power is turned on. • If the source is ready, playback also starts. “iPod” or “CD” is selectable [...]

  • Página 6

    6 Item Selectable setting (Preset: *) PRESET TYPE NORM *: Memorizes one station for each preset button in each band (FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; MIX: Memorizes one station for each preset button regardless of the selected band (FM1/ FM2/ FM3/ AM). KEY BEEP ON */ OFF: Activates/deactivates the keypress tone. BUILTIN AUX ON1 *: Outputs sound of the connect[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Hold for about 2 seconds to memorize the current station. Press briefly to recall memorized station. Adjust [SETTINGS] mode settings While listening to the radio... 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION] mode. 2 Turn the volume knob to select [SETTINGS] , then press to enter. 3 Turn the volume knob to make a selection, then press to [...]

  • Página 8

    8 Start playing a disc 1 Press SRC to turn on the power. 2 Insert a disc into the loading slot. Playback starts automatically. 3 Press number button 6 ( ) to resume/pause playback (if necessary). Ejects the disc. (“NO DISC” appears and “IN” indicator goes off.) Press to select track/file. Hold to fast-forwards/reverses. Listening to a disc/[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Selecting a folder/track/file 1 Press to enter Music Search mode. “SEARCH” appears, then the current file name appears on the display. 2 Turn the volume knob to select a folder/ track/file, then press to confirm. T o return to the root folder (or first track for audio CD), press BAND . T o return to the previous folder , press . T o c[...]

  • Página 10

    10 Alphabet Search and My Playlist for iPod Selecting a song by alphabet 1 Press to enter Music Search mode. “SEARCH” appears. 2 Turn the volume knob to select a category, then press to confirm. 3 Press again to enter alphabet search mode. “SEARCH < – – – >” appears. 4 Turn the volume knob to select the character to be searched [...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Playing a song on the playlist 1 Press number button 5 (MEMO MY LIST) to display the playlist. “MY PLAYLIST” appears. 2 Turn the volume knob to select the song you want, then press to confirm. Random play cannot be per formed during playback of a song in the playlist. Deleting a song on the playlist 1 Press number button 5 (MEMO MY L[...]

  • Página 12

    12 Preparation : Make sure [ON1] or [ON2] is selected for [BUILTIN AUX] . (page 6) 3.5 mm (3/16") stereo mini plug (optional accessory) Portable audio device (optional accessory) Auxiliary input jack Listening to the other external components 1 Press SRC to select “AUX.” 2 Turn on the external component and start playing. 3 Turn the volume[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH 1 Press the volume knob to enter [FUNCTION] mode. 2 Turn the volume knob to select [AUDIO CTRL] or [SETTINGS] , then press to enter. 3 Turn the volume knob to make a selection, then press to confirm. See table below for selection. Repeat step 3 until the desired item is selected/activated. Press to return to the previous item. 4 Hold to [...]

  • Página 14

    14 Troubleshooting Symptom Remedy/Cause Sound cannot be heard. Adjust the volume to the optimum level. / Check the cords and connections. “PROTECT” appears and no operations can be done. Check to be sure the terminals of the speaker leads are covered with insulating tape properly, then reset the unit. If “PROTECT” does not disappear, consul[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH FM tuner section Frequency range: For KDC-248U/ KDC-208U: 200 kHz space: 87.9 MHz — 107.9 MH z For KDC-MP248U/ KDC-MP148U: 50 kHz space: 87.5 MHz — 108.0 MH z Usable sensitivity (S/N= 26 dB): 11.2 dBf (1.0 μV/75 Ω) Quieting sensitivity (DIN S/N = 46 dB): 19.2 dBf (2.5 μV/75 Ω) Frequency response (±3 dB): 30 Hz — 15 kH z Signal[...]

  • Página 16

    2 T ABLE DES MA TIERES Sécurité 2 Préparation 3 Comment attacher/détacher la façade Comment réinitialiser votre appareil Comment préparer la télécommande (RC-405) Fonctionnement basique 4 Pour commencer 6 Annulation des démonstrations des affichages Réglage du mode de démonstration Réglage de l’horloge Réglages initiaux avant d’ut[...]

  • Página 17

    3 FRANÇAIS Préparation Comment attacher/détacher la façade 2 1 1 2 N’ exposez pas la façade à la lumière directe du soleil, à trop de chaleur ou d’humidité. Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures . Conser ver la façade dans son étui lorsqu’ elle est détachée. La façade est une pièce de [...]

  • Página 18

    4 L ’indicateur suivant s ’allume quand... ST: Une émission stéréo est reçue (F M). IN: Un disque se trouve dans l’appareil . Les illustrations et les noms des touches utilisés pour les explications de ce mode d’ emploi sont du KDC-248U/ KDC-MP248U (sauf mention contraire). Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les diffé[...]

  • Página 19

    5 FRANÇAIS Quand vous appuyez ou maintenez pressées les t ouches suivantes... Appareil principal Télécommande Opérations générales SRC — Met l’appareil sous tension. Maintenez cette touche pressée pour mettre l’appareil hors tension. SRC Choisit les sources disponibles ( TUNER, USB ou iPod, CD , AUX, ST ANDBY ) si l’appareil est sou[...]

  • Página 20

    6 Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *) PRESET TYPE NORM *: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande (FM1/ FM2/ FM3/ AM). ; MIX: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage quelle que soit la bande choisie (FM1/ FM2/ FM3/ AM). KEY BEEP ON */ OFF: Met en/hors service la tonalité des touc[...]

  • Página 21

    7 FRANÇAIS Maintenez la touche pressée pendant envir on 2 secondes pour mémoriser la station actuelle. Appuyez brièvement pour rappeler la station mémorisée. Réglages du mode [SETTINGS] Lors de l’ écoute de la radio... 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer en mode [FUNCTION] . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [SETTINGS] [...]

  • Página 22

    8 Démarrez la lecture d’un disque 1 Appuyez sur SRC pour mettre l’appareil sous tension. 2 Insérez un disque dans la fente d’insertion. La lecture démarre automatiquement. 3 Appuyez sur la touche numérique 6 ( ) pour reprendre/mettre en pause la lecture (si nécessaire). Éjection d’un disque. (“NO DISC” apparaît et l’indicateur [...]

  • Página 23

    9 FRANÇAIS Sélection d’un dossier/plage/fichier 1 Appuyez sur pour entrer en mode de recherche de morceau. “SEARCH” apparaît puis le nom du fichier actuel apparaît sur l’affichage. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir un dossier/plage/fichier, puis appuyez dessus pour valider. Pour retourner au dossier racine (ou à la première p[...]

  • Página 24

    10 Recherche alphabétique et liste de lecture personnalisé pour iPod Sélection d’une chanson par alphabet 1 Appuyez sur pour entrer en mode de recherche de morceau. “SEARCH” apparaît. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir une catégorie, puis appuyez dessus pour valider. 3 Appuyez sur pour entrer en mode de recherche de morceau. “S[...]

  • Página 25

    11 FRANÇAIS Lecture d’un morceau de la liste de lecture 1 Appuyez sur la touche numérique 5 (MEMO MY LIST) pour afficher la liste de lecture. “MY PLAYLIST” apparaît. 2 Tournez le bouton de volume pour choisir le morceau souhaité, puis appuyez dessus pour valider. La lecture aléatoire ne peut pas être lancée si un morceau de la liste es[...]

  • Página 26

    12 Préparation : Assurez-v ous que [ON1] ou [ON2] est choisi pour [BUILTIN AUX] . (page 6) 3,5 mm (3/16 pouces) Mini-fiche stéréo (accessoire en option) Appareil audio portable (accessoire en option) Prise d’ entrée auxiliaire Écoute d’un autre appareil extérieur 1 Appuyez sur SRC pour choisir “AUX”. 2 Mettez l’appareil extérieur s[...]

  • Página 27

    13 FRANÇAIS 1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer en mode [FUNCTION] . 2 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUDIO CTRL] ou [SETTINGS] , puis appuyez sur le bouton pour valider. 3 Tournez le bouton de volume pour faire votre choix, puis appuyez dessus pour valider. Voir le tableau pour la sélection. Répétez l’étape 3 jusqu’à[...]

  • Página 28

    14 Guide de dépannage Symptôme Remède/Cause Le son ne peut pas être entendu. Ajustez le volume sur le niveau optimum. / Vérifiez les cordons et les connexions. “PROTECT” apparaît et aucune opération ne peut être réalisée. Assurez-vous que les prises des fils d’enceintes sont recouvertes correctement de ruban isolant, puis réinitial[...]

  • Página 29

    15 FRANÇAIS Section tuner FM Bande de fréquences: Pour KDC-248U/ KDC-208U: Plage de 200 kHz: 87,9 MHz — 107,9 MH z Pour KDC-MP248U/ KDC-MP148U: Plage de 50 kHz: 87,5 MHz — 108,0 MH z Sensibilité utilisable (S/B = 26 dB): 11,2 dBf (1,0 μV/75 Ω) Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB): 19,2 dBf (2,5 μV/75 Ω) Réponse en fréquence (±3 dB)[...]

  • Página 30

    2 C ONTENIDO Seguridad 2 Preparativos 3 Cómo instalar/desmontar la placa frontal Cómo reposicionar su unidad Cómo preparar el mando a distancia (RC-405) Funciones básicas 4 Procedimientos iniciales 6 Cancelación de las demostraciones en pantalla Ajuste del modo de demostración Ajuste del reloj Ajustes iniciales previos a las operaciones Para [...]

  • Página 31

    3 ESPAÑOL Preparativos Cómo instalar/desmontar la placa frontal 2 1 1 2 No exponga la placa frontal a la luz directa del sol, calor excesivo ni humedad . Además deberá evitar sitios con mucho polvo o la posibilidad de que se derrame agua sobre ella. Guarde la placa frontal en su estuche cuando se encuentre desmontada. La placa frontal es una pi[...]

  • Página 32

    4 El siguiente indicador se enciende cuando... ST: se recibe una difusión en estéreo (F M). IN: existe un disco en la unidad. Las ilustraciones y los nombres de los botones utilizados en las explicaciones de este manual son de los modelos KDC-248U/ KDC-MP248U (a menos que se indique de otro modo). Remítase a la siguiente tabla para conocer las d[...]

  • Página 33

    5 ESPAÑOL Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)... Unidad principal Mando a distancia Operaciones generales SRC — Se enciende. Se apaga si lo pulsa y mantiene pulsado. SRC Si la unidad está encendida, selecciona las fuentes disponibles ( TUNER [Sintonizador], USB o iPod, CD , AUX [Entrada auxiliar], ST ANDBY [En espera][...]

  • Página 34

    6 Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *) PRESET TYPE NORM *: Memoriza una emisora para cada botón predefinido de cada banda (FM1/FM2/FM3/AM). ; MIX: Memoriza una emisora para cada botón predefinido independientemente de la banda seleccionada (FM1/ FM2/FM3/AM). KEY BEEP ON */ OFF: Activa/desactiva el tono de teclas. BUILTIN AUX ON1 *: Cuand[...]

  • Página 35

    7 ESPAÑOL Mantenga pulsado durante aproximadamente 2 segundos para memorizar la emisora actual. Pulse brevemente para r ecuperar la emisora memorizada. Ajuste de la configuración del modo [SETTINGS] Cuando escucha la radio... 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en el modo [FUNCTION] . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [SETTINGS] ,[...]

  • Página 36

    8 Comience a reproducir un disco 1 Pulse SRC para encender la unidad. 2 Inserte un disco en la ranura de carga. La reproducción se inicia automáticamente. 3 Pulse el botón numérico 6 ( ) para reanudar/pausar la reproducción (si fuera necesario). Expulsa el disco. (Aparece el mensaje “NO DISC ” (sin disco) y el indicador “IN” se apaga.)[...]

  • Página 37

    9 ESPAÑOL Cómo seleccionar una carpeta, pista o archivo 1 Pulse para ingresar en el modo de búsqueda de música. Aparece el mensaje “SEARCH” y, a continuación, aparece en la pantalla el nombre del archivo actual. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una carpeta, pista o archivo, después púlsela para confirmar. Para volver a la carp[...]

  • Página 38

    10 Búsqueda por alfabeto y My Playlist para iPod Selección de una canción mediante alfabeto 1 Pulse para ingresar en el modo de búsqueda de música. Aparece “SEARCH”. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar una categoría, luego púlsela para confirmar. 3 Pulse de nuevo para ingresar al modo de búsqueda por alfabeto. Aparece “SEARCH [...]

  • Página 39

    11 ESPAÑOL Reproducción de una canción en la lista de reproducción 1 Pulse el botón numérico 5 (MEMO MY LIST) para visualizar la lista de reproducción. Aparece “MY PLAYLIST”. 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar la canción que desea, después púlsela para confirmar. La reproducción aleatoria no se puede realizar durante la repr[...]

  • Página 40

    12 Preparativos : Asegúrese de que [ON1] u [ON2] estén seleccionados en [BUILTIN AUX] . (página 6) Miniclavija estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada) (accesorio opcional) Dispositivo portátil de audio (accesorio opcional) T oma de entrada auxiliar Escuchando otros componentes externos 1 Pulse SRC para seleccionar “AUX”. 2 Encienda el componente [...]

  • Página 41

    13 ESPAÑOL 1 Pulse la rueda de volumen para ingresar en el modo [FUNCTION] . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar [AUDIO CTRL] o [SETTINGS] , después púlsela para ingresar. 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar, después púlsela para confirmar. Consulte la siguiente tabla para realizar la selección. Repita el paso 3 hasta que el e[...]

  • Página 42

    14 Localización de averías Síntoma Soluciones/Causas El sonido no se escucha. Ajuste el volumen al nivel óptimo. / Inspeccione los cables y las conexiones. Aparece “PROTECT” y no se puede realizar ninguna operación. Asegúrese de que los terminales de los conductores de altavoz estén correctamente cubiertos con cinta aislante y luego repo[...]

  • Página 43

    15 ESPAÑOL Sección del sintonizador de FM Gama de frecuencias: Para KDC-248U/ KDC-208U: Espacio de 200 kHz: 87,9 MHz — 107,9 MH z Para KDC-MP248U/ KDC-MP148U: Espacio de 50 kHz: 87,5 MHz — 108,0 MH z Sensibilidad útil (Relación señal/ruido = 26 dB): 11,2 dBf (1,0 V/75 Ω) Sensibilidad de silenciamiento (DIN S/N = 46 dB): 19,2 dBf (2,5 [...]