Kenwood KAC-8104D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenwood KAC-8104D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenwood KAC-8104D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenwood KAC-8104D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenwood KAC-8104D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenwood KAC-8104D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenwood KAC-8104D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenwood KAC-8104D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenwood KAC-8104D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenwood KAC-8104D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenwood KAC-8104D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenwood na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenwood KAC-8104D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenwood KAC-8104D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenwood KAC-8104D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    KA C-8104D CLASS D MONO PO WER AMPLIFIER 7 page 2-5 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR MONO CLASSE D 7 page 6-9 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA CLASE D MONOFÓNICO 7 página 10-13 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3931-00/00 (KV/EV) US Residence Only Register Online Register y our Kenw ood product at w w w .ken w oodusa.com B64-3931-00_00[...]

  • Página 2

    2 English Sa fety precautions 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the f ollowing precautions: • When extending the ignition, battery, or g round wires , make sure to use automotive- grade wires or other wires with a 8 mm² ( A WG 8) or mor e to prevent wire det erioration and damage to the wire coating. • T o prevent a short circuit, n[...]

  • Página 3

    English 3 Installation Acc essories Part name External V iew Number of Items Self-tapping screws (ø4 × 16 mm) 4 T er minal cover (Pow er terminal) 1 Speaker level input cable 1 Hexagon wrench 1 Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to s[...]

  • Página 4

    4 English 2 W ARNING T o prevent fire caused by a short in the wiring, connect a fusible link or breaker nearby the battery ’s positiv e terminal. 2 CAUTION • If sound is not output normally , immediately turn power off and check connections. • Be sur e to turn the power off before chang ing the setting of any switch. • If the fuse blows, c[...]

  • Página 5

    English 5 Controls 1 Pow er indicator When the power is turned on, the Pow er indicator lights. If the Power indicator does not light when the pow er is turned on, the protection function may be activated. Check whether there is any indication of trouble. Refer t o < Prote c tion func tion> (page 3). 2 Illumination 3 ISF (infrasonic filter) s[...]

  • Página 6

    6 Français Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie , veuillez prendr e les précautions suivantes: • Si vous pr olongez un câble de batterie ou de masse, assurez v ous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 8 mm² (A WG8) afin d'éviter tous risques de dét[...]

  • Página 7

    Français 7 Installation Acc essoires Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Vis taraudeuses (ø4 × 16 mm) 4 Cache de bornier (Borne d’alimentation) 1 Câble d'entrée de niveau d'enceinte 1 Clé polygonale 1 Procédure d'installation Étant donné que le nombre de réglages et de raccor dements est assez important, il importe[...]

  • Página 8

    8 Français 2 A VERTISSEMENT Pour évit er tout incendie dû à un court- circuit, insérez un fusible ou un coupe- circuit à proximit é de la borne de la batterie. 2 A T TENTION • En cas d'anomalie , mettez immédiatement l'appareil hors tension et vérifiez tous les raccordements. • V eillez à mettre l'appar eil hors tension[...]

  • Página 9

    Français 9 Contrôles 1 Indicateur Power Lorsque l’alimentation est activée, l’ indicateur POWER s’ illumine. Si l’indicateur POWER ne s ’ illumine pas lorsque l’alimentation est activée, la fonction de protection pourrait se déclencher . V érifier s’ il y a un problème . Reportez-vous à <Fonction de prot ection> (page 7)[...]

  • Página 10

    10 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones o fuego , observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables que tengan un ár ea de 8 mm² (A WG8) o más , para evitar el deterioro del cable y daños en s[...]

  • Página 11

    Español 11 Instalación Acc esorios Nombre de pieza Vista e xterior Unidades T or nillo autorroscantes (ø4 × 16 mm) 4 Cubierta de terminales ( T erminal del cable de alimentación) 1 Cable de entrada del nivel de altavoces 1 Llave hexagonal 1 Procedimiento de instalación Como se pueden hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las [...]

  • Página 12

    12 Español 2 ADVERTENCIA Para evitar incendios pr oducidos por cortocircuitos en el cableado, conecte un fusible o cortacircuito entre la batería y los terminales de la batería. 2 PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones. • No se olvide de desconectar la alimentaci?[...]

  • Página 13

    Español 13 Controles 1 Indicador POWER Cuando la alimentación se activa, el indicador de POWER se ilumina. Si el indicador POWER no se ilumina al activar la alimentación, puede que la función de protección esté activada. Comprobar si ha y algún problema. Remítase a <F unción de protección> (página 11). 2 Iluminación 3 Interruptor [...]

  • Página 14

    B64-3931-00_00_KE.indb 14 B64-3931-00_00_KE.indb 14 07.10.24 11:40:30 AM 07.10.24 11:40:30 AM[...]

  • Página 15

    B64-3931-00_00_KE.indb 15 B64-3931-00_00_KE.indb 15 07.10.24 11:40:30 AM 07.10.24 11:40:30 AM[...]

  • Página 16

    B64-3931-00_00_KE.indb 16 B64-3931-00_00_KE.indb 16 07.10.24 11:40:30 AM 07.10.24 11:40:30 AM[...]