Kenmore 796.31623 Elite manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenmore 796.31623 Elite. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenmore 796.31623 Elite vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenmore 796.31623 Elite você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenmore 796.31623 Elite, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenmore 796.31623 Elite deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenmore 796.31623 Elite
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenmore 796.31623 Elite
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenmore 796.31623 Elite
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenmore 796.31623 Elite não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenmore 796.31623 Elite e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenmore na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenmore 796.31623 Elite, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenmore 796.31623 Elite, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenmore 796.31623 Elite. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model/Modelo: 796.3162#21# K enmor e Elite ® T op-Loading A utomatic W asher Lav ador a automática de car ga superior P/N MFL67221386 Sears Brand Management C orporation Ho ff man Estates, IL 60179 U .S.A. www .kenmor e.com www .sears.com Use & C are Guide Manual de Uso y C uidado English / Español # = color number , numero de color Para ob[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENT S Master Protection Agr eements Congratula tions on making a smart purchase. Y our ne w K enmore ® product is designed and manufactur ed for years of dependable operation. But lik e all products , it may require pre ventiv e maintenance or repair fr om time to time. That’ s when having a Master Pr otection Agr eement can save[...]

  • Página 3

    3 SAFETY MESSA GES IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Ther e are man y important safety messages in this manual and on your appliance. Alw ays read and obe y all safety messages. This is the safety alert symbol. T his symbol alerts you to potential hazar ds that can result in pr operty damage and/or serious bodily harm or death. All safety messages wi[...]

  • Página 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS T o reduce the risk of fi re , ele ctric shock, or injur y to persons when using this appliance , follow basic pr ecautions, including the following. • Unplug the w asher before cleaning to av oid the risk of ele ctric shock. • Nev er use harsh chemicals, abrasiv e cleaners, or solvents to clean the washer . T[...]

  • Página 5

    5 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING REQUIREMENT S • Do not allow childr en to play on or in the washer . Close super vision of children is necessary when the washer is used near children. As childr en gro w , te ach them the proper , safe use of all appliances. Failure to comply with these warnings could r esult in serious personal injury[...]

  • Página 6

    6 FEA TURES AND BENEFITS KEY P ART S AND COMPONENT S A B C D E LID LOCK The w asher lid is locked during oper ation. The lid can be unlocked b y pressing the ST AR T/P AUSE button to stop the washer . UL TRA-CAP ACITY ST AINLESS STEEL TUB The ultr a-large stainless steel tub o ff ers extr eme durability . SOFT CLOSE, TEMPERED GLASS LID The soft cl[...]

  • Página 7

    7 INST ALLA TION REQUIREMENTS KEY DIMENSIONS AND SPECIFICA TIONS CHOOSE THE PROPER L OCA TION CLEARANCES FL OORING W ARNING • W asher is he avy . T w o or more people are r e quired when moving and unpacking the w asher . Failure to do so may result in damage to pr operty or serious bodily harm. • Store and install the w asher where it will not[...]

  • Página 8

    8 INST ALLA TION INSTRUCTIONS UNP ACKING AND REMO VING SHIPPING MA TERIAL When r emoving the w asher from the carton base , be sure the plastic tub support comes o ff with the base. If you must lay the w asher down to remo ve the base packaging materials , always protect the side of the washer and lay it car efully on its side. DO NOT lay the wash[...]

  • Página 9

    9 INST ALLA TION INSTRUCTIONS CONNECTING THE W A TER LINES • IMPOR T ANT : Use new hoses when installing the washer . Do NOT r euse old hoses. • IMPOR T ANT : Use ONL Y the inlet hoses pro vide d by K enmore . A ftermarket hoses are not guar anteed to fi t or function correctly . Other hoses may not tighten correctly and could cause leaks. Sub[...]

  • Página 10

    10 INST ALLA TION INSTRUCTIONS CONNECTING THE DRAIN HOSE CONNECT T O THE POWER SUPPL Y • The dr ain hose should always be pr operly secured. Failure to pr operly se cure the dr ain hose can result in fl ooding and property damage. • The dr ain must be installed in accordance with an y applicable local codes and regulations. • Mak e sure that[...]

  • Página 11

    11 INST ALLA TION INSTRUCTIONS LEVELING THE W ASHER The tub of y our new w asher spins at very high spee ds. T o minimize vibration, noise , and unw ante d mov ement , the fl oor must be a lev el, solid surface. NOTE: A djust the lev eling fe et only as far as necessar y to lev el the washer . Extending the lev eling feet more than necessar y can [...]

  • Página 12

    12 HOW T O USE POWER (ON/OFF) BUTT ON Pr ess to turn the washer ON. P ress again to turn the washer OFF . Pressing the PO WER button during a cycle will cancel that cy cle and any load settings will be lost . The lid will unlock after a brief pause. NOTE: If the washer r emains idle for four minutes after turning the washer o ff , any w ater left [...]

  • Página 13

    13 HOW T O USE OPERA TING THE W ASHER 1 SOR T LAUNDR Y AND LO AD W ASHER Sort laundry by fabric type , soil lev el, color and load size, as neede d. Open the door and load the items into the w asher . Softener Detergent Bleach 2 ADD CLEANING PRODUCT Add High-E ffi ciency (HE) deter gent to the detergent dispenser draw er . For proper w ash performa[...]

  • Página 14

    14 HOW T O USE CY CLE GUIDE The cy cle guide below sho ws the default settings, av ailable options and recommended fabric types for each cycle. Allo wable modi fi er adjustments ar e shown belo w the default setting for each cycle. C ycle Fabric or Load T ype W ash T emperatur e Spin Speed Soil Lev el Accela W ash Ste a m Tr e a t Extr a Rinse W a[...]

  • Página 15

    15 CY CLE GUIDE The cy cle guide below sho ws the default settings, av ailable options and recommended fabric types for each cycle. Allo wable modi fi er adjustments ar e shown belo w the default setting for each cycle. C ycle Fabric or Load T ype W ash T emperatur e Spin Speed Soil Lev el Accela W ash Ste a m Tr e a t Extr a Rinse W ater Plus Soa[...]

  • Página 16

    16 SOR TING W ASH LO ADS CA UTION • Do not load items higher than the top edge of the tub . Failure to follo w this caution can result in leakage or damage to fabrics. • Use the BULKY/BEDDING cy cle for buoy ant or nonabsorbent items such as pillows or comforters. Failure to follo w this caution can result in leakage. • If possible, do not w [...]

  • Página 17

    17 HOW T O USE ABOUT THE DISPENSERS The automatic dispenser consists of tw o compartments which hold: • Liquid fabric softener . • Liquid or po wder e d detergent for main wash. Main W ash Deter gent Compar tment This compartment holds laundry detergent for the main wash cy cle. The detergent is added to the load at the beginning of the cycle. [...]

  • Página 18

    18 DETERGENT AND DISPENSER USE A W or d About Detergents High-E ffi ciency (HE) detergents pr oduce few er suds, dissolve mor e e ffi ciently to imp rove w ashing and rinsing performance , and help to keep the interior of y our washer clean. U sing detergent that is not HE may cause ov ersudsing and unsatisfactor y performance which could result in[...]

  • Página 19

    19 HOW T O USE TIME AND ST A TUS DISPLA Y The time and status display sho ws the estimated time remaining and cy cle progr ess. ESTIMA TED TIME REMAINING When a cy cle is selecte d, the default time for that cycle is display e d. This time will change as modi fi ers or options ar e sele cted. Once the ST ART/ P AUSE button is pr essed, the washer [...]

  • Página 20

    20 W ASH TEMP W ASH TEMP selects the wash and rinse temper ature combination for the selected cycle. Pr ess the W ASH TEMP button until the indicator light for the desired setting is lit . • Select the wash temper ature suitable for the type of load you ar e washing. Follow the garment fabric care labels for best r esults. • C old rinses use le[...]

  • Página 21

    21 HOW T O USE Y our washing machine features se ver al additional cycle options that customize cycles to meet y our individual nee ds. T urn ON the washer and turn the cy cle selector knob to select the desired cycle. If the cy cle sele ction is changed after the options have been selected, all settings will be changed to the default settings for [...]

  • Página 22

    22 OPTION BUTTONS F ABRIC SOFTENER Fabric softener is dispensed in the fi nal rinse. This w asher is designed to save rinse water b y using a jet spray rinse system (SMAR TRINSE) in NORMAL/CASUAL and HEA VY DUTY cycles. P ress the F ABRIC SOFTENER button to change the fi nal rinse from spr ay rinse to regular rinse so that the fabric softener is [...]

  • Página 23

    23 Cleaning the Exterior Pr oper care of y our washer can e xtend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a mild, nonabrasiv e household detergent . Immediately wipe o ff any spills with a soft , damp cloth. IMPOR T ANT : Do not use solvents , cle aning alcohols, or similar products. Ne ver use steel wool or abr asi[...]

  • Página 24

    24 Cleaning the W ater Inlet Filters If the washer does not fi ll pr operly , an error message will show on the display . The inlet v alve fi lter scr eens could be plugged by har d water scale , se diment in the water supply , or other debris. NOTE: T he inlet screens pr ote ct the delicate parts of the inlet valv e from being damaged by particl[...]

  • Página 25

    25 CARE AND CLEANING CLEANING THE W ASHER Proper Use of Deter gent Using too much deter gent is a common cause of laundr y pr oblems. T oday’ s detergents ar e formulated to be e ff ective without visible sudsing. Be sur e to carefully r e ad and follow manufactur er’ s recommendations for how much detergent to use in y our wash. Y ou can use [...]

  • Página 26

    26 K enmore C onne ct™ System HOLD the mouthpiece of your phone o ver the PO WER button, when instructe d to do so by the call center , no more than one inch fr om (but not touching) the machine. NOTE: Do not pr ess any other buttons or turn the cy cle selector knob . PUSH and hold the W ASH TEMP button while continuing to hold your phone to the [...]

  • Página 27

    27 The follo wing sounds may be heard while the w asher is operating. T hey ar e normal. Clicking: Lid lock relay when the lid locks and unlocks. Spraying or hissing : W ater spr aying or circulating during the cy cle. Humming or gurgling: Dr ain pump is pumping water fr om the washer at times during a cy cle. Y our washing machine is equipped with[...]

  • Página 28

    28 BEFORE CALLING FOR SER VICE (continued) Problem P ossible Cause Solutions Exc essive sudsing T oo much detergent or incorr ect detergent . HE detergents ar e formulate d speci fi cally for High-E ffi ciency washers and contain suds-r educ- ing agents. Only use deter gent with the High-Ef- fi ciency (HE) logo . For detergent quantities r efer t[...]

  • Página 29

    29 TROUBLESHOO TING GUIDE BEFORE CALLING FOR SER VICE (continued) Problem P ossible Causes Solutions W asher will not operate Contr ol panel has power ed o ff due to inactivity . W asher is unplugged. W ater supply is turned o ff . Contr ols are not set properly . Lid is open Circuit br e aker/fuse is tripped/blo wn. Contr ol ne eds to be reset .[...]

  • Página 30

    30 BEFORE CALLING FOR SER VICE (continued) Problem P ossible Causes Solutions W asher will not drain w ater Kinked dr ain hose. Dr ain located higher than 96 in. abov e the fl oor . Ensure that the dr ain hose is not kinked. Make sur e that the drain hose is no higher than 8 ft . abov e the bottom of the washer and is no more than 5 ft . aw ay fro[...]

  • Página 31

    31 TROUBLESHOO TING GUIDE BEFORE CALLING FOR SER VICE (continued) Problem P ossible Cause Solutions The display shows: The lid is not closed pr operly . Make sur e that the lid is close d properly and press the ST AR T/P AUSE button. A fter starting a cycle , it may take a few moments before the tub begins to turn or spin. The w asher will not spin[...]

  • Página 32

    32 BEFORE CALLING FOR SER VICE (continued) Problem P ossible Cause Solutions W ater in the washer dr ains slowly or not at all, or the display shows: Dr ain hose is kinked, pinched, or clogged. Dr ain discharge is mor e than 96 inches abov e bottom of washer . Make sur e the drain hose is free of clogs , kinks, etc., and is not pinched behind or un[...]

  • Página 33

    33 K enmore Elite Limited W arranty When installed, oper ate d and maintained according to all supplied instructions , if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one y ear from the date of pur chase, call 1-800-4-M YHOME® to arrange for fr e e repair . If this appliance is ev er used for other than private family pu[...]

  • Página 34

    34 ÍNDICE REGISTRO DEL PR ODUCTO Acuer dos maestros de protec ción F elicidades por ha ber realizado una compra inteligente. Su  nuev o producto K enmore ® está diseñado y fabricado para  brindar años de funcionamiento fi able. No obstante , al  igual que cualquier otro producto , es posible que requier a un mantenimiento prev entiv[...]

  • Página 35

    35 MENSA JES DE SEGURID AD INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES SOBRE SEGURIDAD En este manual y en su electrodoméstico fi gur an muchos mensajes importantes de seguridad. Le a y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo lo alerta sobre posibles riesgos que pueden resultar en  daños [...]

  • Página 36

    36 P ara reducir el riesgo de inc endio, descar ga elé ctrica o lesiones personales al utiliz ar este ele ctrodoméstic o, siga estas pr e cauciones básicas, entr e las que se incluyen las siguientes: • Desenchuf e la lavador a antes de proceder a su limpieza para evitar posibles descargas eléctricas. • No utilice nunca pr oductos químicos [...]

  • Página 37

    37 INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES SOBRE SEGURIDAD REQUISITOS DE C ONEXIÓN A TIERRA • No deje que los niños jueguen en la lavadora o dentr o de ella. C uando se usa la lavador a cerca de los niños se necesita super visión minuciosa. A medida que los niños crecen, enséñeles el uso apr opiado y seguro de todos los electrodomésticos. No cumplir [...]

  • Página 38

    38 FUNCIONES Y VENT A JAS PIEZAS Y COMPONENTES CLA VE A B C D E BLOQUEO DE LA T AP A La tapa de la lavador a está bloque ada durante el funcionamiento . La tapa se pue de destrabar pr esionando el botón ST ART/P AUSE par a detener la lavador a. TINA DE ACER O INO XIDABLE DE UL TRA-CAP ACID AD La tina de acero ino xidable de capacidad ultra grande[...]

  • Página 39

    39 REQUISITOS DE INST ALACIÓN DIMENSIONES Y ESPECIFICA CIONES CLA VE ESCO JA EL LUG AR ADECUADO ESP A CIOS DE INST ALACIÓN TIPO DE PISO AD VER TENCIA • La lavadora es pesada. Se necesitan dos o más personas para tr asladar y desempaquetar la lavador a. Si no se cumple esta advertencia, se podr án producir daños en la propiedad y gr aves dañ[...]

  • Página 40

    40 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN DESEMP A QUET ADO Y DESEMBALA JE DEL MA TERIAL DE TRANSPORTE Al retir ar la lavadora de la base de cartón, asegúr ese de que el so- porte de plástico de la tina sale junto con la base de cartón. Si debe asentar la lavador a hacia abajo para quitar los materiales de embalaje de la base , siempre pr oteja e[...]

  • Página 41

    41 CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE A GUA • IMPOR T ANTE: Use manguer as nuevas cuando instale la lavador a. NO reutilice las antiguas mangueras. • IMPOR T ANTE: SÓL O use las mangueras de entr ada suministradas con KENMORE . Las mangueras comer ciales no tienen garantía de que se ajusten o funcionen corr e ctamente. Otras manguer as pue de que [...]

  • Página 42

    42 CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE CONEXIÓN DEL SUMINISTR O ELÉCTRICO • La manguera de dr enaje siempre debe estar asegurada adecuadamente. No asegurar adecuadamente la manguera de drenaje puede r esultar en inundación o daños a la propiedad. • El drenaje debe instalarse según todos los códigos y r e gulaciones locales vigentes. • A[...]

  • Página 43

    43 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN NIVELA CIÓN DE LA LA V ADORA La tina de su nuev a lavador a gira a v elocidades muy elev adas. P ara minimizar la vibr ación, los ruidos y los movimientos no deseados , el piso deberá ser una super fi cie perfe ctamente nivelada y sólida. NOT A: Ajuste las patas niv eladoras solo en la medida necesaria p[...]

  • Página 44

    44 INSTRUCCIONES DE USO BOT ÓN POWER (ENCENDER/AP A GAR) Pr esione este botón para pr ender la lavador a. Pr e- siónelo de nuev o para apagarla. Al pr esionar el botón PO WER durante un ciclo , se cancelará el  ciclo y todos los ajustes de carga se per derán. La  tapa se destrabar á tras una br ev e pausa. NOT A: Si la lavador a perman[...]

  • Página 45

    45 MANEJO DE LA LA V ADORA 1 CLASIFICACIÓN DE LAS PREND AS Y CARGA DE LA LA V ADORA Clasi fi que las prendas por tipo de tela, niv el de sucie dad, color y tamaño de la carga, según sea necesario . Abra la tapa y car gue las prendas seleccionadas en la lav adora. Softener Detergent Bleach 2 PRODUCT O DE LIMPIEZA Agr egue detergente de alta e ?[...]

  • Página 46

    46 NOT A: P ara pr ote ger sus prendas , no todas las temperatur as de lavado , velocidades de centrifugado , niveles de suciedad y opciones están disponibles para todos los ciclos. Sonará un aviso sonor o y el LED no se iluminará si no se permite una determinada selección. *La lavador a ajustará de forma automática el tiempo de lavado par a [...]

  • Página 47

    47 INSTRUCCIONES DE USO GUÍA DE CICL OS La siguiente guía de ciclos muestra los ajustes pr e determinados, así como las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados par a cada ciclo . Debajo del ajuste predeterminado par a cada ciclo , se muestran los ajustes modi fi cadores permitidos. = Ajuste predeterminado = Opción disponible N[...]

  • Página 48

    48 CLASIFICA CIÓN DE LAS CARGAS DE LA V ADO PRECA UCIÓN • No cargue pr endas a trav és de la tina. Si no se sigue esta advertencia, podrían pr oducirse fugas o daños en los tejidos. • Use el ciclo BULKY/BEDDING (pr endas voluminosas y de cama) para las pr endas fl otantes o no absorbentes , como almohadas o edredones. Si no se sigue esta [...]

  • Página 49

    49 INSTRUCCIONES DE USO A CERCA DE L OS DISPENSADORES El dispensador automático está compuesto de dos com- partimientos que contienen: • Suavizante líquido . • Deter gente en polvo o líquido para el lav ado principal. C ompar timiento del detergente del lav ado principal Este compartimiento contiene el detergente par a el ciclo principal de[...]

  • Página 50

    50 USO DEL DETERGENTE Y DEL DISPENSADOR Unas palabras sobr e los detergentes Los detergentes de alta e fi ciencia (HE) gener an menos espuma y se disuelven más e fi cazmente par a mejorar el r endimiento del lavado y del enjuague , además de ayudar a mantener limpio el interior de la lavador a. Usar un detergente que no es de alta e fi ciencia[...]

  • Página 51

    51 INSTRUCCIONES DE USO P ANT ALLA DE TIEMPO Y EST ADO La pantalla de tiempo y estado muestr a el tiempo estimado restante y el pr ogreso del ciclo . TIEMPO ESTIMADO REST ANTE C uando se selecciona un ciclo, se muestr a el tiempo estimado para dicho ciclo . Ese tiempo puede cambiar a medida que se agregan opciones o si se modi fi can los ajustes. [...]

  • Página 52

    52 W ASH TEMP (temperatur a del agua) W ASH TEMP selecciona la combinación de temperatur as de lavado y enjuague para el ciclo seleccionado . Presione el botón W ASH TEMP hasta que se prenda la luz del indicador par a el ajuste deseado . • Seleccione la temperatur a del agua deseable para el tipo de carga que v a a lavar . P ara obtener los mej[...]

  • Página 53

    53 INSTRUCCIONES DE USO La lavador a incluye varias opciones adicionales para daptar los ciclos a sus necesidades particular es. Pr enda la lavador a (posición ON) y gire la perilla del selector para seleccionar el ciclo deseado . Si después de seleccionar las opciones se modi fi ca la selección del ciclo , todos los ajustes cambiarán a los aj[...]

  • Página 54

    54 BOT ONES DE OPCIÓN F ABRIC SOFTENER (suavizante) El suavizante se distribuye en el enjuague fi nal. Esta lav adora está diseñada para ahorrar agua en el enjuague mediante el uso de un sistema de enjuague con rociado a chorr o en los ciclos NORMAL/CASUAL y HEA VY DUTY . Presione el botón F ABRIC SOFTENER para cambiar el enjuague fi nal de e[...]

  • Página 55

    55 Limpie za del e xterior Unos cuidados adecuados pr olongarán la vida útil de la lavador a. Pue de limpiar el exterior de la máquina con agua caliente y un detergente doméstico suav e y no abrasivo . Limpie inmediatamente cualquier derrame con un paño suav e y húmedo . IMPOR T ANTE: No utilice alcoholes de limpieza, disolventes ni productos[...]

  • Página 56

    56 Limpie za de los fi ltr os de entrada de agua Si la lavador a no se llena correctamente, en la pantalla aparecerá un mensaje de err or . Las pantallas del fi ltro de la v álvula de entrada podrían estar taponadas por depósitos de agua dura, sedimentos en el suministr o de agua u otros r esiduos. NOT A: Las pantallas de entr ada protegen la[...]

  • Página 57

    57 CUID ADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DE LA LA V ADORA Uso adecuado del detergente Usar demasiado deter gente es una de las causas habituales de los problemas de lav andería. Los detergentes actuales están formulados para ser e fi caces sin espuma visible. Asegúrese de leer y cumplir las r e comendaciones del fabricante acerca de cuánto deter gente [...]

  • Página 58

    58 Sistema K enmore C onne ct™ MANTENGA el micr ófono del teléfono sobr e el botón de ENCENDIDO , cuando el centro de llamadas se lo solicite, a no más de 2,5 cm (per o sin tocar) la máquina. NOT A: No pulse ningún otro botón ni gir e el mando del selector de ciclo. MANTENGA PULSADO el botón de W ASH TEMP mientras sigue sujetando el telé[...]

  • Página 59

    59 Los siguientes sonidos se pueden oír mientras la lav a- dora está en funcionamiento . Son ruidos normales. Clics: R elé del bloqueo de la tapa cuando la tapa se traba y destraba. Rociado o sibilante: Agua r ociándose o circulando dur ante el ciclo . Su lavador a está e quipada con un sistema automático de monitorización de error es para d[...]

  • Página 60

    60 ANTES DE SOLICIT AR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema C ausa posible Soluciones Exc eso de espuma Demasiado detergente o deter gente inadecuado . Los detergentes HE están formulados especí fi camente para lav adoras de alta e fi ciencia y contienen agentes reductor es de espuma. Utilice sólo detergentes con el logotipo de alta e [...]

  • Página 61

    61 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS ANTES DE SOLICIT AR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema C ausas posibles Soluciones La lavador a no funciona El panel de control se ha apagado debido a la inactividad. La lavador a está desenchufada. El suministro de agua está cerr ado . Los controles no están ajustados correctamente. La tapa está ab[...]

  • Página 62

    62 ANTES DE SOLICIT AR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema C ausa posible Soluciones La lavador a no drena La manguera del dr enaje está retor cida. El desagüe está ubicado a una altura superior a los 243,8 cm (8 pies) por encima del piso . Asegúrese de que la manguer a de drenaje no está r etorcida. Asegúrese de que la manguer a de [...]

  • Página 63

    63 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS ANTES DE SOLICIT AR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema C ausa posible Soluciones La pantalla muestra: La tapa no se cierra corr ectamente. Asegúrese de que la tapa está corr ectamente cerrada y pr esione el botón ST ART/P A USE. Después de iniciar un ciclo , tomará unos momentos antes de que la tin[...]

  • Página 64

    64 ANTES DE SOLICIT AR ASISTENCIA TÉCNICA (continuación) Problema Causa posible Soluciones El agua en la lavador a drena demasiado lento o no drena, o la pantalla muestra: La manguera de dr enaje está retor cida, apretada o taponada. La descarga del desagüe está a más de 243,8 cm (96 pulgadas) por encima de la parte inferior de la lavador a. [...]

  • Página 65

    65 Garantía limitada por un año de K enmore Si, tr as ser instalado , operado y mantenido según todas las instrucciones del producto , este electrodoméstico sufrier a averías debidas a defectos de material y mano de obr a, dentro del período de un año a partir de la fecha de compra, llame al 1-800-4-M Y -HOME® para solicitar su r eparación[...]

  • Página 66

    66 NOT A[...]

  • Página 67

    67 NOT A[...]

  • Página 68

    ® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC Get i t f i xed, at your home or ours! Your Home For tr[...]