Kenmore 580.76t 00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenmore 580.76t 00. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenmore 580.76t 00 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenmore 580.76t 00 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenmore 580.76t 00, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenmore 580.76t 00 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenmore 580.76t 00
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenmore 580.76t 00
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenmore 580.76t 00
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenmore 580.76t 00 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenmore 580.76t 00 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenmore na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenmore 580.76t 00, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenmore 580.76t 00, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenmore 580.76t 00. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OwneYs Manual Manual dei Propietario ® ROOM AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE DE VENTANA Model, Modelo 580.76t 00 Distributed by Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 wv_f, seal_com[...]

  • Página 2

    TABLE OF CONTENTS ........................ 2 WARRANTY .............................................. 2 SAFETY, ..................................................... 3 Important Safety Instructions ...................... 3 ELECTRICAL REQUIREMENTS ....... 4 INSTALLING THE POWER CORD ....... 4 iNSTALLATION ........................................ 5 In[...]

  • Página 3

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The safety instructions below will tell you how to use your room air conditioner to avoid harm to yourself or damage to your ROOM AlR CONDITIONER. FOR YOUR SAFETY Do net store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any ether appliance, Read product labels for flammability and o[...]

  • Página 4

    OBSERVE ALL LOCAL CODES AND ORDINANCES. DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, REMOVE TH_ POWER SUPPLY CORD GROUND PRONG. ELECTRICAL GROUND iS REQUIRED ON THiS APPLIANCE. k 250-volt 60 Hz, kC onty, 20A fused and properly grounded e_ectrica_ supply is required. A time detay fuse or time deiay circuit breaker is recommended. Use a dedicated circuit, servin[...]

  • Página 5

    INSTALLATION REQUIREMENTS Your sir conditioner will irrstal into standard double hung w_ndows with _ctuat clear opening widths of 23 to 38inches (584mm to 914mm) (FIG, 1), Lower sash must open sufficiently to allow a e_eer vertical opening of t_5 inches (381mm), Side louvers and the rear of the alr conditioner must have clear air space to allow eno[...]

  • Página 6

    INSTALLATION Pick a location wh_h wi_l allow you to blow the cold air into the area you want, Windows used for installation must be strong enough to support the weight of the air conditioner_ Gcod installation with special attention to the proper position of the unit wilt tessen the chance that service wi_t be needed, When cooling more than one roo[...]

  • Página 7

    Q Select the pcsition that wifl place the silt supports near the outermost point on sill (FIG. 10). Attach the: sitl supports to the cabinet track hole ctosest to the selected position using screw (ITEM E). O Place the s}i! supports with the cabinet on; the window sill's selected position. []The cabinet should be inSt_lted with a very slight t[...]

  • Página 8

    _ FRONT INSTALLATION Instali the front grille(packed separately) onto. f_e cabinet as follows: • Hook upper tabs of front grille into slots on the cabins top_ (FIG, 19} = Push front gdlWs tips towards the cabinet in order to snap side tabs into the cabinet. {FIG. 19) , Open the inlet grille. (FIG. 20) , Install the ecr_t_ (ITEM E) through the fro[...]

  • Página 9

    HOW AND WHY Your room air conditioner provides the following functions to make hot weather I]ving more comfortable: • Cools and circu{ates room sir, - Lowers humidity by removing excess moisture. , Fiite_ out aumtr_rtime dust, dirt, and some airborne impurities, The air conditioner performs these fun_ons by drawing room air through a filter which[...]

  • Página 10

    FEATURES 1 15 6 5 4 32714 F_G. 24, 1. Cabinet 2. Vertical Air Direction Louvers 3. Horizontal Air Direction Louvers 4. thtef Grille 5. Air FHter 6. Front Gdlle 7. Control Panel 8, Power Cord 9. Evaporator CoiI 10, Condenser 11. Compressor '_2. 5ass pan _3, Brace "_4. Upper Guide I5. Curtain 16, Remote Control USING THE AIR CONDITIONER To [...]

  • Página 11

    CONTROL PANEL - REMOTE CONTROL SIGNALRECEIVER J T|MER - SHUT-OFF TIME - You w_ll usually use shut-off time while you sleep, - If unit is runny, Use t_mer to se_ n_-nber of hours until shut*off, =Everytime you push Timer bt_on, it advances the Timer setting as foitows: 1 Hour t_ 3 Hours F 6 Hours _,-I0 Hours maximum. - TEMPERATURE SETTING "Use [...]

  • Página 12

    REMOTE CONTROL NOTE: The Remote Control wi(_ not operate properly if strong light shines on the sensor window of the Air Conditioner or if there are obstaoles between the Remote Control and the Air Conditioner: Ever/t_me you push but_n, you wil! hear a beep from the Air Conditioner. POWER ° To turn the air cond_ormr ON, push _Ls button. To turn th[...]

  • Página 13

    AiR FILTER CLEANING The Air F_ltar will become dir_y as it removes dust from the inside air. _t should be washed at teast every 2 weeks. If the A_r Ft_ter remains fuU of dust, the airflow will decrease arid the cooJing capacity witi be reduced, possthiy damagin_ the unit. • Pult the inlet gr_tfe forward, graspfng both l_bs, then pull out the air [...]

  • Página 14

    BEFORE CALLING FOR SERVICE Check the following list to be sure a service cal! is really necessary. A quick reference to this manual may help you avoid an unneeded service call. THE AIR CONDITIONER WiLL NOT OPERATE. Check if.., W=dt p!ug _ne_ed. House fuse blown orcircuit breaker tr;pped, MODE selector is OFF poslliorL U_was turned offand _ _ iceq_.[...]

  • Página 15

    INDfCE DE MATERIAS ............................. 15 GARANTfA ................................................ 15 SEGURiI_AD .............................................. 16 tmportantesinstrucciones de seguridad ...... 16 REQUERIMIENTOS ELECTRICOS ......... 17 INSTALACi(_N DEL CABLE ELI_CTRICA ...... 17 INSTALACI6N .................................[...]

  • Página 16

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las sigutentes instrucciones de seguddad le indicar_,n c,6mo usar su equipo de aim acondicionado de habitac|bnpare evitar da5os pare usted mismo y para su EQUIPO DE A_R1E ACONDICIONADO. POR SU SEGURIDAD No atmacene ni use gasolinau otros vapores y lfquidos inflamables cema de _sta e cualquier otro electrodemes[...]

  • Página 17

    RESPETE TODOS LOS C_DIGOS Y REGLAMENTOS. BAJO N|NGUNA C|RCUNSTANCIA CORTE, QUITE O EVITE EL USe DE LA CON_t6N A TIERRA DE ESTA CLAV|JA. ESTE APARATO NECESITA SER CONECTADO A TiERRA, Se requiere una alimentaci6n e{_c_rica CA, adecuadamente conectada e tierra con un fusible de 20 A, de 60 Hz y de 250 V. Se recomienda un fusible de retards o un disyun[...]

  • Página 18

    REQUERIMI.ENTOS PARA |NSTALACION Su equipo de aim acondicionado se _st_tar_ en ventanas est,_tder de doble panel con anchos de abertura I_re de 584mm a 9!4 mm (23 a 36 putgadas). (Figure 1) Si su equipo de aire acondioionado es instelado per ta pared, el tamano de! agujero en la pared _ne que medir 15 z_t_' x 24 V£(sin la guia superior). El m[...]

  • Página 19

    INSTALACI6N Escoja un luga_ qua le permits Ilevar el sire lifo _ area qua desea. Las ventanas qua se usen pars ta tnstslack_n deben tarter la resistensia sufir,_nte pars seportar e| peso det equipo de sire ac_ldicior',ado. Una buena instalaci6n con atanci6_ especial a _a corrects posici6n de ia urt_d disminuird la pmbabilidad de qua sea necesa[...]

  • Página 20

    O Seleccione ia posiciSn en Ia que colocar_ el seporte de antepecho cerc_ dsf purrte m_ ex_emo en e_ antepecho (Figure 10), Fije et sopotte de antepecho al orif_o de] ca_t de_ge_binete en .relaci6n con la pesicJ6n eeleccionada usando e_ tomilio (ITEM E)° h-RE II ou_ ,n,,r,o, . . _ . I _ Ooloque e_ sopott_ de antepecho con el gabinete en la pos&apo[...]

  • Página 21

    [] INSTALACt(_N FRONTAL Instale la rejilta frontal con el gabinete de ia siguiente manera: . Tire de Ia rejilia frontal hacia debajo desde ta parte superior del gabinete • Empuje las puntasde la rejtlta frontal hacia el gabinete pars inserlar las ieng,etas de la rej_fia dentin del gabinete, = Abra la reJilla de entrada = Apdete el tomHlo (fTEM E)[...]

  • Página 22

    C6MO Y POR QUE Su equipo de sire acond_cionado de habitaci6n bdnda la.s sigutentes func_ones para hacer qua la vida en climas c&lidos sea m_s confortab}a: ,, Enfda y hace circula_' el sire pot la habitacl6n ° D_sminuye Ia humadad eliminande _a humedad excesiva, . Filtm el polvo, el sucio y atgunas impurazas transportadas en el sire de{ ci[...]

  • Página 23

    CARACTER CAS i 15 6 5 9 8 11 1210 13 18 Figure 24, 1, Gab|note 2. Deflecto_ vertical de aJre 3, Deflecto_ horizontal de aide 4, Tome de aire 5. F_ttro dot aire 6, Parri]_a frontal 7+ Tablero de control B. Cordbn de a|tmentacibn oleo{rice 9, Evaporadot to. Condensador "_1, Compresor I2, Recipiente de base I3. Punta_ 14. Guta superior "_5. [...]

  • Página 24

    PANEL DE CONTROL RECEPTOR DE SE_IAL _- AJUSTE DE LA TEMPERATURA , Utitice estos botches pare controtar autorn_ticamente la temperature de ta hab_ci_. La temperature puede ajus|arse en un range de 64°F a 822F. * PWse los botones TEMP arriba o abajo para cambiar el ajuste de temperature entre 82°F i,- 76_F t_ 70"F _,- 64'_F. MARCADOR DE E[...]

  • Página 25

    CONTROL REMOTe Ptecaucibn: Et dispce_iovo de control remote no functonar_ edecuadamente si le ventana sensora de! ac_ndicienador de aire es expuesta a luz fuerte, o si hay obst_,cules entre el disposttivo de contret remote y el acondtcionador de aim, Cuando opere et aire acondicionado con e_control remote, deber_ o}r un p}to. ENECNDIDO/APAGA_ = Par[...]

  • Página 26

    LIMPIEZA DEL FILTRO DEL AIRE El nitro de} airsse ir_ ensuciar:_o a medide quava atrapando eI polvo provenience deI sire interior, Es precise lavar at filtro detaim at manes cads dos semsnas, Si el flltro del a{re permanece lie_ de po_o, eI flujo de aide disminuir_ y se reducir_ la capa_d de enfrtamiento det equips, con pOSibles dai_es papa la unida[...]

  • Página 27

    ANTES DE LLAMAR PARA SERVICIO Cheque la siguiente lista pare asegurarse si en realidad es necesario namar para servicto. Una refe_ncia rap_daa este manual puede evitar una Ilamada para ssrvicio innecesaria, EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO NO FUNCiONA, E1 fuel_ est_ querr'._lo o ei _rr_tu de ci¢u_ se ha d_parado. E! _ del _!_or MODE est_ e_ la[...]

  • Página 28

    _ 28 _[...]

  • Página 29

    _ 29 _[...]

  • Página 30

    Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purd'_asa. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like at[ products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    _i:i:ii::i_i,ii: !_i:_ii_ii_ii I_I:_: :::,_: _i_i:ii,il : i'il i: !ilil ¸ Your Home '::: For repair- in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yo[...]