Kenmore 116.3181 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenmore 116.3181. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenmore 116.3181 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenmore 116.3181 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenmore 116.3181, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenmore 116.3181 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenmore 116.3181
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenmore 116.3181
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenmore 116.3181
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenmore 116.3181 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenmore 116.3181 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenmore na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenmore 116.3181, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenmore 116.3181, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenmore 116.3181. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / EspaF, o( Model!Mode(o: 116_3t810 Kenmore P/N COtZDMVIOU00 - I(.CO1ZDMVZOUO Soars Brands Managoman_ Corpora_(on_ Hoffmon Estoles_ (L 60179 USA v,'ww, k_nmor _.com www_oar_om[...]

  • Página 2

    Before Using Your New Vacuum Cleaner ................. 2 Packing List .................... 2 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty . 3 Important Safety Instructions ......... 4 Paris and Features ................. 5 Assembly Instructions .............. 6 Handle ...................... 6 Tools ......................... 7 Power Cord ...................... 8[...]

  • Página 3

    Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 8.00am-5:00pm EST, M-F (U.S.A. andCanada) One Year Limited Warranty When assembled, operated and maintained according to al! instructions supplied with the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store,[...]

  • Página 4

    i i i i illll i,illll, HI,,I,I,,ILI, Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner. kWARNING: Your safety is important to use To reduce lhe risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precau- tions including the following: Use your vacuum cleane[...]

  • Página 5

    It is important to know your vacuum cleaner's parts and features to assure its proper and safe use,= Review these before using your vacuum cleaner_ Objecl Style No. Part No° Exhaust Filter Dust Bag in USA EF-1 20-86889 O 20-50690 Part Nor in Canada 20-4032,4 20-50510 Handle _ OFF/FLOOR/CARPET Dust Bag COVer (Dusl Bacj Instd_ Carrying Exhc=ust[...]

  • Página 6

    Please pay special attention to these hazard alert boxes, and foffow any _ instructions given° WARNING statements alert you to such hazards as fire, electric shock, burns and personal Injury. CAUTION statements alert you to such hazards as personal injury and/or property damacje_ iii _i_ WARNING Electrical Shock Hazard DO NOT plug inlo the electri[...]

  • Página 7

    ATTACHMENT ASSEMBLY ] HOSE AND WAND 1. insert the tab on the telescopic wand into the "J"slot on the hose handle. Twist the telescopic wand 1o lock in place. 2_ Place the telescop- ic wand in the wand holder and route the hose as shown. 4. Rotate the f hose release _ lever down and route the hose as Hose shown, cuff_-._ Hose "-'[...]

  • Página 8

    K POWER CORD 1, Place the wand into the wand holder and the hose handle into the hose holder° NOTE: The wand and hose handle must be in place before wrapping the power cord° 2. Make sure that cord hook is in upright position as shown, 3_ Wrap power cord loosely around cord hook and carry handle° 4_ Lock power cord plug onto the power cord. WARNI[...]

  • Página 9

    _CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner ts on. Contacting the agffator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries° Always turn off and unplug from electrical outlet before servicing. Use caution when operating near children° POWER CORD I. Turn the quick releas[...]

  • Página 10

    I RELEASING THE HANDLE Release the handle by pressing down on the handle release pedal wlth your foot and pul|ing back and down on the handle with your hand, Note: The ogttator does not rotate when the vacuum cleaner is in the upright post- tion_ I I OFF/FLOOR/CARPET SWITCH ] To start the vacuum cleaner, slide the OFF!FLOOR/CARPET switch from the O[...]

  • Página 11

    PILE HEIGHT SELECTION AND SETTING To select a pile height setting: Select a pile height setting by pressing the HEIGHT ADJUST pedal on the side of the nozzle_ The pile height setting shows on the indicator window_ See SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS. Attention: Refer to your carpet manufacturers cleaning recommendations. Some more delicate carpets m[...]

  • Página 12

    ATTACHMENTS ] CAUTION DO NOT use the hose when the vacuum cleaner is in the use position. Always return the vaccum cleaner to the upright position before using the hose and attachments° TO USE ATTACHMENTS 1. Place the vacuumcleaner in the upright poslt|on_ 2_ Remove the hose handle and wand by removing hose handle from hose holder and lifting up_ [...]

  • Página 13

    I ATTACHMENT USE TABLE ATTACHMENT CREVICE TOOL COMB,..TIO. B.US." ...... PET HAND/MATE" CLEANING AREA Belween Furntiuro* Cushtons* 4 4 4 €" I l ........... Sfaff_ I Floors ,/ • / = Applicable * Always clean attachments before using on fabrics. **Use the brush holder without the brush for greater suction on furnituce cushTons or s[...]

  • Página 14

    MOTOR PROTECTION SYSTEM Thermal Protector - Suction Motor This vacuum cleaner has a thermal protector which automatically trips to protect the vacuum cleaner suction motor° If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off automatically. This allows the motor to cool in order to prevent possible dama[...]

  • Página 15

    _WARNING Electrical Shock And Personal Injury Hazard Disconnect electrical suppty before per- forming maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly slarting, AGITATOR OVERLOAD PROTECTOR The agitator has built-in protection against motor damage should the agitator[...]

  • Página 16

    Always follow all safety precautions when performing maintenance to the vacuum cJeaner_ ,_WARNING Electrical Shock And Personal injury Hazard Disconnect electrical supply befere servicing or cleaning the vacuum cleaner, Failure to de so could result in electrlcal shockor personal injury from vacuum cleaner suddenlystarting. VACUUM CLEANER STORAGE G[...]

  • Página 17

    DUST BAG REPLACEMENT ...... ............ |Always unplug power cord from e|ectr|. Jcal outlet before performing mainte- nance to the vacuum cleaner. TO REMOVE DUST BAG I. Pult on the dust bag cover latch located on the side of the dust bag cover° Oust Bag _- _[/t Cove_ Latch _b... NOTE: Do not pull on the bag safety stop when removing/installlng th[...]

  • Página 18

    _, WARNING Electrical Shock Hazard Unplug power cord from electrical outlet, Do not operale the vacuum cleaner without the motor safely filler. Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor failure and/or electrical shock, iiiii iii iiii i MOTOR SAFETY FILTER Check motor safety filter frequently and clean when dirty° MOTOR SAFE[...]

  • Página 19

    Htng_ Pin Hole Hinge Pin To reinstall or replace dust bag cover. 1o Align dust bag cover hinge pin with hinge pin hole in dust container° 2_ Rotate dust bag cover into ptaceo 3o You should hear a noticeable click when hinge pin snaps into place. l Dust Bag Cover To maintain efficient cleaning, the agitator must be kept free of carpet fiber, string[...]

  • Página 20

    Always fo_low all safety precautions when performing maintenance to the vacuum cleaner° Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or persanai injury from the vacuum cleaner suddenly starting. if the vacuum cleaner do[...]

  • Página 21

    Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems, Any service needed, other than maintenance described in this Use & Care Guide, should be performed by a Sears or other qualified service agent, WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner, Failure to do so could result[...]

  • Página 22

    Vacuum Cleaner Help Line: 1-.877-531-7321 8,00am-5:00pm ESTo M-F (UoS.A. andCanada) Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchaser Your new Kenmore® product is designed and manufactured for years of dependable operatiom But like all products, It may require preventive maintenance or repair from time to timer That's w[...]

  • Página 23

    Antes de user su aspffadora nueva ....... 1 Usta de embalaje ................... 1 Garantla de la asplradora 4e I(enmore ,., 2 inslrucclono_ importantes de seguridarl ........................... 3 Piezas y caracteristlcas de asplradora vertica! ........................... 4 Inslrucclonos de ensemble ........... 5-6 Montajo dol mango ...............[...]

  • Página 24

    Linea de ayuda de Aspiradoras: 1-877-531-7321 8:OOam-5:OOpm EST, M-F (UoS_A. andCanada) Garanffa limltada de un aEo Siesta asptradora falla par un defecto en sus materiales o fabrlcaci6n en el peHodo de un a_o desde la fecha de compra, cuando se |nstala, manege y mantiene siguiendo todas los tnstrucclones incluidas con el producto, devu_lvala a cua[...]

  • Página 25

    Lea todas lax instrucciones en esle manual anies de armor ousar su asplradora. ADVERTENCIA Su seguridad es muy importante para nosolros, Para reduclr el riesgo de incendb, choque elicit|co, lesi6n corporalo dafias al utilizar su aspiradora, actOe de acuerdo con/as precauci0nes b6sicos de segurk/ad, enlre el/as: Use su aspiradora solamente como se d[...]

  • Página 26

    Es Important° concer las ptezas y caracter|sttcas de su asplradora para asegurar su use adecua- do y seguro. Examrnelas antes de usar su asptradora. Objecte Est;lo No. Pieza No. Pieza No, en USA en Canada Fittro de escape EF-1 20-B6BB9 20-40324 Bolsa par° pone O 20-50690 20-50510 Interrupter O FF/FLOOR/CAR PET He_ram[ent° de handtduras[...]

  • Página 27

    I _f_ Per favor ponga atenct6n especlal a los cuodros que le olertaran de postbles peltgros | _ Advertencla: Este tnformacl6n le alertar_ de peltgro de fuego, cheques electflcos, | _ quemadas y leslones, Culdado: Este tnformoct6n le alertara de peligros come lesiones I y dories de propledQd_ iiiiii ii iiiiiiii i _ADVERTENCIA Peligro de le_i6n perso[...]

  • Página 28

    MONTAJE DEL ACCESOR|OS MANGUERA Y TUBe 1, fnsertar el perno Mango _ del tube en los de la mangoranuras de "J" ladel manguera_ ! manguerao Devuelta Ranura a el tube para haste "J"---_) que atore. ,_ 2. Colocar el tube ==== telesc6pico en el porta tube y coloque la manguera come Tube se muestrao t_lesc6plco 3. Insertar el m[...]

  • Página 29

    [ CORDON ELi:CTRICO 1_Poner e| tuba telesc6plco el porta tuba y el mango de lu manguera en el soporte para la manguerao NOTA: El tuba te|esc6plco y la manguera deber6n ser colocudos en sus siffos corre- spondlentes antes de enrol|ar el cord6n el_ctrico. 2_ AsegOrese de que el sujetador superior del cord6n de liberaci6n r6ptda se en- cuentre en pos_[...]

  • Página 30

    _CUIDADO iPartes en movlmiento! Para reducir el riesgo de daEos corporales, no toque el agitador cuando |a aspiradora est_ encendlda_ El tocar el agifador mlentras qua estc_ giranda pueda cortar, contuslonar o causar olras lesiones. Siempre desconecte del lomacorrienle antes de clar mantenimiento. Tenga cuidado al asplrar cerca de nifios_ CORD6N [...]

  • Página 31

    I DESPRENDIMIENTO DEL MANGO libere el mango pisando el pedal de ltberaci6n y tirando del mango hacia abajo con la manoo Nola: El agitador no girar6 cuando la aspiradora est6 en posici6n vertical. ] I INTERRUPTOR OFF/PISO/ALFOMBRA ] Para arrancar lq aspff.adora, desltce el Interrupter OFF/PISO/ALFOMBRA desde la pos_ci6n OFF a la posict6n PISO o ALFO[...]

  • Página 32

    AJUSTE Y SELECCI(_N DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA Pore selecclonar un ajuste de nivel de pelo de Io aifombra: Seleccione una altura del pelo de la alfombra usando el pedal pequefio ubicado en la porte posterior de la PowerMate_ E/nive[ del pelo la aifombra se muestra en el Indicador. Consulte SUGERENCIA5 SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DEL PELO DE LA AL[...]

  • Página 33

    ACCESORIOS 1 _CUIDADO NO USE |a manguera cuando la aspiradora este en uso Siempre regreso |a aspiradora a |a poslci6n vortical anles de usar Ta manguera y los accesorios. PARA USAR ACCESORIOS I. Colocar la asplradora on postcl6n vertical 2. Para remover la manguera y el tuba de ia asptradora. Jalando hacia arrtba el mango de la baquiffa de la mangu[...]

  • Página 34

    CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS AREA ALiMeiAR Entre ACCESORIO Mumble.* coji.0_, ce,z..=* E.¢ar0.. Pi=0. HENDIDURAS '/ / _/ CEPILLO PARA COMBINACI_)N** t( _( ,/" PET HANDI MATE TM _ "/ 4" = Aplicabre * Stempre Iimpie los accesortos antes de usar sobre telas, ** Use el sujetador del cepiilo sin el cepillo para una mayor succi6n e[...]

  • Página 35

    SISTEMA DE PROTECTION DE MOTOR Protector Termal - Succi6n del Motor Esta asplradora tiene un protector termal qua se ajusta autom6ttcamente pare proteger ala asplradora del sobrecalentamientoo St una obstruccl6n impide el flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga el motor autom6tlcamentepara permitlr que el motor se enfr|e a fin de e[...]

  • Página 36

    ,_ADVERTENCIA Peligro de choque ei6ctrico o lesi6n cor- poral Desconecte la unidad antes de limp|aria o darle servicio. De Io contrario podria rOducirse un cheque el6ctrlco o causer si6n corporal sila aspiradara arranca de manera imprevista. PROTECTOR DE SOBRE- CARGA DEL AGITADOR El motor del agttador tiene una protecct6n incorporada contra dane de[...]

  • Página 37

    Siga siempre todas los tnstrucciones de seguridod antes de efectuar el mantenimiento o su aspirodora. _j_,ADVERTENcIA Pellgro de choque e|_ctrlco o lesi6n corporal Desconecte la unidad anles de efectuar el mantenimlento a su asplradora. De Io contrario podria produclrse un cheque el6ctrico o causer tesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera[...]

  • Página 38

    i CAMBIO DE LA BALSA PARA POLVO I l PARA CAMBIAR LA BALSA _ADVERTENCIA ............. j Siempre desconecle et cord6n _lectrlco antes de reparar alguna parle de la aspiradora. J PARA CAMBIAR LA BALSA PARA POLVO de Ja cublerta la cubler_a -.Lf J_| iocalizado en el ' '_ "' '-'-_'_J []-']_1 costado de la misma. Me[...]

  • Página 39

    FILTRO DE PROTECCION AL MOTOR i ,_ ADVERTENCIA Peligro de cheque e|_ctrico Desenchufe el cable de poder del tomacorriente, No opere la llmp[adora sin el filtro primario o el filtro de escape_ Est_ seguro que el fiitros est6 instalado proplamente pare prevenir falla del motor y/o sacudida el6ctrica, FILTRO DE PROTECCION Revise et filtro de proteccf6[...]

  • Página 40

    COMO REiNSTALAR LA CUBIERTA DE LA BOLSA ............. I Perno de Para reinstalar o remplazar ra ceblerta de la bolsa de polvo. 1. Altnee el perno de btsagra de la cubierta de la bolsa con el agujero en la cavidad de la bolsao 2, Glre la cublerta de la bolsa a su lugar, 3. Usted debe escuchar un chasqutdo cuando el perno de bisagra se encaja a presl[...]

  • Página 41

    IVIANGUERAS Proceda stempre con precauciones de ,_ ADVERTENCIA Pellgro de cheque el6ctrlco o tesi6n corporal Desconecte la unlclad antes do efecfuar el mantenlmlento a su asp radora, De Io centre- ! rio podria procluclrse un cheque el_ctrico o:: causer lesi6n corporal si ]a aspiradora arran- ca de manera imprevlsta. segurtclad antes de efectuar el [...]

  • Página 42

    Revise este recuadro pare encontrar soluclones a problemos clue puede corregtr usted mlsmoo Cualquier otro serviclo debt ser realtzado par SEARS u otto acjonte de servlcio callficado. _ADVERTENCIA Peligro de cheque el_clrlco Desconecfe la aspiradoro antes de efecfuor el manlenimiento a su aspiridoroo De Io conlrarlo podria produclrse un cheque el6c[...]

  • Página 43

    Linea de ayuda de Aspiradoras: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F (U.S.Ao andCanada) Acuerdos Maeslros de Protecci6n Enhorabuena par hacer una campra inteligente_ Su nuevo producto l(enrnore® est6 dfsefiado y fab- rtcado para offeceHe aF, os de funclonamlento cenfiabte, Pero al tgual que tados los productos pueden preclsar un mantenlrnlento pre[...]

  • Página 44

    manage home www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourselL For Sears professional installation of home appliances an[...]