Kenmore 116.28015 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kenmore 116.28015. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKenmore 116.28015 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kenmore 116.28015 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kenmore 116.28015, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kenmore 116.28015 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kenmore 116.28015
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kenmore 116.28015
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kenmore 116.28015
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kenmore 116.28015 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kenmore 116.28015 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kenmore na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kenmore 116.28015, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kenmore 116.28015, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kenmore 116.28015. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    / Owner's Manual Manual Del Propietario Vacuum Cleaner Aspiradora Model, Modeio 116.28014 116.28015 IMPORTANT Before returning this product- For replacement parts, please contact: Sears Parts and Repair Center (1-800-4MY-HOME) (1-800-469-4663) Anytime, day or night (U.S.A, and Canada) For any_other issue, please contact: Vacuum Cleaner Help Li[...]

  • Página 2

    Before Using Your New Vacuum Cleaner ...................... 2 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty . ° o3 Important Safety Instructions ......... 4 Parts and Features ................... 5-6 Assembly Instructions .................. 7-8 Pet PowerMate • Storage .............. 8 Operating Instructions ................ 9 How to Start ....................[...]

  • Página 3

    One Year Limited Warranty When assembled, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts & Repair Center or other Kenmore out!et for free repair. If this v[...]

  • Página 4

    Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. WARNING Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic saTety precautions including the following. Use your vacuum cleaner only as described in this manual° Use[...]

  • Página 5

    It is important to know your vacuum cleaner's parts and features to ensure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner. Part No. Part No. Object Style No. in USA in Canada Belt CB-6 .......... PowerMate Telescoping Wand Handle Quick Release i Button Wand Length Adjust Button Belt Wand Quick Handle Release Pedal. Floo[...]

  • Página 6

    HOSE Electronic Touch Control Handle ATTACHMENTS Crevice rool------_. (_ Contour J_._ Brush-----_. _ Pet PowerMate I Combination _ .'_--- Dusting Brush _ ,_ p___ Brush _ Fabric I _ Brush L ......... Hose Swivel CANISTER Part No. Part No. Object Style No, in USA in Canada Dust Bag Q 20-50557 20-50410 Exhaust"Fil'ter ' ' EFq [...]

  • Página 7

    Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instruc- tions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electric shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers as personal injury and/or property damage. , WARNING Electrical Shock Hazard DO NOT plug into electrical supply u[...]

  • Página 8

    CANISTER 1. Open the canister hood 2. Check to see that the dust bag is properly installed See BAG CHANGING for instructions. 3. Check to see that the motor safety filter is properly instalied See MOTOR SAFETY FILTER CHANGING for instructions. HOOD AND TOOL STORAG E COVER It is normal for the canister hood and tool storage cover to come off when op[...]

  • Página 9

    OPERATING INSTRUCTIONS WARNING Personal Injury and Product Damage Hazard ALWAYS turn off the vacuum cleaner before unplugging. The cord moves rapidly when rewinding. Keep children away and provide a clear path when rewinding the cord to prevent personal injury. DO NOT use outlets above counters. Damage from cord to items in surrounding area could o[...]

  • Página 10

    5. Press the Power Level Selection but- ton to turn on both the canister and PowerMate motors, Power Level Selection ELECTRONIC TOUCH CONTROL (_ Power Level Selection .- turns on both the Canister and PowerMate, The button cycles through HIGH, MEDIUM, and LOW power levets. The canister motor always starts in HIGH power, Press the Power Level Select[...]

  • Página 11

    Suggested sweeping pattern. For best cleaning action, the PowerMate shouId be pushed straig,_away from you and pulled straight bac_ot_t the end of each pull stroke, the directio_/6f the PowerMate should be changed to/_int into the next section to be cleane_.Fhis pattern should be continued acros_t_e carpet with slow, __ strokes do ,_.,,,__ not prov[...]

  • Página 12

    Forbest deep down cleaning, usethe XLO setting. However, you may need to raise the height to make some jobs easier, such as scatterrugs andsome deep pile carpets, and to prevent the vacuum cleaner from shutting off. Suggested settings are: HI - Shag, deep pile,or scatter rugs. MED - Medium to deep pileo LO - Low to medium pile. XLO - Most carpets a[...]

  • Página 13

    LIFT-OFF FLOOR BRUSH ii ....................... WARNING Electrical Shock Hazard To reduce the risk of electric shock - DO NOT use on wet surfaces. NOTE' Turn off vacuum cleaner before removing floor brush from PowerMate. To remove the floor brush, press brush release pedal on the PowerMateo Lift floor brush out of PowerMate, Brush To replace, [...]

  • Página 14

    RFORI PER INDICATOR WARNING Personal Injury Hazard AIways turn off and unplug the vacuum cleaner before cleaning the agitator area as agitator may suddenly restart. Failure to do so can result in personal injury. OVERLOAD PROTECTOR The PowerMate has built-in protection against motor and belt damage should the agitator jam If the agitator slows down[...]

  • Página 15

    STAIR GRIP During normal operation while the canister is in the horizontal position, the caster wheel rotates freely 360°° The Stair Grip feature allows the caster wheel to lock in position when the vacuum cleaner is rotated 250 from horizontal into a vertical position in order for the canister to rest on stairs. WAND LIGHT This vacuum cleaner is[...]

  • Página 16

    CANISTER CARE For best cleaning results, the dust bag should be changed often. The electronic performance indicator will come on when the bag needs to be changed or the airflow is blocked. NOTE: See PARTS AND FEATURES for Bag Number. 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. Hood Release. 2. Remove hose from canister, 3. Pull hood release out and up, [...]

  • Página 17

    WARNING Electrical Shock Hazard Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet. Do not operate the vacuum cleaner without the motor safety filter. Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor failure and/or electrical shock. MOTOR SAFETY FILTER ELECTROSTATIC This filter must be replaced when dirty. It should be repla[...]

  • Página 18

    Exhaust Filter. 5. To replace the exhaust filter cover place the two tabs on the filter cover into the slots on the canister, 4. Replace the exhaust filter _ cartridge° Place the new filter into the canister with the foam seal towards the canister. 6. While holding latch down rotate filter cove r into place. 7. Release latch and verify that filter[...]

  • Página 19

    POWERMATE CARE Always follow all safety precautions when performing maintenance to the PowerMate, ,CAUTION Moving Parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when the vacuum cleaner is ON. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise, or cause other injuries. Always turn off and unplug vacuum cleaner from[...]

  • Página 20

    TO CLEAN AGITATOR: NOTE: In order to keep cIeaning efficiency high and to prevent damage to your vacuum cleaner, _ must be cleaned every time the belt is changed. The agitator must also be cleaned accord- ing to the following schedule: Vacuum Cleaner Use Clean Agitator HEAVY - every week (used daily) MODERATE - (used 2-3 times/week) LIGHT (used 1 t[...]

  • Página 21

    iii1.._.... H_ ........................................ kWARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenlY starting. TO CHECKTHE BRUSHES __ When brushes __ [...]

  • Página 22

    Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other service needed, should be performed by a Sears or other qualified service agenL i,, UlUlUlll iii nl nlUlll, i , ii, A{ WARNING i,lu'u,nunnnl,, ii i iii i Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Fai[...]

  • Página 23

    Constant green light on in dirt sensor_ No green or red dirt sensor lights° Performance Indicator activates_ Vacuum cleaner picks up moveable rugs -or- PowerMate pushes too hard. Red light on PowerMate. Cord won't rewind_ Vacuum cleaner leaves marks on carpet. 1. Dirt passage is clogged, 2, Lenses are dirty 1. No power to sensor board, 1. Ful[...]

  • Página 24

    Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase Your new Kenmore® product is designed and manu- factured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive mainte- nance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. The[...]

  • Página 25

    Antes de usar su aspiradora nueva °. 1 Garantia de la aspiradora de Kenmore ....................... 2 Instrucciones importantes de seguridad ......................... 3 Piezas y caracter[sticas ........... 4-5 Instrucciones de ensamblamiento ................ 6-7 Almacenaje del Pet PowerMate ® ..... 7 Instrucciones de operati6n ........ 8 Para com[...]

  • Página 26

    Garantfa limitada de un afio Si esta aspiradora falla por un defecto en sus materiales o fabricaciSn en el perl'odo de un aP, o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto, devu_lvala a cualquier tienda Sears, Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones [...]

  • Página 27

    Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspirador, ADVERTENCIA Su segurtdad es muy !mportante. para nosot.ros. Para reducir el riesgo de !ncendio,. cnoque erect.rico, Lesion cor_ora= o aanos a! uulizar su asp=raaora, act_e ae acuerao con precauclones Dasicas ue segurlaaa, entre elias: Use su aspiradora 0ntcamente en la farina [...]

  • Página 28

    Es importante conocer 1as piezas y caracter[sticas de su aspiradora para asegurar su use adecuado y seguro. Exam_nelas antes de usar su aspiradora Pieza N g Pieza N _- Objeto Estilo No, en EUA en Canad_ Correa CB-6 .......... PowerMate Tube telescopico Pedal de Ilberacl6n r_plda del tube Pedal de liberaci6n del mange Pedal de Ilberacf6n del ceplllo[...]

  • Página 29

    MANGUERA Control electr6nlco digital Detector Mango de polvo ACCESORIOS Herramlenta para------"_ __7 hendtduras Ceplllo _._ para contorno l Pet PowerMate ' _ Cepfllo para : • i para CeplHo_ ," _ sacudir ," combtnacidn ,, 4-- Ceplllo para ' E , _.9 telas = L ................. t Dispositlvo g/ratorio de ta manguera RECEPT.i[...]

  • Página 30

    i ,#_ Per favor ponga especial atenciOna _stos recuadros con alerta de riesgo. Advertencla: Este I I informaciOn le alertar_ del petigro de fuego, cheques etectricos, quemadas y tesioneso Cuidado: I Este informaciOn le alertara de peligros come lesiones y daOos de propiedad I ADVERTENCIA Peligro de cheque el_ctrico No conecte la aspiradora hasta qu[...]

  • Página 31

    RECEPT, CULO 1. Abra la tapa del recept_culo 2. Examine la bolsa para polvo este instalado correc- tamanteo Consutte las instrucciones de instalaci6n en [a CAMBIO DE LA BOLSA 3, Examine el filtro de seguridad de! motor este instal- ado correclamante, Consulte las instrucciones de instalaci6n en CAI_BIO DEL FILTRO DE SEGURI- DAD DEL MOTOR. LA TAPA Y[...]

  • Página 32

    INSTRUCCIONES DE OPERATION , ADVERTENCIA Peligro de lesi6n personal y daSo al _roducto SIEMPRE apague ante de desenchufe. E1cord6n eldctrico se mueve r_pidamente durante el enrollamiento. Mantenga alejados a los nines y asegure espacio libre suficiente para evitar lesiones personales al enrollar el cord6n. NO use los enchufes locatizados sobre los [...]

  • Página 33

    5. Presione el bot6n de selecciSn de poder para iniciar tos motores de la aspi- radora y el PowerMate. Selecci_n nivel de poder CONTROL ELECTRONICO DE TACTO O eleccibn Nivel de Poder - inicia la aspiradora y el PowerMate. Este bot6n cambia los diferentes niveles de poder (H) Alto, (M) Medio y (L) Bajo. El motor de la aspiradora siempre inicia en po[...]

  • Página 34

    Estilo de limpieza sugerido. Controlde Para obtener ta mejor acci6rfCc_ limpieza se reco- mienda empujar la PowerM_t_ en direcci6n directa- mente opuesta a usted y j_/t_la en linea recta, AI final de cada pasada de r_eso, cambie la direcci6n de la PowerMate hacia l_'guiente secci6n a limpiar, Continue as[ a trav_s d,_ t_da la attombra de una m[...]

  • Página 35

    Use el ajuste XLO (bajo) para obtener la mejor lim- pieza a fondoo Por otra parle, quiz_s se requiera ele- var el nivel para facililar algunas tareas, como por ejemplo cuando se trata de tapetes y algunas affom- bras de pelo largo, y para impedir que la aspiradora se apague_ Se sugieren los siguientes ajustes: HI - Pelo muy largo y suello, lapetes,[...]

  • Página 36

    CEPILLO PARA PISO DESMONTABLE ADVERTENCIA Peligro de choque el6ctrico Para reducir el riesgo de choque eldtrico - NO USE su aspiradora sobre superficies mojadas, Para desmontar Cepillo el cepillo para para pisos-_ pisos presione el pedal en el PowerMate_ Levante el Pedal de cepillo para Ilberacl6n pisos fuera del delceplllo PowerMate, Para regresar[...]

  • Página 37

    ,i tk ADVERTENCIA Peligro de lesiones personales Apagu_ y desconecte slempre la aspiradora antes de timpiar las dreas de la agitador pues _stos podrfan arrancar de manera Imprevista_ El ho hacerlo, podrfa resultar en lesiones personales. PROTECTOR CONTRA SOBRECARGAS La PowerMate cuenta con protec- Bot6n de ci6n incorporada BELTRESET contra daSo del[...]

  • Página 38

    SOSTi N PARA LA ESCALERA Durante fa operaciSn normal de ta aspiradora mientras que est_ en la posici6n horizontal, las ruedas del cuerpo giren libremente 360°. La caracterfstica del Sost_n para la Escalera permite que las ruedas del cuerpo se traben en posiciSn cuando la aspiradora gira 25° de una posiciSn horizontal a vertical para que la aspira[...]

  • Página 39

    La boisa debe cambiarse seguido para Iograr los mejores resuitados de limpieza El indicador e{ectrOnicode la bolsa o de manguera enciende cuando se necesita cambiar. NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTER|STICAS para e! numero de la boisa 1. Apagu_ y desconect_ la aspiradora 2. Quite la manguera de la aspiradora 3. Tire del pestitlo de la tapa hacia fuera y[...]

  • Página 40

    ADVERTENCIA Peligro de choque ef_ctrico Apagu_ y desconect6 ta aspiradora. No opere la aspiradora sin el filtro de segurtdad del motor. Aseg_urese de que el filtro est_ seco e instalado adecuadamente para impedir que el motor falle y/o que se produzca un choque el_ctrico. FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR ELECTROSTATICO Este filtro se fiene que cambiar[...]

  • Página 41

    5_ Monte la cubierta del _tro de escape colocando las dos leng_etas en la cubierta del filtro en las ranuras de ta aspirador y gire en su lugar, 4. Reemplace el cartucho del filtro del escape, Coloque el filtro nuevo en la aspiradora con el lado do esponja en direccl6n ala aspiradora, 6, Deslizar el pestillo hacia abajo para cerrar la cubierta del [...]

  • Página 42

    CUIDADO DE LA POWERMATE Siempre deber&n seguirse todas las precauciones de seguridad antes de efectar el mantenimiento a la PowerMate. CAUTION iPartes en movimlentol Para reduclr el rlesgo de daSos corporales, no toque el ceplllo cuando la aspiradora est_i encendlda. El tocar el ceplllo mlentras que est_ girando puede cortar, contuslonar o caus[...]

  • Página 43

    LIMPIEZA DEL AGITADOR NOTA: Para mantener una alta eficiencia de limpieza y evitar el daSo a la aspiradora, que ]irnpiar e! agitador cada vez que se cambia Tambidn hay que limpiar el agitador segg_n el siguiente horario: El use de la Llmple el asplradora Frecuente - (usada dirariamente) Moderado - (usada 2 o 3 veces per eemana) Llgero - (usada 1 ve[...]

  • Página 44

    ii,ll,l,, i ................. ii ],ll Ill ADVERTENCIA Pellgro de choque el_ctrlco o lesl6n cor- poral Apagud y desconect6 la asplradora antes de efectuar el mantenlmlento a su aspl- radora. De Io contrarlo podrfa produclrse un choque eldctrlco o causar lesl6n corpo- ral sl la asplradora arranca de manera Imprevlsta. PARA REVISAR LA UNIDAD DE LOS CE[...]

  • Página 45

    Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo_ Cualquier otto servbio debe ser realizado per SEARS u otro agente de servicio califbado. i ADVERTENCiA Apagud y desconect_ la asp|radora antes de efectuar el mantenlmlento a su asplradora. De Io contrarlo podda produclrse un choque el_ctrlco o causar lesldn c[...]

  • Página 46

    Indicador verde encendtdo continuamente en el detector de tierra, No se encienden los indicadores verde o rojo de detecci6n de tierra. E| indicador rendemiento UrtC|Ona La aspiradora levanta tapetes -o- es diflcil empujar a PowerMate, La luz roja de Is PowerMate se prende, El cord6n no se enrolla, La asplradora deJa marcas en Is alfombre. I. La via[...]

  • Página 47

    Acuerdos Maestros de Protecci6n Enhorabuena por hacer una compra inteligente_ Su nuevo producto Kenmora® est_ dise_ado y fabri- cado para ofrecerle aSos de funcionamiento confiable. Pero at igual qua todos los productos pueden precisar un mantenimiento preventivo o alguna reparaci6n de vez en cuando, Por este motivo, tener un Acuerdo Maestro de Pr[...]

  • Página 48

    Get it fixed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: manage home www.managemyhome,com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold itl For the replacement parts, accessories and owner&apos[...]