JVC TK-C676 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC TK-C676. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC TK-C676 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC TK-C676 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC TK-C676, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC TK-C676 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC TK-C676
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC TK-C676
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC TK-C676
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC TK-C676 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC TK-C676 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC TK-C676, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC TK-C676, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC TK-C676. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TK-C655 TK-C676 TK-C655/TK-C676 DOME TYPE CAMERA DOME TYPE CAMERA INSTRUCTIONS (B) a iland A-H LWT0200-001A-H TK-C676-C655 in_LWT0200-001A-H 04.6.22, 9:32 AM 49[...]

  • Página 2

    2 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS 1. Read all of these instructions. 2. Save these instructions for later use. 3. All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. Unplug this appliance system from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 5. Do not u[...]

  • Página 3

    3 Contents Introduction Features ............................................................................................................................................................................. 4 Provided Accessories ........................................................................................................... ............[...]

  • Página 4

    4 Pro vided Accessories Features 䡵 DSP with a wide dynamic range Even objects that ha ve a large diff erence in brightness can be monitored clearly . 䡵 Day/night surveillance When the light is low , the camera pictures can be s witched automatically to blac k and white pictures. The camera is also compatib le with IR illumination (wav e- length[...]

  • Página 5

    5 Safety Precautions W ARNING • Install the unit on a strong and stab le surface. This unit has been designed to re volv e at high speed. Due to its weight (about 2.4 kg) and the vibrations it ma y be subject- ed to , the camera must be mounted to a sturdy and stab le material. If the ceiling material lacks strength, f or example it is made of a [...]

  • Página 6

    6 ● To save energy , turn the system off whenev er it is not in use. ● This camera has been designed f or indoor use. It cannot be used outdoors. ● This camera has been designed to be hung from a ceiling, do not install it in an upright position on a surface or at an angle, as this ma y cause a malfunction or a noticeable short- ening of its [...]

  • Página 7

    7 䡲 Note on consumable parts The f ollowing par ts are consumable and should be replaced after a cer tain number of hours or a count of oper ations. The ser vice liv es given belo w are only typical values. They ma y var y depending on the oper ating environment and con- ditions. Note that the replacement of consumable parts is charge- able e ven[...]

  • Página 8

    8 9 Alarm Output T erminals (CN24) Output terminals for Alarm 2 and Alar m 3. Connect the provided cab les to these ter minals. ☞ P. 1 7 Pin No . Signal Name Color of Cable 1 Alarm output 2 + Red 2 Alarm output 2 – White 3 Alarm output 3 + Orange 4 Alarm output 3 – Gra y ■ Camera bod y 1 [VIDEO OUT] Coaxial Cable Connectors Output connector[...]

  • Página 9

    9 ) ⁄ ( * ^ & (Setting switch side) $ % # # @ ! 0 Cover For protection against water drips. Slit the rubber cap on this cover and pass the cable through the slits. ☞ P. 1 6 ! Camera Connector (Female) Connect to ^ , the Male Connector on the camera. @ Drop Pre vention Hook Attach the Drop Pre vention Wire & to this hook to prev ent the [...]

  • Página 10

    10 1 TO CAMERA TO CAMERA DATA I / O DATA I / O RX RX + RX RX - TX TX + TX TX - COM COM 1 2 3 4 5 6 7 8 COM COM 9/1 10/2 10/2 11/3 12/4 12/4 13/5 13/5 14/6 14/6 15/7 16/8 16/8 COM COM COM COM COM COM CAMERA CAMERA SW SW UNIT UNIT ALARM ALARM AUTO AUTO 4 3 1 2 8 7 5 6 2 3 4 5 6 7 8 1 MONITOR MONITOR OUTPUT OUTPUT MONITOR MONITOR SERIAL-2 SERIAL-1 VID[...]

  • Página 11

    11 VIDEO SWITCHER, etc. CONTROLLER* Length of stub Length of stub CONTROL Cable CAM1 CAM2 CAM31 CAM32 PROTOCOL(1) : ON MACHINE ID : 01 RX TERM : ON PROTOCOL(1) : ON MACHINE ID : 02 RX TERM : OFF PROTOCOL(1) : ON MACHINE ID : 31 RX TERM : OFF PROTOCOL(1) : ON MACHINE ID : 32 RX TERM : ON Length of stub VIDEO SWITCHER, etc. CONTROLLER* Length of stub[...]

  • Página 12

    12 Connections & Installation P oint-to-P oint Comm unication System The f ollowing illustration shows a system in which a remote control unit (or a similar piece of equipment) controls a single ca mer a. Observe the following points when connecting components together: •T ur n all the components off before proceeding. • Read the instructio[...]

  • Página 13

    13 Use twisted-pair cables f or the connections. ● Duplex When the camera is controlled using the full duple x proto- col, set Switch 5 to OFF . ● Simplex When the camera is controlled using the simplex trans- mission protocol, set Switch 5 to ON. Camera Controller RX+ RX– TX+ TX– TX+ TX– RX+ RX– Camera Controller RX+ RX– TX+ TX– Tw[...]

  • Página 14

    14 Switch Settings Set the switches on the Ceiling Mount before installing the camera. Settings vary according to configuration of the system used. 䡵 Setting s witches ● Switch 7 This s witch must be set to OFF . ● RX TERM (Switch 8) This switch sets whether or not the section between control signal terminals RX + and RX – is to be terminat[...]

  • Página 15

    15 ● Machine ID When using a multi-drop system with a remote control unit such as a RM-P2580, the machine IDs need to be set f or each camera. Machine IDs are used to identify each of the multiple cam- eras connected to the RM-P2580. Set the machine IDs ac- cording to the corresponding VIDEO INPUT terminal num- bers on the RM-P2580. (Example) The[...]

  • Página 16

    16 Cable Connections Connect cables to the Ceiling Mount as described below . 1. Make a 90 mm diameter hole in the ceiling. 4. Connect the cables. Connect the cables to the terminals on the Ceiling Mount. The four connection cab les should consist of a AC 24V power cable, a coaxial cable, a control signal cable and an alarm signal cable. 2. Remove [...]

  • Página 17

    17 Alarm input/output ter minals (CN23) Alarm input ter minals (CN26) Connect the provided 6P Alarm cable to these terminals. Alarm output ter minals (CN24) Connect the provided 4P Alarm cable to these terminals. Mesh wires P olyeth ylene The figures inside the brackets ( ) are the dimensions when the coaxial cable is distributed from the side of t[...]

  • Página 18

    18 Connections & Installation Attaching the Ceiling Mount To a ceiling slab or channel Ceiling mount Screws Saf ety wire hole Rubber pac kings (F our on each side) Attach Drop Pre vention Wire to this hook. Drop Pre vention Wire Attaching the Camera 1. Attaching a safety wire. Attach a safety wire to the ceiling mount and to the ceil- ing slab [...]

  • Página 19

    19 2. Ensure that the loc k screw is loose . The camera cannot be attached properly if the lock screw of the Ceiling Mount is too tight. 3. Fit the camera. Check the position of the camer a clamping bracket and that of the lock scre w , and fit the camera onto the ceiling mount. 4. Rotate the camera. Make sure that the camera is horizontal, then tu[...]

  • Página 20

    20 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 Setup Pr ocedure In systems using an RM-P2580 remote control unit, the menus f or use during camera setup can be display ed on the remote control unit. (Please ref er to the instructions for RM-P2580.) <Setting the camera menus fr om an RM-P2580> 1. Set the P ower s witch on the rear panel of the RM-[...]

  • Página 21

    21 Menu Screen Flo w The menu screens are arranged in a hierarchical structure as sho wn belo w. Ref er to the respectiv e ref erence pages f or the detai ls of each menu. POS I T I ON SE T UP . . SETU P CA MERA . . CON T RO L UN I T . . CA M . F UN C T I ON1 . . CA M . F UN C T I ON2 . . ––– M E N U – – – CA M . T I T L E / ALAR M. . C[...]

  • Página 22

    22 Function & Setting This adjusts the vertical synchronization to those of other cameras when a selector switch for the synchronizing system on the Ceilling Mount is at LL. (50 Hz power region only .) Setting values : –156 to 0 to 156 Sets the location of the position title and area title in the monitor . UP : At the top of the screen. DO WN[...]

  • Página 23

    23 Item PRIV A TE MASK.. Initial V alue – Function & Setting This function gra ys out sections that are not to be display ed in the monitored picture area. The gra yed out section mov es accordingly when the camera is panned, tilted or when the zoom is adjusted. ☞ P .32, “PRIV A TE MASK Setup” Function & Setting F or setting whether[...]

  • Página 24

    24 Initial V alue – OFF – DOUBLE WHITE – – OFF OFF OFF OFF Function & Setting This sets the title which is displa yed permanently at the bottom left of the picture. This title can be up to 16 characters in length. ☞ P. 33, “CAMERA TITLE Setup” The 360° panning range can be divided into 16 areas and a title, of up to 16- character[...]

  • Página 25

    25 Function & Setting (Continued) Sets the polarity of the alar m signal inputs. MAKE : Alarm signals are transmitted when point of contact is made. BREAK : Alarm signals are transmitted when contact is broken. Sets the length of an alarm operation once an alar m signal has been transmitted. (Unit:second) Setting values : 5s, 6s, 7s, 8s , 9s, 1[...]

  • Página 26

    26 CAMERA VIDEO ADJUSTMENT Screen Item COLOUR LEVEL ENHANCE LEVEL PEDEST AL LEVEL AU TO BLK. CTL Initial V alue NORMAL NORMAL NORMAL OFF Function & Setting Sets the color le vel of the picture signal. To increase : Set a smaller value. To decrease : Set a larger value. Setting values : –5 to NORMAL to 5. Sets the contour enhancement which con[...]

  • Página 27

    27 CAMERA ALC screen (Continued) Item SENSE UP Initial V alue OFF Function & Setting This function is used to increase the sensitivity by e xtending the exposure time . When the object is dark, this function sets how high the le vel of sensitivity will automatically increase to . “x32” means that the sensitivity will be increased con- tinuo[...]

  • Página 28

    28 HOME MO TION DETECT Screen Item MODE LEVEL AREA EDIT .. ALARM DISPLA Y DEMONSTRA TION Initial V alue OFF NORMAL – 5s – Function & Setting Tu r ns the motion detect function on and off . OFF : Defeats this function. ON : Activates this function. Sets the lev el at which motion is identified. When the item “MODE” is set to “OFF”, t[...]

  • Página 29

    29 AU TO P AN/P A TROL/TRA CE Screen Item AU TO P AN MODE AU TO P AN SPEED A. P AN ST ART POS. SET .. Initial V alue RETURN NORMAL – Function & Setting Determines movement during auto panning. RETURN : Mov es continuously between star t and return positions. RIGHT : Clockwise rotation LEFT : Counterclockwise rotation. ☞ P. 37, “A UTO P AN[...]

  • Página 30

    30 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 ● When the difference in brightness between objects is large , the picture may not change ev en when the ExDR LEVEL is varied. This is due to the characteristics of the camera and is not a malfunction. ● When the item “SHUTTER” is set to 1/250 or higher , “---“ is displayed and the settings to [...]

  • Página 31

    31 POSITION FUNCTION SET Screen (Continued) Item Initial V alue This screen sets the configurations of functions relating to pictures taken in preset positions. FA CT OR Y SETTINGS screen This screen resets values to their factory settings. Item FAC T OR Y SETTINGS Initial V alue – Function & Setting Resets all settings in the abov e menus to[...]

  • Página 32

    32 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 PRIV A TE MASK Setup Use the PRIV A TE MASK screen to set up the private mask function, which gra ys out areas that are not required to be included in the monitored picture. Up to four private masks can be set per screen, and up to eight priv ate masks can be set in total. SETUP MENU SET SPEED IRIS AF FOCU[...]

  • Página 33

    33 CAMERA TITLE Setup Use the CAMERA TITLE screen to set the title of each camera. Titles can be up to 16 characters in length and are displa yed at the bottom left of the picture. SETUP MENU SET SPEED IRIS AF FOCUS ZOOM OPEN FAR TELE CLEAR /HOME 7 4 1 8 0 5 2 9 6 3 ENTER AUTO PAN OPTION 1 OPTION 2 CAMERA POSI- TION AUTO PATROL CLOSE NEAR WIDE AUTO[...]

  • Página 34

    34 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 AREA TITLE Setup The 360° panning range of the camera can be divided into 16 equally sized areas and an area title can be set f or each area. Titles can be of up to 16 characters in length and are displa yed in the picture as the camera is panned manually . (Area title displa y ON/O FF: ☞ P. 24 , Item ?[...]

  • Página 35

    35 ALARM TITLE Setup Use the ALARM TITLE screen to set the alarm titles to be displayed when an alarm signal is transmitted. Up to 10 alarm titles (ALARM TITLE 1 to 10) can be set and each title can be up to 12 characters in length. 1. Select the camera. ( ☞ RM-P2580 Instruction manual) CAMERA button → Numeric key (camer a number) → ENTER but[...]

  • Página 36

    36 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 HOME MO TION DETECT Setup Use the HOME MOTION DETECT screen to set the areas to be excluded from the target area of the motion detect function. (which outputs an alarm upon detection motion in the monitored picture) 1. Select the camera. ( ☞ RM-P2580 Instruction manual) CAMERA button → Numer ic k ey (c[...]

  • Página 37

    37 AU TO P AN Setup Use the A UT O P AN screen to set the auto pan function, which allows the camera to be re volv ed slowly in a horizontal direction) The auto pan function has three modes, the RETURN mode for continual movement between two positions, the RIGHT mode for clock-wise rotation and the LEFT mode for counterclockwise rotation. 1. Select[...]

  • Página 38

    38 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 AU TO P A TR OL Setup Use the A UTO P A TROL screen to set the configuration of the auto patrol function, which mo ves the camer a between sev eral positions at a high speed. P atrol positions 1-10 0 can be set in each of three modes (MODES 1 to 3). It is recommended that these three modes be set the accor[...]

  • Página 39

    39 AU TO TRA CE Setup Use the A UT O TRACE screen to set the auto trace function, which stores and reproduces the actions of a man ual camera opera- tion (up to 30 seconds). 1. Select the camera. ( ☞ RM-P2580 Instruction manual) CAMERA button → Numer ic ke y (camera number) → ENTER button . The picture of the selected camera is output. 2. Dis[...]

  • Página 40

    40 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 POSITION TITLE Setup Use the POSITION TITLE screen to set the title of each camera position. Each camera position can be given a title of up to 16 char acters. <Be sure to set the positions bef ore proceeding to the position title setup.> 1. Select the camera. ( ☞ RM-P2580 Instruction manual) CAMER[...]

  • Página 41

    41 AU TO RETURN Setup If the camera is not operated at the preset time after it has been oper ated manually , it will automatically retur n to the status set pre viously . 1 TO CAMERA TO CAMERA DATA I / O DATA I / O RX RX + RX RX - TX TX + TX TX - COM COM 1 2 3 4 5 6 7 8 COM COM 9/1 10/2 11/3 12/4 13/5 14/6 15/7 16/8 COM COM COM COM COM COM CAMERA [...]

  • Página 42

    42 Others Attaching a Ceiling Flush Mount Brac ket (Optional WB-S575) The ceiling flush mount brack et (optional WB-S575) allows the camera to be installed flush with the ceiling surf ace. In this case the ceiling material should have a thic kness of between 5 mm and 31 mm. 1. Make a hole (diameter 200 mm) in the ceiling. If anchor bolts can be use[...]

  • Página 43

    43 4. Connect cables to the Ceiling Mount. ☞ P . 16, “Connection Cables” 5. Attaching a safety wire to the ceiling mount. Attach a saf ety wire to the ceiling mount and to the ceiling slab or channel to pre vent the unit from dropping. First attach the safety wire to the ceiling mount by passing the wire through the saf ety wire hole. ☞ P. [...]

  • Página 44

    44 Others Remo ving a Ceiling Flush Mount Brac ket (Optional WB-S575) Push the stopper release lev er upwards with a scre wdr iv er, etc. Release label * Stoppers Clamping brack et 3. 4. 5. 6. <Check the release labels thor oughly bef ore remov al.> 1. Remove the ceiling panel. Pull the ceiling panel and disengage the two hooks . 2. Remove th[...]

  • Página 45

    45 Tr oubleshooting Picture is not displayed. Power cannot be turned on. Connect the cables properly. Symptom Cause (Information) Remedy Is there a problem in the power cable(s) connecting the camera to the power supply unit? (If the power cable(s) are too long or of an inadequate size, the correct voltage may not be supplied due to an increase in [...]

  • Página 46

    46 Others Specifications ■ Camera Image pickup de vice : 1/4 type, interline transf er CCD , 752(H) x 582(V) pix els. Sync system : Line Lock, Internal Scanning frequencies : Horizontal 15.625 kHz, Ve r tical 50 Hz S/N : 50 dB (typical), (A GC OFF , ENHANCE –5) Minimum object illumination TK-C655 : Color mode: 2.0 lx (50% output, A GC 20 dB, WI[...]

  • Página 47

    47 ■ External dimensions [Unit: mm] ■ Ceiling mount hole ■ WB-S575 (Ceiling flush mount bracket + Ceiling panel) ■ Dimensions in combination with the WB-S575 ■ Ceiling mount hole for WB-S575 * Design and specifications are subject to be changed without notice. SR70 φ 152 87 (40) 79 188 190 (34) ( φ 75) Ceiling mount position alignment h[...]

  • Página 48

    TK-C655/TK-C676 DOME TYPE CAMERA Printed in Thailand LWT0200-001A-H © 2004 Victor Compant of Japan, Limited is a registered Trademark owned by Victor Compant of Japan, Limited is a registered Trademark in JAPAN, the U.S.A., the U.K. and many other countries. TK-C676-C655 in_LWT0200-001A-H 04.6.22, 9:32 AM 48[...]