JVC RC-BZ5LB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC RC-BZ5LB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC RC-BZ5LB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC RC-BZ5LB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC RC-BZ5LB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC RC-BZ5LB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC RC-BZ5LB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC RC-BZ5LB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC RC-BZ5LB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC RC-BZ5LB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC RC-BZ5LB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC RC-BZ5LB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC RC-BZ5LB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC RC-BZ5LB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    REMOTE CONTROL RM-SRCBZ5 For Customer Use: Enter below the Mod el No . and Serial No . which are located either on the rea r , bot- tom or side of the cabinet. Retain thi s in for m a ti on for fu tu r e r efe re nc e. Mo del No. Se r ia l No. INSTR UCTIONS MANU AL DE INSTR UCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS L VT0489-001A [J] CD POR T ABLE SYSTEM SIS[...]

  • Página 2

    G-1 W arnings, Cautions and Others INFORMA TION (For U .S.A) This equipment has been t ested and f ound to comply with the limits f or a Class B digital de vice, pursuant to P ar t 15 of the FCC Rules . These limits are designed to provide rea sonab le protection agai nst harmful interf erence in a resi- dential installation . This equipment gener [...]

  • Página 3

    1 English Thank you for purchasing the JVC CD Portable System. We hope it will be a valued addition to your home as well as to your outdoor life, giving you years of enjoyment. Be sure to read this instruction manual carefully before operating your new stereo system. In it you will find all the information you n eed to set up and use the system. If[...]

  • Página 4

    2 English ■ ■ Getting Started Check that you have all of the following items, which are supplied with the System. Power Cord (1) Remote Control (1) If any of these items are missing, contact your dealer immediately. How To Put Batteries In th e Unit 1. Open the battery co v er on the back of the Unit by pulling it to ward you while pressing the[...]

  • Página 5

    3 English Firmly insert the AC power cord supplied with the System into the AC inlet on the back of the Unit. The provided AC power cord for this unit has certain one-way direction connections to prevent elec- tric shock. Refer to the illustration for correct connection. CAUTIONS: • ONLY USE THE JVC POWER CORD PROVIDED WITH THIS SYSTEM IN ORDER T[...]

  • Página 6

    4 English When power i s supplied from the ba tteries: When the Unit is turned off with the POWER button on the Unit (the POWER button on the Remote Control is ineffective), the Standby indicator goes out and the display is blank. To switch off the Unit completely, remove the batteries from the Unit. Turn the VOLUME control on the Unit to the right[...]

  • Página 7

    5 English Example:Press the PRESET button until the preset nu mber 12 “P- 12” appears. OR ■ Preset Tuning using the Remote Control (Possible only after presetting stations ) Select the station by entering its preset number on the number keys. • Example:For channel 5, press 5. F or channel 15, press +10 then 5. • The band and the frequenc [...]

  • Página 8

    6 English You can use Normal or Repeat Play. Repeat Play can be set to repeat all or just one of the tracks on the CD. One Touch CD Player (AC power only) —————————— ■ Just press the CD 6 button. • The power is automatically turned on. If a CD is alr eady inserted, “PLA Y” is displayed and the CD will start play- ing fro[...]

  • Página 9

    7 English ■ 1. Press the § STOP/EJ ECT button to open the cassette holder . ■ 2. Insert a cassette tape with the exposed side facing upwar d as shown below . ■ 3. Close the holder gently until it clicks. ■ 4. Press the T APE PLA Y button. • The tape is played and then stops when it reaches the end. To pause, press the 8 PAUSE button on t[...]

  • Página 10

    8 English Recording an AM station (BEAT CUT) When recording an AM broadcast, beats may be produced which are not heard when listening to the broadcast. If this happens, you can use the BEAT CUT function. Switch the BEAT CUT switch on the back of the Unit from the NORM-1 to 2 or 3. Note: In regular use, the BEAT CUT switch should be set to the NORM-[...]

  • Página 11

    9 English ■ ■ Care And Maintenance Handle your CDs carefully, and they will last a long time. Compact Discs • Only CDs bearing this mark can be u sed with this Unit. • Continued use of irre gularly shaped CDs (heart-shape, octagonal, etc.) can damage the Unit. • Remov e the CD from its case b y holding it at the edges while pressing the c[...]

  • Página 12

    10 English ■ ■ Troubleshooting • If you hav e a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solv e the problem from the hints gi ven here, o r the System has been physically damaged, call a qualif ied person, such as your dealer , for service. Symptom P ossible Cause Action N[...]

  • Página 13

    1 Español Gracias por comprar el reproductor de CD portátil JVC. Esperamos que lo disfrute al máximo y durante muchos años, esté donde esté, tanto dentro como fuera de casa. Asegúrese de leer detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el sistema estéreo. En él encontrará toda la información que precisa para configurar y[...]

  • Página 14

    2 Español ■ ■ Cómo empezar Compruebe que tiene todos los elementos siguientes, suministrados con el sistema. Cable de alimentación (1) Mando a distancia (1) Si faltara alguno de estos artículos, contacte de inmediato con su proveedor . Cómo colocar las pilas en el mando a distancia 1. Abra la tapa del compartimento de las pilas (situado en[...]

  • Página 15

    3 Español Inserte el cable de alimentación principal CA (su ministrado) firmemente en la toma CA de la p arte posterior del sistema. El cordón de CA suministrado con esta unidad tiene ciertas conexiones en un solo sentido para preve- nir electrochoques. Refiérase a la ilustración para su conexión conecta. CUIDADO: • UTILICE SÓLO EL CABLE D[...]

  • Página 16

    4 Español ■ Para apagar el equipo completamente, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Con el equipo al imentado a pilas Cuando se apaga el equipo desde el botón POWER del panel frontal (el botón POWER del mando a distancia no func iona) se apaga el in- dicador de modo de espera (standby) y la pantalla se queda en blanc[...]

  • Página 17

    5 Español ■ Sintonice con el mando a distancia las presintonías (sólo cuando se hayan presintoniza do emisoras). Seleccione la emisora introduciendo el número de presintonía en las teclas numéric as. • Ejemplo: Para el canal 5, presione el 5. P ara el canal 15 presione +10 y lue go el 5. • Se visualizan la banda y la fr ecuencia. ■ 3.[...]

  • Página 18

    6 Español Puede utilizar la función Normal o Repetida. La Reproducción Re- petida se puede ajustar para que repita todas las pistas o sólo una de las pistas del CD. Reproducción de CD mediante un sólo botón (Sólo corriente alterna (CA)) — ■ Sólo tiene que presionar el botón 6 del CD. • El equipo se enciende automáticamente. Si ya h[...]

  • Página 19

    7 Español ■ 1. Presione el botón § STOP/EJECT para abrir el compartimento del casete. ■ 2. Inserte la cinta con la cinta magnética hacia arriba, como se muestra en la ilustra- ción. ■ 3. Cierre su avemente el compartimento hasta oír un clic . ■ 4. Pres ione el botón T APE PLA Y . • Se reproduce la cinta y se para cuando llega al fi[...]

  • Página 20

    8 Español Cómo grabar una emisora AM (con re- ducción de interferencias BEAT CUT) Cuando se grabe una emisora de AM, se p ueden producir pulsacio- nes no audibles mientras se escucha la emisora. Si é sto sucede, uti - lice la función BEAT CUT. Cambie el interruptor BEAT CUT (reducción de interferencias) que se encuentra en la parte trasera de[...]

  • Página 21

    9 Español ■ ■ Cuidado y mantenimiento Si trata sus CD con cuidado, durará n mucho tiem po. Discos compactos • Sólo se pueden utilizar en este equ ipo los CD que lle ven este distint iv o. • El uso continuado de discos de perf il irregular (en forma de corazón, octogonales, etc.) puede dañar el equipo. • Extraiga los discos de la caja[...]

  • Página 22

    10 Español ■ ■ Solución de problemas • Si tiene problemas con su sistema, compru ebe en esta lista la posible solución antes de acudir al servicio técnico. • Si no puede solucionar el problema o si el sistema se ha dañado físicamente, a vise a un técnico cualif icado, como por ejemplo su distribu i- dor of icial, para que lle ve a ca[...]

  • Página 23

    1 Français Merci d’avoir fait l’acquisition de la chaîne portable avec lecteur CD de JVC. Nous espérons qu’elle représentera un atout supplémentaire pour votre foyer ainsi que lors de vos sorties et qu’elle vous encha ntera des années durant. Veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation avant de faire fonctionner vot[...]

  • Página 24

    2 Français ■ ■ Pour commencer Vérifiez si tous les éléments suivants, fournis avec la chaîne, sont inclus. Cordon d’alimentation (1) Télécommande (1) Si l’un de ces éléments fait défaut, veuillez contacter immédiatement votre revendeur. Comment installer les piles dan s l’appareil 1. Ouvrir le couvercle du logement des piles à[...]

  • Página 25

    3 Français Introduisez fermement le cordon d’alimentation secteur fourni dans la borne secteur située au dos de l’appareil. Le cordon d'alimentation secteur fourni avec cet appareil ne peut étre bran ché que dans u n seul sens afin d'evier tout risque de choc électrique. Se référer á l'illustration pour le raccorder corre[...]

  • Página 26

    4 Français Lors du fonction nement sur piles: Lorsque vous éteignez l’appareil à l’aide de sa touche POWER (la touche POWER de la télécommande ne fonctionne pas), le témoin Standby s’éteint et l’affichage est vierge. Pour éteindre complètement l’appareil, retirez les p iles du loge- ment: après environ cinq minutes. Tourner le b[...]

  • Página 27

    5 Français OU ■ Recherche de s présélections à l’aide de la téléco mman- de (Possible uniquemen t après la présélection de s émetteurs) Sélectionnez l’émetteur en en trant son numéro de p résélection sur les touches numéri ques. • Exemple: Pour l’émetteur 5 , appuyez sur 5. Po ur l’émetteur 15, appuyez su r +10 puis su[...]

  • Página 28

    6 Français Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture normale ou d e lecture répétée. La lecture répétée permet de répéter toutes les plages o u juste une plage du disque compact. Lecture par une seule touche (alimentation secteur uniquement) — ■ Appuyez sur la touche CD 6 . • L ’appareil se met automatiquement sous tensi on. S?[...]

  • Página 29

    7 Français ■ 1. Appuyez sur la touche § STOP/EJECT pour ouvrir le porte-cassette. ■ 2. Insére z une ca ssette avec la partie de la bande exposée tournée vers le haut, comme indiqué ci-dessous. ■ 3. Fermez le por te-cassette doucement, jusqu’à ce qu’il se mette en place avec un déclic. ■ 4. Appuyez sur la touche T APE PLA Y . •[...]

  • Página 30

    8 Français Pour arrêter l’enregistrement, appuyez une fois sur la touche § STOP/EJECT. Pour sortir la cassette, arrêtez-la et appuyez à nouveau sur la touche § STOP/EJECT pour ouvrir le porte-cassette. Enregistrement d’un émetteur AM (BEAT CUT) ———————————— Lors de l’enregistrement d’une émission AM, vous pou[...]

  • Página 31

    9 Français ■ ■ Entretien - Divers Prenez grand soin de vos CD afin d’assurer leur bon et long fonction- nement. Disques compacts • N’utilisez que les CD portant la marque ci-contre av ec cet appareil. • L ’utilisation continue de CD de formes irréguliè- res (en forme de coeurs, octogonaux, etc.) risque cependant d’endommager le l[...]

  • Página 32

    10 Français ■ ■ Dépistage des défaillances • Si votre ch aîn e présente certaines défaillances, vérifiez la liste ci-dessous pour y trouver un remède possible a v ant d’appele r le service technique. • Si v ous ne parvenez pas à résou dre le problème a v ec ces indications, ou si la chaîne a été endommagée, demandez l’int[...]

  • Página 33

    VICT OR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED EN, SP , FR 0100PIMMCREHIT RC-BZ5LB/RD CD POR T ABLE SYSTEM Rc-qn1(J)-Back cover.fm Page 1 T hursday, January 13, 2000 4:27 PM[...]