JVC MX-J9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC MX-J9. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC MX-J9 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC MX-J9 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC MX-J9, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC MX-J9 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC MX-J9
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC MX-J9
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC MX-J9
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC MX-J9 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC MX-J9 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC MX-J9, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC MX-J9, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC MX-J9. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS L VT0301-004A [ C ] MX-J10 MX-J9 COMP ACT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT Consists of CA-MXJ10 and SP-[...]

  • Página 2

    G-1 W arnings, Cautions and Others Mises en garde, précautions et indications diverses CAUTION T o reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to rain or moisture. A TTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pas enlever les v[...]

  • Página 3

    CA-D3S CA-D3S 1 cm 1 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 10 cm Front view Side view Face Côté Caution: Proper V entilation T o avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows: 1 Front: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ T op/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimens[...]

  • Página 4

    1 English Thank you for purchasing the JVC Compact Component System. W e hope it will be a valued addition to your home, giving you years of enjoyment. Be sure to read this instruction manual carefully before operating your new stereo system. Here you will find all the information you need to set up and use the system. For questions that are not be[...]

  • Página 5

    2 English T able of Contents Using the Cassette Deck (Listening to a T ape) ................................. 18 One T ouch Play .................................................. 18 Regular Play ............................................................ 18 Fast Left and Fast Right ..................................... 19 Music Scan .............[...]

  • Página 6

    3 English Getting Started Accessories Check that you have all of the following items, which are supplied with the System. AM Loop Antenna (1) Remote Control (1) Batteries (2) FM Wire Antenna (1) If any of these items is missing, contact your dealer immediately . How to Put Batteries in the Remote Contr ol Match the polarity (+ and –) on the batte[...]

  • Página 7

    4 English CAUTION: Make all connections before plugging the Unit into an AC power outlet. Connecting the FM Antenna Using the Supplied W ir e Antenna Connecting the AM Antenna FM AM LOOP FM 75 GND GND AM EXT ANTENNA Snap the tabs on the loop into the slots of the base to attach the AM Loop. AM Antenna Wire (not supplied) If reception is poor, conne[...]

  • Página 8

    5 English CAUTION: Make all connections before plugging the Unit into an AC power outlet. Connecting the Speakers For each speaker , connect one end of the speaker wire to the speaker terminals on the back of the System. 1. Open each of the terminals and insert the speaker wires firmly , then close the terminals. 2. Connect the red (+) and black (?[...]

  • Página 9

    6 English COMPU PLA Y COMPU PLA Y is JVC’ s feature that lets you control the most frequently used functions of the System with a single touch. One T ouch Operation starts playing a CD, turns on the radio, plays a tape, etc. with a single press of the play button for that function. What One T ouch Operation does for you is to turn the power on, t[...]

  • Página 10

    7 English T ur ning the Power On and Of f T urning the System On Press the POWER button. The display comes on and the ST ANDBY indicator goes out. The System comes on ready to continue in the mode it was in when the power was last turned off. o If the last thing you were doing was listening to a tape in Deck B, you are now ready to listen to a tape[...]

  • Página 11

    8 English Adjusting the V olume T urn the VOLUME control clockwise to increase the volume or counterclockwise to decrease it. T urning the VOLUME control quickly also adjusts the volume level quickly. When using the Remote Control, press the VOLUME + button to increase the volume or press the VOLUME – button to decrease it. Y ou can adjust the vo[...]

  • Página 12

    9 English Listening to Auxiliary Equipment By playing the sound from auxiliary equipment through the System, you can gain control over how the music or program sounds. Once the connected equipment is playing through the System, you can apply the sound ef fects. o First make sure that the optional equipment is properly connected to the System. (See [...]

  • Página 13

    10 English Using the T uner Display kHz MHz CONT. ALL PRGM REC A.BASS EX S.MODE SLEEP MONO ST CLOCK RANDOM Band display , Frequency display , Preset channel When the System is being used, the display shows other items as well. However , we have only shown the items described in this section. 1 /CLEAR C D TAPE CLOCK TIMER POWER SLEEP SELECT –+ RM-[...]

  • Página 14

    11 English Thr ee ways to select a station o Press the TUNING UP or TUNING DOWN button repeatedly to move from frequency to frequency until you find the one you want. (Manual Tuning). OR o Press and hold the TUNING UP or TUNING DOWN button for a few seconds, and the frequency starts changing on the display . When a station is tuned in, the frequenc[...]

  • Página 15

    12 English Using the CD Player Display kHz MHz CONT. ALL PRGM REC A.BASS EX S.MODE SLEEP MONO ST CLOCK RANDOM Disc display Track number, Playing time, Step number Play mode indicator Repeat indicator When the System is being used, the display shows other items as well. However , we have only shown the items described in this section. Disc display A[...]

  • Página 16

    13 English CD CORRECT INCORRECT T ray 3. Press the 0 button to close the tray . 4. Repeat steps 1 to 3 to inser t other discs into other trays. • T o continue putting discs into other trays, even if a tray is open, by pressing the 0 button of another disc tray , the open tray will close automatically, and the new disc tray will slide out. o T o p[...]

  • Página 17

    14 English Basics of Using the CD Player — Normal Play Playing a Disc 1. Prepare the discs. 2. Press the CD £ / 8 or CD1, CD2 or CD3 button of the disc you want to play . When using the Remote Control, press the £ / 8 button or the CD1, CD2 or CD3 buttons. The first track of the selected disc will begin playing. The CD Player automatically stop[...]

  • Página 18

    15 English PRGM A.BASS EX S.MODE T rack number Disc number Step number CONT. A.BASS EX S.MODE CONTINUE PRGM A.BASS EX S.MODE PLAY MODE CD3 CD2 CD1 or Continuous Play This function plays the disc in the Unit continuously . 1. Prepare the discs. 2. Select Continuous mode. On the Unit Press the CONTINUE button. The playback automatically starts from t[...]

  • Página 19

    16 English PRGM A.BASS EX S.MODE 1 CLOCK TIMER SELECT –+ 2 3 456 789 10 + 10 SET PLAY MODE RANDOM A.BASS EX S.MODE RANDOM 3. Press the number keys (1 to 10 and +10) to select the track to program. • Example: For track 5, press 5. For track 15, press +10 then 5. For track 20, press +10 then 10. 4. Repeat steps 2 to 3 to select the other tracks f[...]

  • Página 20

    17 English P .UP P .DOWN Repeating a Selection or the Discs Y ou can have all the discs, the program or the individual selection currently playing repeat as many times as you like. Press the REPEA T button on the unit. The display changes with each press of the button, as shown below . = = ALL = (back to the beginning) : Repeats one track on a CD. [...]

  • Página 21

    18 English REC START/STOP POWER STANDBY PLAY & EXCHANGER PHONES FM/AM TAPE AUX P.UP P.DOWN CD TUNING UP DECK A/B DUBBING CD REC START REV. MODE TUNING DOWN COMPU PLAY CONTROL 1 BIT DUAL D/A CONVERTER COMPACT DIGITAL AUDIO EJECT EJECT PLAY REC/PLA Y AUTO REVERSE AUTO REVERSE SOUND MODE VOLUME REPEAT RANDOM CONTINUE ACTIVE BASS EX. Using the Cass[...]

  • Página 22

    19 English 3. Close the holder gently . When both Deck A and Deck B contain a tape, the last deck to have a tape inserted is selected. T o change the selected deck, press the DECK A/B button. When using the Remote Control, press the A or B button. 4. Press the T APE ™ £ button (or 2 or 3 button on the Remote Con- trol). The tape is played in the[...]

  • Página 23

    20 English Recording onto a cassette from any of the sound sources is simple. Just place a tape in Deck B, have the source ready , make one or two settings, and you’re ready to record. For each source the procedure is a little bit dif ferent and now we’ll explain just what to do for each one. If you for get, just come back to the section which [...]

  • Página 24

    21 English Note: At the start and end of cassette tapes, there is leader tape which cannot be recorded onto. Depend- ing on the recording source, the first part of the recording may be missing because of the leader . When recording CDs or radio broadcasts, to get the beginning of the recording on the tape, first wind on the leader before beginning [...]

  • Página 25

    22 English T o Pause at Any T ime During the Recording Pr ocess Press the REC P AUSE button on the Remote Control. Then press either the 2 or 3 button on the Remote Control or REC ST AR T/STOP button on the Unit to restart recording. T o Stop at Any Time During the Recording Pr ocess Press the REC ST AR T/STOP button on the Unit again, or press the[...]

  • Página 26

    23 English Using the Timer When the System is being used, the display shows other items as well. However , we have only shown the items described in this section. kHz MHz CONT. ALL PRGM REC A.BASS EX S.MODE SLEEP MONO ST CLOCK RANDOM Display 1 /CLEAR C D TAPE CLOCK TIMER POWER SLEEP SELECT –+ RM-SMXJ10J REMOTE CONTROL 2 3 456 AUX FM/AM FM MODE PL[...]

  • Página 27

    24 English Setting the Timer o Y ou can set the T imer whether the Unit is on or of f. Procedur e For Setting the Timer 1. Press the SHIFT button. 2. Press the TIMER button. The Timer indicator on the display lights up and the blinking “TIMER ON” changes to the On Time setting display . 3. Set the time you want the Unit to come on. Press the SE[...]

  • Página 28

    25 English 8 SET SELECT –+ 4 5 8. Press the SET button. The volume level blinks on the display . 9. Press the SELECT + or – button to set the volume level. 10. Press the SET button. The display returns to the display before you set the timer . Befor e T urning the Unit Off • Check that the selected source is ready . • If you will be recordi[...]

  • Página 29

    26 English Car e And Maintenance Cassette T apes • If the tape is loose in its cassette, take up the slack by inserting a pencil in one of the reels and rotating. • If the tape is loose, it may get stretched, cut, or caught in the cassette. • Do not touch the tape surface. • Do not store the tape: - In dusty places - In direct sunlight or h[...]

  • Página 30

    27 English • If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. • If you cannot solve the problem from the hints given here, or the Unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer , for service. Symptom No sound is heard. Unable to record. Poor radio r[...]

  • Página 31

    28 English Specifications Amplifier Output Pow er 60 watts per channel, min. RMS, driven into 6 ohms at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. Input Sensitivity/Impedance (1 kHz) AUX 300 mV/50 kohms Speaker terminals 6 – 16 ohms T uner FM T uner T uning Range 87.5 – 108.0 MHz AM T uner T uning Range 530 – 1,710 kHz CD Automati[...]

  • Página 32

    J V C EN, FR VICTOR COMP ANY OF JAP AN , LIMITED 0499KSMMDWHIT COVER.MX-J10/J9[C]/f 99.7.6, 1:33 PM 2[...]