JVC MX-J506 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC MX-J506. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC MX-J506 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC MX-J506 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC MX-J506, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC MX-J506 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC MX-J506
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC MX-J506
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC MX-J506
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC MX-J506 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC MX-J506 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC MX-J506, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC MX-J506, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC MX-J506. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. GVT0029-002A [C] INSTR UCTIONS MANUEL D'INSTR UCTIONS MX-J700 MX-J506 MX-J500 COMP ACT DIGIT AL AUDIO SP-MXJ700 SP-MXJ700 CA-MXJ700 COMP A CT COMPONE[...]

  • Página 2

    – G-1 – W arnings, Cautions and Others Mises en gar de , précautions et indications diverses CA UTION T o reduce the risk of electrical shocks, fire , etc.: 1. Do not remov e screws, co vers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to r ain or moisture. A TTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1. Ne pa[...]

  • Página 3

    – G-2 – For Canada/pour le Canada CA UTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MA TCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT , FULL Y INSERT . A TTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE D ANS LA BORNE CORRESPOND ANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU A U FOND . For Canada/pour le Canada THIS DIGIT AL APP ARA TUS DOE[...]

  • Página 4

    – 1 – English Introduction About This Manual This manual is org anized as follows: • The manual mainly explains operations using the b uttons and controls on the unit. Y ou can also use the b uttons on the remote control if they ha ve the same or similar names (or marks) as those on the unit. If operation using the r emote control is differen[...]

  • Página 5

    – 2 – English Contents Location of the Buttons and Controls ....................... 3 Front Panel ................................................................. 3 Remote Control .......................................................... 5 Getting Started ............................................................ 6 Unpacking ...............[...]

  • Página 6

    – 3 – English 1 2 3 6 7 8 9 p q w r t u i 5 4 MX-J700 o j l k e / z x c y v b ; a s d f g MX-J506/MX-J500 h Location of the Buttons and Controls Become familiar with the b uttons and controls on your unit. Front Panel Powered Rolling Panel Press P ANEL OPEN/ CLOSE to open the panel. T o close the panel, press the button again. Front Panel EN01-[...]

  • Página 7

    – 4 – English See pages in the parentheses for details. Front Panel 1 Disc trays 2 PO WER button and ST ANDBY lamp (9) 3 Display windo w 4 For MX-J700: SUBW OOFER V OLUME control (10) For MX-J506/MX-J500: A CTIVE BASS EX. (e xtension) LEVEL control (10) 5 Remote sensor 6 T APE 2 3 button and lamp (9, 16) Pr essing this button also turns on the [...]

  • Página 8

    – 5 – English When using the remote control, point it at the remote sensor on the front panel. Remote Control Remote Control 1 Disc number buttons (CD1, CD2, and CD3) (13) Pr essing one of these buttons also turns on the unit. 2 SOUND MODE button (10) 3 T APE A/B button (16) 4 REC ST AR T/STOP b utton (17, 19) 5 For MX-J700: SUBWOOFER + / – b[...]

  • Página 9

    – 6 – English Getting Started Unpacking After unpacking, check to be sure that you ha ve all the follo wing items. The number in the parentheses indicates the quantity of the pieces supplied. • AM loop antenna (1) • FM antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) If any is missing, consult your dealer immediately . Putting the Batte[...]

  • Página 10

    – 7 – English 1 Connect the AM loop antenna to the AM LOOP terminals as illustrated. 2 T urn the AM loop antenna until y ou hav e the best r ece ption. T o connect an outdoor AM antenna When reception is poor , connect a single vinyl-covered wir e to the AM EXT terminal and extend it horizontally . (The AM loop antenna must remain connected.) F[...]

  • Página 11

    – 8 – English For pla ying the other equipment through this unit, connect between the audio output jacks on the other equipment and A UX jacks by using audio cords (not supplied). T o audio output T o start the display demonstration manually Press and hold DEMO f or more than 2 seconds. T o stop the demonstration, press an y button. T o connect[...]

  • Página 12

    – 9 – English Common Operations T urning On or Off the Power T o tur n on the unit, press POWER so tha t the ST ANDBY lamp goes off. The Po wered Rolling Panel opens automatically . T o tur n off the unit (on standby), press PO WER again so that the ST ANDBY lamp lights up. The Po wered Rolling Panel also closes. A little power is al ways consu[...]

  • Página 13

    – 10 – English When using the remote control, press SUBWOOFER + to increase the subwoofer v olume or press SUBWOOFER – to decrease it. For MX-J506/MX-J500 The ACTIVE B ASS EX. (e xtension) LEVEL control provided for this unit can maintain the richness and fullness of the bass sound while listening to any source at lo w volume. T ur n the A CT[...]

  • Página 14

    – 11 – English Surround modes * : D.CLUB : Increases resonance and bass. HALL : Adds depth and brilliance to the sound. ST ADIUM : Adds clarity and spreads the sound, like in an outdoor stadium. SEA (Sound Effect Amplifier) modes: R OCK : Boosts lo w and high frequency . Good for acoustic music. POP : Good for vocal m usic. CLASSIC : Good for c[...]

  • Página 15

    – 12 – English Listening to FM and AM Broadcasts T uning in a Station 1 Pr ess FM/AM. The unit automatically turns on and tunes in the previously tuned sta tion (either FM or AM). The P owered Rolling Panel automatically opens. • Each time you press the button, the band alternates between FM and AM. 2 Start searching f or stations. On the uni[...]

  • Página 16

    – 13 – English Playing Back CDs Loading CDs On the unit ONL Y : 1 Pr ess 0 f or the disc tray (CD1 to 3) y ou want to load a CD onto. The unit automatically turns on and the disc tray comes out. T he Powered Rolling Panel also opens automatically . 2 Place a disc correctl y on the circle of the disc tray , with its label side up. • When using[...]

  • Página 17

    – 14 – English T o locate a particular point in a track During play , press and hold 1 or ¡ . • 1 : Fast re verses the disc. • ¡ : Fast forw ards the disc. When using the remote control, press and hold 1 / 4 or ¢ / ¡ . T o go to another track Press 4 or ¢ repeatedly before or during playback. • 4 : Goes back to the beginning of the c[...]

  • Página 18

    – 15 – English T o stop during play , press 7 . • Random play also stops when one of the disc trays is opened. T o exit fr om Random play mode, press PROGRAM/ RANDOM repeatedly again before or after play so that the unit enters another play mode. Even if y ou press 4 (or 1 / 4 on the remote control) Y ou cannot go back to the pr e vious track[...]

  • Página 19

    – 16 – English Playing Back T apes Y ou can play back type I, type II, and type IV tapes without changing any settings. Playing Back a T ape 1 Pr ess EJECT ( 0 ) for the deck y ou want to use. 2 Put a cassette in, with the exposed part of the tape down. 3 Close the cassette holder gently . If you put cassettes in both decks A and B, the last de[...]

  • Página 20

    – 17 – English Recording Recording a T ape on Deck B 1 Press EJECT 0 f or the deck B. 2 Put in a recordab le cassette, with the exposed part of the tape down. 3 Close the cassette holder gently . 4 Check the tape direction of deck B. • If the tape direction is not correct, press T APE 2 3 twice then 7 to change the tape direction. 5 Start pla[...]

  • Página 21

    – 18 – English CD Direct Recording Everything on the CD goes onto the tape in the order it is on the CD, or according to the order you hav e made for Program play . 1 Put a recordable cassette into deck B. 2 Place a disc correctl y on the circle of the disc tray , with its label side up. 3 Press one of the disc number buttons (CD1 to CD3) to se[...]

  • Página 22

    – 19 – English Auto Edit Recording By using Auto Edit Recording, you can record the CD tracks to f it the tape. Auto Edit Recording makes a program by selecting the CD tracks in numerical order . Howe ver , to prev ent the end of the last track on the front side from being cut off , the last track is selected so as to fit on the remaining tape [...]

  • Página 23

    – 20 – English Using the T imers There are three timers av ailable — Recording T imer, Daily T imer , and Sleep T imer . Before using the timers, you need to set the clock built in the unit. (See page 9.) Using Daily Timer W ith Daily T imer , you can wake to your fa vorite music or radio program. How Daily T imer actually works The unit auto[...]

  • Página 24

    – 21 – English DAILY Canceled ON TIME ON TIME Clock setting (See page 9.) REC 6 When selecting “– CD – –” 1) Press 4 or ¢ to select the disc number , then press SET . 2) Press 4 or ¢ to set the track number , then press SET . The unit enters volume setting mode. When selecting “TUNER FM” or “TUNER AM” Press 4 or ¢ to select[...]

  • Página 25

    – 22 – English Recording Timer 7:00 6:30 Sleep Timer 7:30 does not work. Recording Timer AM 6:00 7:30 7:00 6:30 Daily Timer AM 6:00 Using Sleep T imer W ith Sleep T imer , you can fall asleep to music. Y ou can set Sleep T imer when the unit is turned on. How Sleep Timer actually works The unit automatically turns of f after the specified time [...]

  • Página 26

    – 23 – English Maintenance T o get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean. Handling cassette tapes • If the tape is loose in its cassette, take up the slack by inserting a pencil in one of the reels and rotating. • If the tape is loose, it may get stretched, cut, or caught in the cassette. • Be caref[...]

  • Página 27

    – 24 – English Specifications MX-J700 Amplifier section — CA-MXJ700 Output P ower SUBWOOFERS: 100 W per channel, min. RMS, dri ven into 6 Ω at 63 Hz with no more than 10% total harmonic distortion. MAIN SPEAKERS:50 W per channel, min. RMS, driv en into 6 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. Audio input sensitivity/I[...]

  • Página 28

    For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. GVT0029-001A [J] INSTRUCTIONS MX-J700 — Consists of CA-MXJ700 and SP-MXJ700. MX-J500 — Consists of CA-MXJ500 and SP-MXJ550. COMP ACT DIGIT AL AUDIO CO[...]

  • Página 29

    – G-1 – W arnings, Cautions and Others CAUTION T o reduce the risk of electrical shocks , fire, etc.: 1. Do not remove scre ws, cov ers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to r ain or moisture. 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. D ANGER : Invisible laser r adiation when open and interlock f ailed or defeated. Av oid direct exposure to beam. 3.[...]

  • Página 30

    – G-2 – GROUND CLAMP ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT NEC — NA TIONAL ELECTRICAL CODE POWER SER VICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM (NEC ART 250. P ART H) GROUND CLAMPS GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810–21) ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810–20) ANTENNA LEAD IN WIRE EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NA TIONAL ELECTRICAL CODE 1) Read Inst[...]

  • Página 31

    – 1 – Introduction About This Manual This manual is org anized as follows: • The manual mainly explains operations using the b uttons and controls on the unit. Y ou can also use the b uttons on the remote control if they ha ve the same or similar names (or marks) as those on the unit. If operation using the r emote control is different fr om [...]

  • Página 32

    – 2 – Contents Location of the Buttons and Controls ....................... 3 Front Panel ................................................................. 3 Remote Control .......................................................... 5 Getting Started ............................................................ 6 Unpacking .......................[...]

  • Página 33

    – 3 – 1 2 3 6 7 8 9 p q w r t u i 5 4 MX-J700 o j l k e / z x c y v b ; a s d f g MX-J500 h Location of the Buttons and Controls Become familiar with the b uttons and controls on your unit. Front Panel Powered Rolling Panel Press P ANEL OPEN/ CLOSE to open the panel. T o close the panel, press the button again. Front Panel EN01-12.MX-J500/700[J[...]

  • Página 34

    – 4 – See pages in the parentheses for details. Front Panel 1 Disc trays 2 PO WER button and ST ANDBY lamp (9) 3 Display windo w 4 For MX-J700: SUBW OOFER V OLUME control (10) For MX-J500: A CTIVE B ASS EX. (extension) LEVEL control (10) 5 Remote sensor 6 T APE 2 3 button and lamp (9, 16) Pr essing this button also turns on the unit. 7 A UX but[...]

  • Página 35

    – 5 – When using the remote control, point it at the remote sensor on the front panel. Remote Control Remote Control 1 Disc number buttons (CD1, CD2, and CD3) (13) Pr essing one of these buttons also turns on the unit. 2 SOUND MODE button (10) 3 T APE A/B button (16) 4 REC ST AR T/STOP b utton (17, 19) 5 For MX-J700: SUBWOOFER + / – b uttons [...]

  • Página 36

    – 6 – Getting Started Unpacking After unpacking, check to be sure that you ha ve all the follo wing items. The number in the parentheses indicates the quantity of the pieces supplied. • AM loop antenna (1) • FM antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) If any is missing, consult your dealer immediately . Putting the Batteries int[...]

  • Página 37

    – 7 – 1 Connect the AM loop antenna to the AM LOOP terminals as illustrated. 2 T urn the AM loop antenna until y ou hav e the best r ece ption. T o connect an outdoor AM antenna When reception is poor , connect a single vinyl-covered wir e to the AM EXT terminal and extend it horizontally . (The AM loop antenna must remain connected.) For bette[...]

  • Página 38

    – 8 – For pla ying the other equipment through this unit, connect between the audio output jacks on the other equipment and A UX jacks by using audio cords (not supplied). T o audio output T o start the display demonstration manually Press and hold DEMO f or more than 2 seconds. T o stop the demonstration, press an y button. T o connect audio e[...]

  • Página 39

    – 9 – Common Operations T urning On or Off the Power T o tur n on the unit, press POWER so tha t the ST ANDBY lamp goes off. The Po wered Rolling Panel opens automatically . T o tur n off the unit (on standby), press PO WER again so that the ST ANDBY lamp lights up. The Po wered Rolling Panel also closes. A little power is al ways consumed ev e[...]

  • Página 40

    – 10 – When using the remote control, press SUBWOOFER + to increase the subwoofer v olume or press SUBWOOFER – to decrease it. For MX-J500 The ACTIVE B ASS EX. (e xtension) LEVEL control provided for this unit can maintain the richness and fullness of the bass sound while listening to any source at lo w volume. T ur n the A CTIVE B ASS EX. LE[...]

  • Página 41

    – 11 – Surround modes * : D.CLUB : Increases resonance and bass. HALL : Adds depth and brilliance to the sound. ST ADIUM : Adds clarity and spreads the sound, like in an outdoor stadium. SEA (Sound Effect Amplifier) modes: R OCK : Boosts lo w and high frequency . Good for acoustic music. POP : Good for vocal m usic. CLASSIC : Good for classical[...]

  • Página 42

    – 12 – Listening to FM and AM Broadcasts T uning in a Station 1 Pr ess FM/AM. The unit automatically turns on and tunes in the previously tuned sta tion (either FM or AM). The P owered Rolling Panel automatically opens. • Each time you press the button, the band alternates between FM and AM. 2 Start searching f or stations. On the unit: Pr es[...]

  • Página 43

    – 13 – Playing Back CDs Loading CDs On the unit ONL Y : 1 Pr ess 0 f or the disc tray (CD1 to 3) y ou want to load a CD onto. The unit automatically turns on and the disc tray comes out. T he Powered Rolling Panel also opens automatically . 2 Place a disc correctl y on the circle of the disc tray , with its label side up. • When using a CD si[...]

  • Página 44

    – 14 – T o locate a particular point in a track During play , press and hold 1 or ¡ . • 1 : Fast re verses the disc. • ¡ : Fast forw ards the disc. When using the remote control, press and hold 1 / 4 or ¢ / ¡ . T o go to another track Press 4 or ¢ repeatedly before or during playback. • 4 : Goes back to the beginning of the current o[...]

  • Página 45

    – 15 – T o stop during play , press 7 . • Random play also stops when one of the disc trays is opened. T o exit fr om Random play mode, press PROGRAM/ RANDOM repeatedly again before or after play so that the unit enters another play mode. Even if y ou press 4 (or 1 / 4 on the remote control) Y ou cannot go back to the pr e vious tracks during[...]

  • Página 46

    – 16 – Playing Back T apes Y ou can play back type I, type II, and type IV tapes without changing any settings. Playing Back a T ape 1 Pr ess EJECT ( 0 ) for the deck y ou want to use. 2 Put a cassette in, with the exposed part of the tape down. 3 Close the cassette holder gently . If you put cassettes in both decks A and B, the last deck you h[...]

  • Página 47

    – 17 – Recording Recording a T ape on Deck B 1 Press EJECT 0 f or the deck B. 2 Put in a recordab le cassette, with the exposed part of the tape down. 3 Close the cassette holder gently . 4 Check the tape direction of deck B. • If the tape direction is not correct, press T APE 2 3 twice then 7 to change the tape direction. 5 Start playing the[...]

  • Página 48

    – 18 – CD Direct Recording Everything on the CD goes onto the tape in the order it is on the CD, or according to the order you hav e made for Program play . 1 Put a recordable cassette into deck B. 2 Place a disc correctl y on the circle of the disc tray , with its label side up. 3 Press one of the disc number buttons (CD1 to CD3) to select the[...]

  • Página 49

    – 19 – Auto Edit Recording By using Auto Edit Recording, you can record the CD tracks to f it the tape. Auto Edit Recording makes a program by selecting the CD tracks in numerical order . Howe ver , to prev ent the end of the last track on the front side from being cut off , the last track is selected so as to fit on the remaining tape length. [...]

  • Página 50

    – 20 – Using the T imers There are three timers av ailable — Recording T imer, Daily T imer , and Sleep T imer . Before using the timers, you need to set the clock built in the unit. (See page 9.) Using Daily Timer W ith Daily T imer , you can wake to your fa vorite music or radio program. How Daily T imer actually works The unit automaticall[...]

  • Página 51

    – 21 – DAILY Canceled ON TIME ON TIME Clock setting (See page 9.) REC 6 When selecting “– CD – –” 1) Press 4 or ¢ to select the disc number , then press SET . 2) Press 4 or ¢ to set the track number , then press SET . The unit enters volume setting mode. When selecting “TUNER FM” or “TUNER AM” Press 4 or ¢ to select the pre[...]

  • Página 52

    – 22 – Recording Timer 7:00 6:30 Sleep Timer 7:30 does not work. Recording Timer AM 6:00 7:30 7:00 6:30 Daily Timer AM 6:00 Using Sleep T imer W ith Sleep T imer , you can fall asleep to music. Y ou can set Sleep T imer when the unit is turned on. How Sleep Timer actually works The unit automatically turns of f after the specified time length p[...]

  • Página 53

    – 23 – Maintenance T o get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean. Handling cassette tapes • If the tape is loose in its cassette, take up the slack by inserting a pencil in one of the reels and rotating. • If the tape is loose, it may get stretched, cut, or caught in the cassette. • Be careful not t[...]

  • Página 54

    – 24 – Specifications MX-J700 Amplifier section — CA-MXJ700 Output P ower SUBWOOFERS: 100 W per channel, min. RMS, dri ven into 6 Ω at 63 Hz with no more than 10% total harmonic distortion. MAIN SPEAKERS:50 W per channel, min. RMS, driv en into 6 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. Audio input sensitivity/Impedance[...]

  • Página 55

    Sophisticated electronic products may require occasional service. Just as quality is a keyword in the engineering and production of the wide array of JVC products, service is the key to maintaining the high level of performance for which JVC is world famous. The JVC service and engineering organization stands behind our products. NATIONAL HEADQUART[...]

  • Página 56

    LIMITED W ARRANTY A UDIO-1 JVC COMP ANY OF AMERICA warrants this product and all parts thereof, e xcept as set for th below ONL Y T O THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL to be FREE FROM DEFECTIVE MA TERIAL AND WORKMANSHIP from the date of original retail purchase f or the per iod as shown below . (“The Warranty P er iod. ”) THIS LIMITED W ARRANT[...]

  • Página 57

    VICTOR COMP ANY OF JAP AN , LIMITED 1299MWMMDWJEM EN J V C MX-J500/700[J].COVER/f 99.12.19, 1:48 PM 2[...]

  • Página 58

    VICTOR COMP ANY OF JAP AN , LIMITED 0200MWMMDWJEM EN, FR J V C MX-J500/506/700[C].COVER/1 00.1.8, 8:16 PM 2[...]

  • Página 59

    COMP A CT COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS SISTEMA DE COMPONENTE COMPACTO MX-J500 Consists of CA-MXJ500 and SP-MXJ550 Consta del CA-MXJ500 el SP-MXJ550 Consta do CA-MXJ500 e SP-MXJ550 For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this informa[...]

  • Página 60

    Caution –– switch! Disconnect the mains plug to shut the power off com- pletely. The switch in any position does not discon- nect the mains line. The power can be remote controlled. Precaución –– Interruptor ! Desconectar el cable de alimentación para desactivar la alimentación totalmente. Cualquier que sea la posición de ajuste del int[...]

  • Página 61

    CAUTION T o reduce the r isk of elect r ical sho c k s , fir e , etc.: 1 . Do not remo v e scr e ws, c o v ers or cabinet. 2 . Do not e xpose this appliance to r ain or moistur e . PRECAUCIÓN P ara reducir r iesgos de choques eléctrico s , incendi o , etc.: 1 . No e xt r aiga los to r nillo s , los cubie r tas ni la caja. 2 . No e xponga este apa[...]

  • Página 62

    Caution: Proper V entilation T o av oid r isk of electr ic shock and fire, and to pre vent damage , locate the apparatus as f ollows: 1 Front: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ T op/ Back: No obstr uctions should be placed in the areas shown b y the dimensions below . 3 Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate air path for [...]

  • Página 63

    IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS / IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER / IMPOTANTE PARA PRODUTOS LASER / / REPRODUCTION OF LABELS / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / REPRODUÇÃO DE ETIQUETAS / 1 CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON REAR ENCLO- SURE 1 ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN, PEGADA EN LA PARTE POSTERIOR DE LA CAJA 1 ETIQUETA DE CLASSIFICAÇÃO LOCALIZADA NA PAR[...]

  • Página 64

    – 1 – English Introduction About This Manual This manual is org anized as follows: • The manual mainly explains operations using the b uttons and controls on the unit. Y ou can also use the b uttons on the remote control if they ha ve the same or similar names (or marks) as those on the unit. If operation using the r emote control is differen[...]

  • Página 65

    – 2 – English Contents Location of the Buttons and Controls ....................... 3 Front Panel ................................................................. 3 Remote Control .......................................................... 5 Getting Started ............................................................ 6 Unpacking ...............[...]

  • Página 66

    – 3 – English 1 2 p q w e r y u o ; 7 4 8 5 6 9 t i 3 a l z / x c v b n m s d f g h j k Location of the Buttons and Controls Become familiar with the b uttons and controls on your unit. Front Panel Powered Rolling Panel Press P ANEL OPEN/ CLOSE to open the panel. T o close the panel, press the button again. Front Panel EN01-12.MX-J500[U]/f 00.2[...]

  • Página 67

    – 4 – English See pages in the parentheses for details. Front Panel 1 Disc trays 2 (Standby/On) button and ST ANDBY lamp (9) 3 Display windo w 4 A CTIVE BASS EX. (e xtension) LEVEL control (10) 5 Remote sensor 6 T APE 2 3 button and lamp (9, 16) Pr essing this button also turns on the unit. 7 MIC LEVEL control (20) 8 MIC 1 and MIC 2 jacks (20) [...]

  • Página 68

    – 5 – English When using the remote control, point it at the remote sensor on the front panel. Remote Control Remote Control 1 Disc number buttons (CD1, CD2, and CD3) (13) Pr essing one of these buttons also turns on the unit. 2 SOUND MODE button (10) 3 V OCAL MASKING button (20) 4 T APE A/B button (16) 5 REC ST AR T/STOP b utton (17, 19) 6 A C[...]

  • Página 69

    – 6 – English Getting Started Unpacking After unpacking, check to be sure that you ha ve all the follo wing items. The number in the parentheses indicates the quantity of the pieces supplied. • AM loop antenna (1) • FM antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) • A C plug adaptor (except for Argentina: 1) If any is missing, cons[...]

  • Página 70

    – 7 – English 1 Connect the AM loop antenna to the AM LOOP terminals as illustrated. 2 T urn the AM loop antenna until y ou hav e the best r ece ption. T o connect an outdoor AM antenna When reception is poor , connect a single vinyl-covered wir e to the AM EXT terminal and extend it horizontally . (The AM loop antenna must remain connected.) F[...]

  • Página 71

    – 8 – English For pla ying the other equipment through this unit, connect between the audio output jacks on the other equipment and A UX jacks by using audio cords (not supplied). Adjusting the V oltage Selector Before plugging in the unit, set the correct voltage for your area with the voltage selector on the rear of the unit. T o audio output[...]

  • Página 72

    – 9 – English Common Operations T urning On and Off the Power T o tur n on the unit, press so that the ST ANDBY lamp goes off. The Po wered Rolling Panel opens automatically . T o tur n off the unit (on standby), press again so that the ST ANDBY lamp lights up The Po wered Rolling Panel also closes. A little power is al ways consumed ev en whil[...]

  • Página 73

    – 10 – English Adjusting the V olume Y ou can adjust the volume le vel only while the unit is turned on. T ur n the V OLUME control clockwise to increase the volume or counter clockwise to decrease it. • The v olume level can be adjusted in 32 steps (MIN, V OL 1 — VOL 30, and MAX). When using the remote control, press V OLUME + to increase [...]

  • Página 74

    – 11 – English Surround modes * : D.CLUB : Increases resonance and bass. HALL : Adds depth and brilliance to the sound. ST ADIUM : Adds clarity and spreads the sound, like in an outdoor stadium. SEA (Sound Effect Amplifier) modes: R OCK : Boosts lo w and high frequency . Good for acoustic music. POP : Good for vocal m usic. CLASSIC : Good for c[...]

  • Página 75

    – 12 – English Listening to FM and AM Broadcasts T uning in a Station 1 Pr ess FM/AM. The unit automatically turns on and tunes in the previously tuned sta tion (either FM or AM). The P owered Rolling Panel automatically opens. • Each time you press the button, the band alternates between FM and AM. 2 Start searching f or stations. On the uni[...]

  • Página 76

    – 13 – English Playing Back CDs Loading CDs On the unit ONL Y : 1 Pr ess 0 f or the disc tray (CD1 to 3) y ou want to load a CD onto. The unit automatically turns on and the disc tray comes out. T he Powered Rolling Panel also opens automatically . 2 Place a disc correctl y on the circle of the disc tray , with its label side up. • When using[...]

  • Página 77

    – 14 – English T o locate a particular point in a track During play , press and hold 1 or ¡ . • 1 : Fast re verses the disc. • ¡ : Fast forw ards the disc. When using the remote control, press and hold 1 / 4 or ¢ / ¡ . T o go to another track Press 4 or ¢ repeatedly before or during playback. • 4 : Goes back to the beginning of the c[...]

  • Página 78

    – 15 – English T o stop during play , press 7 . • Random play also stops when one of the disc trays is opened. T o exit fr om Random play mode, press PROGRAM/ RANDOM repeatedly again before or after play so that the unit enters another play mode. Even if y ou press 4 (or 1 / 4 on the remote control) Y ou cannot go back to the pr e vious track[...]

  • Página 79

    – 16 – English Playing Back T apes Y ou can play back type I, type II, and type IV tapes without changing any settings. Playing Back a T ape 1 Pr ess EJECT ( 0 ) for the deck y ou want to use. 2 Put a cassette in, with the exposed part of the tape down. 3 Close the cassette holder gently . If you put cassettes in both decks A and B, the last de[...]

  • Página 80

    – 17 – English Recording Recording a T ape on Deck B 1 Press EJECT 0 f or the deck B. 2 Put in a recordab le cassette, with the exposed part of the tape down. 3 Close the cassette holder gently . 4 Check the tape direction of deck B. • If the tape direction is not correct, press T APE 2 3 twice then 7 to change the tape direction. 5 Start pla[...]

  • Página 81

    – 18 – English CD Direct Recording Everything on the CD goes onto the tape in the order it is on the CD, or according to the order you hav e made for Program play . 1 Put a recordable cassette into deck B. 2 Place a disc correctl y on the circle of the disc tray , with its label side up. 3 Press one of the disc number buttons (CD1 to CD3) to se[...]

  • Página 82

    – 19 – English Auto Edit Recording By using Auto Edit Recording, you can record the CD tracks to f it the tape. Auto Edit Recording makes a program by selecting the CD tracks in numerical order . Howe ver , to prev ent the end of the last track on the front side from being cut off , the last track is selected so as to fit on the remaining tape [...]

  • Página 83

    – 20 – English Using the Microphones Y ou can enjoy singing along (Karaoke) and microphone mixing by using two microphones. • The MIC LEVEL control adjustment is v alid for both microphones connected the MIC 1 and MIC 2 jacks. IMPORT ANT : • Always set the MIC LEVEL to MIN when connecting or disconnecting the microphone. • W hen you do no[...]

  • Página 84

    – 21 – English Using the T imers There are three timers av ailable — Recording T imer, Daily T imer , and Sleep T imer . Before using the timers, you need to set the clock built in the unit. (See page 9.) Using Daily Timer W ith Daily T imer , you can wake to your fa vorite music or radio program. How Daily T imer actually works The unit auto[...]

  • Página 85

    – 22 – English DAILY Canceled ON TIME ON TIME Clock setting (See page 9.) REC 6 When selecting “– CD – –” 1) Press 4 or ¢ to select the disc number , then press SET . 2) Press 4 or ¢ to set the track number , then press SET . The unit enters volume setting mode. When selecting “TUNER FM” or “TUNER AM” Press 4 or ¢ to select[...]

  • Página 86

    – 23 – English does not work. Using Sleep T imer W ith Sleep T imer , you can fall asleep to music. Y ou can set Sleep T imer when the unit is turned on. How Sleep Timer actually works The unit automatically turns of f after the specified time length passes. On the r emote control ONL Y : 1 Press SLEEP . The time length until the shut-of f time[...]

  • Página 87

    – 24 – English Maintenance T o get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean. Handling cassette tapes • If the tape is loose in its cassette, take up the slack by inserting a pencil in one of the reels and rotating. • If the tape is loose, it may get stretched, cut, or caught in the cassette. • Be caref[...]

  • Página 88

    – 25 – English If you are ha ving a pr oblem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service. If you cannot solve the problem from the hints gi ven here, or the unit has been physically damaged, call a qualif ied person, such as your dealer , for service. T roubleshooting Symptom No sound is heard. Hard to lis[...]

  • Página 89

    – 26 – English Specifications Amplifier section — CA-MXJ500 Output Po w er (IEC 268-3/DIN) 72 W per channel, min. RMS, both channels driven into 6 Ω at 1 kHz with no more than 0.9% total harmonic distortion. Audio input sensitivity/Impedance (a t 1 kHz) A UX: 420 mV/50 k Ω MIC 1/2: 3.9 mV/5 k Ω Speakers/Impedance: 6 Ω – 16 Ω T une[...]

  • Página 90

    VOLTAGE SELECTOR 110V 220V 127V 230V -240V ANTENNA AUX AM EXT RIGHT LEFT AM LOOP SPEAKERS RIGHT LEFT VOLTAGE SELECTOR 110V 220V 127V 230V -240V COAXIAL FM 75 Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia, and U.K.) Instrucción sobre la línea de la red (CA) (no aplicable para Europa, EE.UU., Canadá, Australia, [...]