JVC LYT0275-001A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC LYT0275-001A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC LYT0275-001A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC LYT0275-001A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC LYT0275-001A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC LYT0275-001A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC LYT0275-001A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC LYT0275-001A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC LYT0275-001A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC LYT0275-001A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC LYT0275-001A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC LYT0275-001A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC LYT0275-001A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC LYT0275-001A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DIGITAL CAMCORDER LYT0275-001A INSTRUCTIONS ENGLISH EN G R-D VF 3 Please visit our CyberCam Homepage on the World Wide Web and answer our Consumer Survey (in English only): http://www .jvc-victor.co.jp/index-e.html[...]

  • Página 2

    2 EN Dear Customer , Thank you for purchasing this digital camcorder . Before use, please read the safety information and precautions contained in the following pages to ensure safe use of this product. Using This Instruction Manual • All major sections and subsections are listed in the T able Of Contents ( Z pg. 5). • Notes appear after most s[...]

  • Página 3

    EN 3 SAFETY PRECAUTIONS Do not point the lens or the viewfinder directly into the sun. This can cause eye injuries, as well as lead to the malfunctioning of internal circuitry . There is also a risk of fire or electric shock. CAUTION! The following notes concern possible physical damage to the camcorder and to the user. When carrying, be sure to al[...]

  • Página 4

    4 EN ABOUT DV The digital camcorder converts incoming audio and video signals into digital form for recording. A video signal is composed of a luminance signal (Y) and colour signals (R-Y and B-Y). These signals are identified and recorded digitally (Digital Component Recording). The A/D (Analogue to Digital) converter samples the Y signal at 13.5 [...]

  • Página 5

    EN 5 PROVIDED ACCESSORIES 3 ABOUT DV 4 GETTING ST ARTED 6 – 13 Power ............................................................................................................ 6 Clock (Lithium) Battery Insertion/Removal ................................................................ 8 Date/T ime Settings .......................................[...]

  • Página 6

    6 EN GETTING ST ARTED A B Power This camcorder ’ s 3-way power supply system lets you choose the most appropriate source of power . NOTES: ● No function is available without power supply . ● Use only specified power supply . ● Do not use provided power supply units with other equipment. CHARGING THE BA TTERY P ACK 1 SUPPL Y POWER Connect th[...]

  • Página 7

    EN 7 GETTING ST ARTED Charge Marker A charge marker is provided on the battery pack to help you remember whether it has been char ged or not. T wo colours are provided (red and black)—you choose which one means char ged and which means discharged. NOTES: ● The recording time per char ge is affected by such factors as the time spent in Record-St[...]

  • Página 8

    8 EN GETTING ST ARTED (cont.) Clock (Lithium) Battery Inser tion/Removal This battery is necessary for clock operation and to perform date/time settings. 1 SWITCH OFF POWER Switch off the unit’ s power . 2 REMOVE BA TTER Y HOLDER Pull out the battery holder . 3 INSER T BA TTER Y IN HOLDER Insert the battery in the holder , and be sure to have the[...]

  • Página 9

    EN 9 GETTING ST ARTED ON SCREEN OFF ON DISPLAY 4 DATE / TIME 1 . 1 . 00 00 : 00 RETURN – – – – – 6 – – – – – DEC 25 ’ 98 : 30 REC MODE WIDE MODE OFF 128X SP ZOOM GAIN UP END AGC TO SYSTEM MENU TELE MACRO 4 TO DATE / TIME MENU OFF Date/Time Settings Date and time will automatically be recorded on tape at all times. It is your c[...]

  • Página 10

    10 EN GETTING ST ARTED (cont.) Loading/Unloading A Cassette The camcorder needs to be powered up to load or eject a cassette. 1 OPEN CASSETTE COVER Press OPEN/EJECT in the direction of the arrow then swing the cover open until it locks. The holder opens automatically . • Do not touch internal components. 2 INSER T/REMOVE T APE Insert or remove a [...]

  • Página 11

    EN 11 GETTING ST ARTED – – – – – 6 – – – – – DEC 25 ’ 98 : 30 4 REC MODE WIDE MODE OFF X40 ZOOM GAIN UP TO DATE / TIME MENU TO SYSTEM MENU END AGC SP SP LP – – – – – 6 – – – – – DEC 25 ’ 98 : 30 4 REC MODE WIDE MODE OFF OFF 128X SP ZOOM GAIN UP END AGC TO SYSTEM MENU TELE MACRO TO DATE / TIME MENU – –[...]

  • Página 12

    12 EN PAUSE 1 3 3 2 2 180 ° 180 ° GETTING ST ARTED (cont.) Grip Adjustment 1 EXP AND LOOP Separate the V elcro strip. 2 INSERT HAND Pass your right hand through the loop and grasp the grip. 3 ADJUST STRAP LENGTH Adjust so that your thumb and fingers can easily operate the Recording Start/Stop Button and Power Zoom Lever . Refasten the V elcro str[...]

  • Página 13

    EN 13 GETTING ST ARTED Shoulder Strap Attachment 1 A TT ACH STRAP Following the illustration on left, thread the strap through the top of the eyelet 1 , then fold it back and thread it through the buckle 2 . Repeat the procedure to attach the other end of the strap to the other eyelet 3 , making sure the strap is not twisted. 2 ADJUST LENGTH Adjust[...]

  • Página 14

    14 EN RECORDING Basic Recording NOTE: Y ou should already have performed the procedures listed below . If not, do so before continuing. ● Power ( Z pg. 6) ● Recording Mode Setting ( Z pg. 1 1) ● Grip Adjustment ( Z pg. 12) ● V iewfinder Adjustment ( Z pg. 12) 1 LOAD A CASSETTE Press OPEN/EJECT in the direction of the arrow printed on it, th[...]

  • Página 15

    EN 15 RECORDING 25 min 90min 89min 3min 2min 1min 0min min 4 STOP RECORDING Press the Recording Start/Stop B utton again to stop recording. • The camcorder re-enters the Record-Standby mode. NOTES: ● A cassette holder cannot be opened unless a power supply is attached. ● There may be a delay after you open the cassette cover until the holder [...]

  • Página 16

    16 EN D T W 16X T D W 1X T D W 10X T D W 16X T D W 128X RECORDING Basic Recording (cont.) Zoom in (T : Telephoto) Zoom out (W : W ide angle) Power Zoom Lever Zoom display P . ST ABILIZER Power Switch FEA TURE: Zooming PURPOSE: T o produce the zoom in/out effect, or an instantaneous change in image magnification. OPERA TION: Zoom In Push the Power Z[...]

  • Página 17

    EN 17 RECORDING DANGER n The video light can become extremely hot. Do not touch it either while in operation or soon after turning it off, otherwise serious injury may result. n Do not place the camcorder into the carrying case immediately after using the video light, since it remains extremely hot for some time. n When operating, keep a distance o[...]

  • Página 18

    18 EN RECORDING Basic Features (cont.) NOTE: Recording From The Middle Of A T ape Time Code During recording, a time code is recorded on the tape. This code is to confirm the location of the recorded scene on the tape during playback. If recording starts from a blank portion, the time code begins counting from “00:00:00” (minute:second:frame). [...]

  • Página 19

    EN 19 RECORDING ON SCREEN OFF ON DISPLAY DATE / TIME 25 . 12 . 99 16 : 40 4 RETURN – – – – – 6 – – – – – DEC 25 ’ 98 : 30 REC MODE WIDE MODE OFF 128X SP ZOOM GAIN UP END AGC TO SYSTEM MENU TELE MACRO 4 TO DATE / TIME MENU OFF RECORDING Advanced Features Displaying The Date And T ime During Recording When the Power Switch is se[...]

  • Página 20

    20 EN – – – – – 6 – – – – – DEC 25 ’ 98 : 30 REC MODE WIDE MODE OFF 128X SP ZOOM GAIN UP END AGC PHOTO PHOTO MODE TALLY ON 32kHz 07 OFF OFF FRAME WIND CUT SOUND MODE ID NUMBER DEMO. MODE 4 RETURN TO SYSTEM MENU TELE MACRO 4 TO DATE / TIME MENU OFF RECORDING Advanced Features (cont.) Snapshot Use your camcorder like a regular c[...]

  • Página 21

    EN 21 RECORDING Motor Drive Mode Keeping SNAPSHOT pressed provides an effect similar to serial photography . (The interval between the still pictures: approx. 0.7 seconds.) NOTES: ● In Full Auto mode, all Snapshot modes are available. However , the Snapshot mode cannot be changed. ● During playback as well, all Snapshot modes are available. The[...]

  • Página 22

    22 EN 4 PHOTO MODE TALLY ON 32kHz 07 OFF OFF FRAME WIND CUT SOUND MODE ID NUMBER DEMO. MODE 4 RETURN 4 ON SCREEN OFF ON DISPLAY DATE / TIME 25 . 12 . 99 16 : 40 4 RETURN – – – – – 6 – – – – – DEC 25 ’ 98 : 30 4 REC MODE WIDE MODE OFF 128X SP ZOOM GAIN UP END AGC – – – – – 6 – – – – – DEC 25 ’ 98 : 30 4 RE[...]

  • Página 23

    EN 23 RECORDING OFF SQUEEZE CINEMA REC MODE ZOOM GAIN UP T O DA TE/TIME MENU WIDE MODE Recording Menu Explanations T O SYSTEM MENU Allows you to set the recording mode (SP or LP) depending on your preference ( Z pg. 1 1). Select “OFF” when you want to use neither “SQUEEZE” nor “CINEMA”. For playback on TVs with an aspect ratio of 16:9. [...]

  • Página 24

    24 EN RECORDING Advanced Features (cont.) PHOTO MODE ID NUMBER T ALL Y System Menu Explanations WIND CUT SOUND MODE DEMO. MODE OFF ON Allows you to set the parameters for “FULL”, “FRAME”, “PIN-UP”, “MUL TI 4” and “MUL TI 9” recording ( Z pg. 20). The tally lamp comes on to signal the start of recording. The tally lamp remains of[...]

  • Página 25

    EN 25 RECORDING FOCUS EXPOSURE AUTO OFF OFF AUTO AUTO W. BALANCE 4 FADER / WIPE P. AE / EFFECT RETURN FADER / WIPE SEL. FADER – BLACK FADER – B.W WIPE – SHUTTER RANDOM OFF 4 FADER – WHITE P R ? W H B K B W FADER – MOSAIC MANUAL PAUSE W H Fade/Wipe Effects These effects let you make pro-style scene transitions. Use these to spice up the tr[...]

  • Página 26

    26 EN RECORDING Advanced Features (cont.) PICTURE WIPE OR DISSOL VE SELECTION ( P , P , P , P , P , P and P ) Combine the Picture W ipe and Dissolve functions for a professional transition effect. There are 6 Picture W ipe effects and 1 Dissolve effect. The Picture W ipe or Dissolve works when recording is started. Before the following steps, perfo[...]

  • Página 27

    EN 27 RECORDING Menu Effect Fade in or out with a white screen. Fade in or out with a black screen. Fade in or out with a full-screen mosaic effect. Fade in to a colour screen from a black and white screen, or fade out from colour to black and white. W ipe in on a black screen from the upper right to the lower left corner , or wipe out from lower l[...]

  • Página 28

    28 EN FOCUS EXPOSURE AUTO OFF OFF AUTO AUTO W. BALANCE 4 FADER / WIPE P. AE / EFFECT RETURN PAUSE P. AE / EFFECT SLOW 4X 1 SLOW 10X 2 B / W STROBE TWILIGHT SEPIA MONOTONE CLASSIC FILM SEL. 4 Programme AE With Special Effects IMPORT ANT: If certain Fades or W ipes ( Z pg. 27) are activated, some modes of Programme AE with special effects cannot be u[...]

  • Página 29

    EN 29 RECORDING Gives recorded scenes a strobe effect. Y our recording looks like a series of consecutive snapshots. SLOW (Slow Shutter) Y ou can light dark subjects or areas even brighter than they would be under good natural lighting. SLOW 4X The Shutter Speed is set to 1/12.5th of a second to quadruple the sensitivity . SLOW 10X The Shutter Spee[...]

  • Página 30

    30 EN RECORDING Advanced Features (cont.) Focusing AUTO FOCUS The camcorder’s Full Range AF system offers continuous shooting ability from close-up (as close as approx. 1.5 cm to the subject) to infinity . However, correct focus may not be obtainable in the situations listed below (in these cases use manual focusing): • When two subjects overla[...]

  • Página 31

    EN 31 RECORDING FOCUS EXPOSURE AUTO OFF OFF AUTO MANUAL W. BALANCE FADER / WIPE P. AE / EFFECT 4 RETURN FOCUS FOCUS MANUAL FOCUS NOTE: Y ou should already have made the necessary viewfinder adjustments ( Z pg. 12). If you have not, do so before continuing. 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Switch to “PRO.”. 2 ACCESS MANUAL MODE ITEM MENU P[...]

  • Página 32

    32 EN FOCUS EXPOSURE MANUAL OFF OFF AUTO AUTO W. BALANCE FADER / WIPE P. AE / EFFECT 4 RETURN EXP. 0 EXP. 6 EXP. 6 RECORDING Advanced Features (cont.) Exposure Control This feature automatically adjusts the iris for the best available picture quality , but you can override and make the adjustment manually . 1 SELECT OPERA TION MODE Set the Power Sw[...]

  • Página 33

    EN 33 RECORDING FOCUS EXPOSURE MANUAL OFF OFF AUTO AUTO W. BALANCE FADER / WIPE P. AE / EFFECT RETURN 4 EXP. 0 L Iris Lock Use this function when shooting a moving subject, when zooming, when the subject changes its distance (thus its size in the viewfinder), or when you want to lock the brightness level. When the subject is close, keep the iris lo[...]

  • Página 34

    34 EN W . BAL . AUTO FOCUS EXPOSURE AUTO OFF OFF AUTO AUTO W. BALANCE FADER / WIPE P. AE / EFFECT 4 RETURN FOCUS EXPOSURE AUTO OFF OFF AUTO W. BALANCE FADER / WIPE P. AE / EFFECT 4 RETURN AUTO White Balance Adjustment A term that refers to the correctness of colour reproduction under various lighting. If the white balance is correct, all other colo[...]

  • Página 35

    EN 35 RECORDING FOCUS EXPOSURE AUTO OFF OFF AUTO W. BALANCE FADER / WIPE P. AE / EFFECT 4 RETURN AUTO PRO. Manual White Balance Operation If the camera is operating in PRO. mode, perform a Manual White Balance when shooting under various types of lighting. 1 SELECT OPERA TION MODE Follow steps 1 through 4 of the white balance adjustment ( Z pg. 34)[...]

  • Página 36

    36 EN PLA YBACK Basic Playback 1 LOAD A CASSETTE Press OPEN/EJECT in the direction of the arrow printed on it, then swing the cassette cover open until it locks. The holder opens automatically . Insert a tape and press “PUSH HERE” to close the cassette holder . 2 SELECT MODE Set the Power Switch to “PLA Y”. The power lamp lights. 3 PLA Y BA[...]

  • Página 37

    EN 37 PLA YBACK FEATURE: Still Playback PURPOSE: T o pause during playback. OPERA TION: 1) Press PLAY/P AUSE ( 4 / 6 ) during playback. 2) T o resume normal playback, press PLA Y/PAUSE ( 4 / 6 ) again. NOTE: If still playback continues for more than about 3 minutes, the camcorder ’ s Stop mode is automatically engaged. After 5 minutes in the Stop[...]

  • Página 38

    38 EN SOUND1 0 . 0 ON OFF FULL SOUND 48kHz MODE 32kHz MODE DISPLAY TIMECODE SYNCHRO END 4 SOUND1 0 . 0 ON OFF FULL SOUND 48kHz MODE 32kHz MODE DISPLAY TIMECODE SYNCHRO END 4 ON OFF ON OFF SOUND1 SOUND2 FULL SOUND SOUND1 SOUND2 FULL SOUND Playback Menu The Playback Menu allows you to set the following functions: Playback Sound (32 kHz, 48 kHz), Sync[...]

  • Página 39

    EN 39 PLA YBACK Playback Sound During playback, the camcorder detects the sound mode in which the recording was made, and plays the sound back. Select the type of sound to accompany your playback picture. (32 kHz is preset to “SOUND 1” and 48 kHz is preset to “FULL SOUND”.) TIME CODE (Displaying The T ime Code During Playback) Y ou can disp[...]

  • Página 40

    40 EN PLA YBACK Connections These are some basic types of connections. When making the connections, refer also to your VCR and TV instruction manuals. Connector cover* TV VCR Y ellow to Video Output Red to Audio Output R A/V cable (provided) White to Audio Output L Red to AUDIO R IN Y ellow to VIDEO IN White to AUDIO L IN Y ellow: not connect A/V c[...]

  • Página 41

    EN 41 PLA YBACK 1 CONFIRM POWER-OFF ST A TUS Make sure the camcorder ’s power is off. 2 CONNECT CAMCORDER TO TV OR VCR Pull out the connector cover and open it. Connect as shown in the illustration ( Z pg. 40). If Using A VCR . . . go to step 3 . If not . . . go to step 4 . 3 CONNECT VCR OUTPUT TO TV INPUT Refer to your VCR’s instruction manual[...]

  • Página 42

    42 EN T APE DUBBING T ape Dubbing 1 CONNECT EQUIPMENT Following the illustration at left, connect the camcorder and the VCR. Also refer to pg. 40 and 41. 2 PREP ARE FOR DUBBING Set the camcorder’ s Power Switch to “PLA Y”, turn on the VCR’ s power , and insert the appropriate cassettes in the camcorder and the VCR. 3 SELECT VCR MODE Engage [...]

  • Página 43

    EN 43 1 1 3 2 USING THE REMOTE CONTROL UNIT The Full-Function Remote Control Unit can operate this camcorder from a distance as well as the basic operations (Playback, Stop, Pause, Fast-Forward and Rewind) of your VCR. This remote control unit makes additional playback functions possible. I nstalling The Batter y The remote control uses one lithium[...]

  • Página 44

    44 EN 1 0 TW 4 % 7 & 9 ( 3 6 8 ! # $ ^ * @ 2 5 ) USING THE REMOTE CONTROL UNIT (cont.) RM-V712U (provided) Buttons 1 PAUSE IN Connector 2 Zoom (T/W) Buttons 3 DISPLAY Button 4 SHIFT Button 5 SLOW Rewind/Forward Buttons Left/Right Buttons 6 FADE/WIPE Button 7 REW Button 8 EFFECT Button 9 EFFECT ON/OFF Button 0 Infrared beam transmitting window ![...]

  • Página 45

    EN 45 TW SLOW Rewind/Forward Button P AUSE Button RM-V712U (provided) PLA Y Button FEATURE: Slow-Motion Playback PURPOSE: T o allow slow-speed search in either direction. OPERA TION: 1) T o change from normal to Slow-Motion Playback, press P AUSE ( 6 ) at the point where you want to start playback in slow motion. 2) Press SLOW ( 9 or 0 ). After pla[...]

  • Página 46

    46 EN TW Playback Zoom The recorded pictures can be magnified up to 20X at any time during playback. 1 FIND SCENE OF INTEREST Press PLA Y ( 4 ) to start playback. 2 ACTIV A TE ZOOM Press the Zoom B uttons ( T/W ) on the remote control. Make sure the remote control is pointed at the camcorder's remote sensor . •Pressing T zooms in. 3 END ZOOM[...]

  • Página 47

    EN 47 TW VIDEO ECHO 5 PLAYBACK EFFECT STROBE CLASSIC FILM MONOTONE SEPIA 4 1 2 3 OFF 4 B / W Playback Special Effects These effects allow you to be creative with the playback picture. Y ou can use any one of the 4 effects. 1 ST ART PLA YBACK Press PLA Y ( 4 ). 2 ACCESS PLA YBACK EFFECT SELECT MENU Point the remote control at the camcorder’ s remo[...]

  • Página 48

    48 EN TW 3 1 6 789` 5 4 2 Random Assemble Editing [R.A.Edit] Create edited videos easily using your camcorder as the sour ce player. Y ou can select up to 8 “cuts” for automatic editing, in any order you like. R.A.Edit is more easily performed when the RM-V712U MBR (Multi-Brand Remote, Z pg. 43) is set to operate with your brand of VCR (see VCR[...]

  • Página 49

    EN 49 MAKE CONNECTIONS 1 CONNECT TO . . . A JVC VCR EQUIPPED WITH REMOTE P AUSE TERMINAL Connect the editing cable to the Remote P AUSE terminal. B JVC VCR NOT EQUIPPED WITH REMOTE P AUSE TERMINAL BUT EQUIPPED WITH R.A. EDIT CONNECTOR Connect the editing cable to the R.A.EDIT connector . C VCR OTHER THAN TYPE A OR B Connect the editing cable to the[...]

  • Página 50

    50 EN TW 1 –– –– : –– ~ 2 3 ~ 4 ~ 5 ~ 6 ~ 7 ~ 8 ~ TIME CODE IN OUT MODE –– : –– 00 : 00 TOTAL SELECT SCENES (cont.) 6 SET EDIT -IN POINT At the beginning of the scene, press EDIT IN/OUT on the remote control. The Edit-In position appears on the Random Assemble Editing Menu. 7 SET EDIT -OUT POINT At the end of the scene, press ED[...]

  • Página 51

    EN 51 TW R ? 4 1 00 : 25 ~ 02 : 05 –– 2 07 : 18 ~ 08 : 31 –– 3 –– 03 : 33 ~ 0 5 : 5 3 4 0 9 : 3 0 ~ 1 3 : 1 5 5 1 5 : 5 5 ~ 16 : 20 –– –– 6 –– –– : –– ~ 7 ~ 8 ~ TIME CODE IN OUT MODE 16 : 30 9 : 3 9 TOTAL W H B / W P P AUTOMA TIC EDITING TO VCR 11 PREP ARE SOURCE T APE Rewind the tape in the camcorder to the beginnin[...]

  • Página 52

    52 EN TW 1 –– –– : –– ~ 2 ~ 3 ~ 4 ~ 5 ~ 6 ~ 7 ~ 8 ~ TIME CODE IN OUT MODE –– : –– 00 : 00 TOTAL USING THE REMOTE CONTROL UNIT (cont.) For More Accurate Editing Some VCRs make the transition from Record-Standby to Record mode faster than others. Even if you begin editing for the camcorder and the VCR at exactly the same time, you[...]

  • Página 53

    EN 53 SOUND1 0 . 0 ON OFF FULL SOUND 48kHz MODE 32kHz MODE DISPLAY TIMECODE SYNCHRO END 4 SOUND1 0 . 0 ON OFF FULL SOUND 48kHz MODE 32kHz MODE DISPLAY TIMECODE SYNCHRO END 4 ADJUSTMENT OF VCR’S AGAINST CAMCORDER TIMING 4 ACCESS PLA YBACK MENU Point the remote control at the camcorder’ s remote sensor and press R.A. EDIT ON/OFF to make the Rando[...]

  • Página 54

    54 EN 6e TW Audio Dubbing The audio track can be customized only when recorded on the 32 kHz mode ( Z pg. 24). NOTES: ● Audio Dubbing is not possible on a tape recorded at 48 kHz, on a tape recorded in the LP mode or on a blank portion of a tape. ● T o perform Audio Dubbing while watching in the television, make connections ( Z pg. 40). 1 FIND [...]

  • Página 55

    EN 55 Recording sound Display Output sound 32 kHz FULL SOUND Original and new tracks are combined and output in stereo. SOUND 2 New track is output on both “L” and “R” channels in stereo. SOUND 1 Original track is output on both “L” and “R” channels in stereo. NOTES: ● Audio dubbing is possible using an optional microphone connect[...]

  • Página 56

    56 EN SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION TROUBLESHOOTING If, after following the steps in the chart below , the problem still exists, please consult your nearest JVC dealer . The camcorder is a microcomputer -controlled device. External noise and interference (from a TV , a radio, etc.) might prevent it from functioning properly . In such ca[...]

  • Página 57

    EN 57 SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION CONTINUED ON NEXT PAGE 10. The tape is moving, but there is no picture. 11 . Snapshot mode cannot be used. 12. Digital Zoom does not work. 13. Programme AE with special effects and Fade/ Wipe Effects do not work. 14. The Black & White Fader does not work. 15. The Dissolve function does not work. 1[...]

  • Página 58

    58 EN TROUBLESHOOTING (cont.) SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 17. The Picture W ipe and Dissolve functions do not work. 18. The Picture W ipe function does not work. 19. Even when Slow Shutter is not selected, the image looks like it is activated. 20. There is no strobe when the Classic Film or Strobe mode is activated. 21. White Balance [...]

  • Página 59

    EN 59 SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION CONTINUED ON NEXT PAGE 24. During recording, the date/ time does not appear . 25. The indicators and messages do not appear on screen. 26. The indicators do not appear . 27. The viewfinder and the lens have become dirty (ex. fingerprints). 28. The viewfinder indications blink. 29. Coloured bright spot[...]

  • Página 60

    60 EN TROUBLESHOOTING (cont.) SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION 31. An error indication (E01 — E06) appears. 32. The charge indicator on the AC Power Adapter/ Charger does not light. 33. The recording mode indicator “LP” blinks. 34. Picture does not appear in the viewfinder . 35. When the image is printed from the printer , a black ba[...]

  • Página 61

    EN 61 USER MAINTENANCE After Use 1 Set the Power Switch to “POWER OFF” to turn off the camcorder . 2 Press OPEN/EJECT in the direction of the arrow then swing the cover open until it locks. The cassette holder opens automatically . Remove the cassette. 3 Press “PUSH HERE” to close the cassette cover . 4 Slide BA TTERY RELEASE to remove the [...]

  • Página 62

    62 EN INDEX Controls, Connectors And Indicators R T E ^ 1 u i & y r ( q * ) 2 o p Q 3 4 5 6 8 7 @ 9 0 ! # % $ t e w W[...]

  • Página 63

    EN 63 Controls 1 Dioptre Adjustment Control ................ Z pg. 12 2 Lens Cover Open/Close Ring ............... Z pg. 14 3 V ideo Light Switch [LIGHT OFF/AUT O/ON] ..................... Z pg. 17 4 Snapshot Button [SNAPSHOT] ............ Z pg. 20 5 Power Zoom Lever [T/W] .................... Z pg. 16 6 Picture Stabilizer Button [P . ST ABILIZER] [...]

  • Página 64

    64 EN INDEX Indications No. Function 1 * Displays the operation mode position. ( Z pg. 14) 2 * Appears when taking a Snapshot. ( Z pg. 20) 3 Appears when in the Squeeze or Cinema mode. ( Z pg. 23) 4 * Appears when in the Record-Standby mode. ( Z pg. 14) 5 Appears when Picture Stabilizer is engaged. ( Z pg. 16) 6 * Displays the recording mode (SP or[...]

  • Página 65

    EN 65 Indications Function Displays the battery remaining power . Remaining power level: high Remaining power level: exhausted As the battery power comes close to nil, the battery indicator blinks. When the battery power is exhausted, power turns of f automatically . Appears when no tape is loaded, or when the erase protection tab is set to “SA V[...]

  • Página 66

    66 EN INDEX T erms P Picture Stabilizer ...................................... Z pg. 16 Picture W ipe/Dissolve ............................... Z pg. 26 Playback Menu ........................................ Z pg. 38 Playback Special Effects ............................ Z pg. 47 Playback Zoom ........................................ Z pg. 46 Power S[...]

  • Página 67

    EN 67 Cassettes T o properly use and store your cassettes, be sure to read the following cautions: 1. During use . . . ... make sure the cassette bears the Mini DV mark. ... be aware that recording onto prerecorded tapes automatically erases the previously recorded video and audio signals. ... make sure the cassette is positioned properly when inse[...]

  • Página 68

    68 EN 3. DO NOT leave the unit . . . ... in places of over 50°C (122°F). ... in places where humidity is extremely low . (below 35%) or extremely high (above 80%). ... in direct sunlight. ... in a closed car in summer. ... near a heater. 4. T o protect the unit, DO NOT . . . ... allow it to become wet. ... drop the unit or strike it against hard [...]

  • Página 69

    EN 69 SPECIFICA TIONS Camcorder General Power supply : DC 6.0 V Power consumption Light on : Approx. 8.0 W Light off : Approx. 5.0 W Format : DV Format (SD mode) Signal format : PAL Standard V ideo signal recording format : Digital Component Recording Cassette : Mini DV Cassette T ape Speed : SP: 18.8 mm/s LP: 12.5 mm/s Maximum recording time : SP:[...]

  • Página 70

    MEMO[...]

  • Página 71

    MEMO[...]

  • Página 72

    G R-DVF 3 COPYRIGHT© 1998 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED EN A Printed in Japan 1298AYV * UN * SN[...]