JVC LST1153-001A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC LST1153-001A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC LST1153-001A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC LST1153-001A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC LST1153-001A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC LST1153-001A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC LST1153-001A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC LST1153-001A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC LST1153-001A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC LST1153-001A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC LST1153-001A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC LST1153-001A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC LST1153-001A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC LST1153-001A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    REMO TE CONTR OL UNIT RM-HP790DU RM-HP790DE INSTR UCTIONS T ALL Y CALL FULL AUT O BARS F2 F1 F4 MENU SHUTTER MENU/SHUTTER GAIN WHITE MASTER BLACK IRIS PUSH-ON DOWN UP VARIABLE PUSH-ON STEP PA I N T R AUTO B HIGH W.B A L POWER AUTO MANU B A CLOSE OPEN PRESET LOW MID DOWN UP F3 INTERCOM LEVEL REMOTE CONTROL UNIT RM-HP790 GAIN SHUTTER For Customer Use[...]

  • Página 2

    II Intr oduction 1. Re a d a ll of the s e in s tr u ction s . 2. Sa ve the s e in s tr u ction s for l a ter us e. PORTABLE CART WARNING ( s ym b ol provided b y RETAC) S3 125A IMPORTANT S AFEGUARD S 4. Unpl u g thi sa ppli a nce s y s tem from the w a ll o u tlet b efore cle a ning. Do not us e liq u id cle a ner s or a ero s ol cle a ner s .U s [...]

  • Página 3

    III Safety Precautions RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN CA UTION The e xclamation point within an e q uilateral triangle is intended to aler t the user to the presence of impor tant operating and maintenance (ser vicing) instructions in the literature accompanying the appliance . FOR USA AND CANADA CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK[...]

  • Página 4

    IV Intr oduction FOR EUROPE This e q uipment i s in conformity with the provisions and protection re q uirements of the co rresponding European Directives . Thi s e q uipment is designed for professional video appliances and can be used in the following en viron ments: ● Controlled EMC en vironment (for e xample, purpose-built broad-casting or re[...]

  • Página 5

    V CA UTION: RED color indications on the operation panel are provided b ut they are not safety related, RED color indications : (1) F or T ally Indicator (2) F or Calling Indicator W ARNING This is a Class A product. In a domestic environment this product ma y cause radio interf erence in which case the user ma y be re q uired to take ade q uate me[...]

  • Página 6

    VI Intr oduction Place of storage and use 䡵 A void storing or using the uni t in the f ollowing places. F ailure to do so ma y le ad to malfunction or breakdown. ● Extremely hot or cold places beyond the allo wable temperature f or operation (-5 f to 40 f ) ● Humid or dr y places beyond the allo wab le humidity range f or operation (30 % to 8[...]

  • Página 7

    VII FÜR DEUTSCHLAND Dieses Gerät entspr icht den Bestimmungen und Schutzanforderungen der anwendbaren EU-Richtlinien . Dieses Gerät wurde für pro f essionelle Videoanwendungen entwick elt und kann in den f olgenden Umgebungen eingesetzt werden: ● K ontrollier te EMC-Umgebung (z.B . spezielles Rundfunkund A ufnahmestudio) sowi e ländliche A u[...]

  • Página 8

    VIII Intr oduction Sicherheitsv orkehrung en (For tsetzung) Benutzerinformationen zur Ent s or g un g alter Geräte [Europäi s che Union] Die s e s S ym b ol zeigt a n, d ass d as elektr i s che b zw . elektroni s che Gerät nicht a l s norm a ler H aus h a lt sab f a ll ent s orgt werden s oll. S t a ttde ss en s ollte d as Prod u kt z u r f a ch[...]

  • Página 9

    IX 1. Alle W a rn u ngen au f dem Prod u kt s o wie in der Betrie bsa nleit u ng s ind u n b edingt z u b e a chten. 2. 4. Ben u tzen S ie d as Gerät nicht in der Nähe v on W ass er u nd s on s tigen Flü ss igkeiten - b ei s piel s wei s e nicht in der Nähe von B a de w a nnen, H a ndw as ch b ec ken, S pülen, W as ch b eck en, nicht in fe u c[...]

  • Página 10

    X Intr oduction A CHTUNG 1) Nehmen Sie nicht die Frontabdeck ung ab . 2) F alls sich die Frontabdec kung lösen sollte, setzen Sie sie sofort wieder auf. Lager - und V erwendungsort: 䡵 V ermeiden Sie, den Gerät an folgenden Plätzen zu lager n oder zu verwenden. Eine Missachtung kann zu einem F ehler oder einer Stör ung führen. ● Extrem hei?[...]

  • Página 11

    XI Achtung ● Stellen Sie keinerlei Gegenstän de auf den RM-HP790DE, wenn dieser in einem Rack montiert ist. Dies kann durch Ungleichgewicht zum Herunterfallen des Geräten führen und V erletzungen oder Schäde n v erursac hen. ● W erden zwei oder mehrere Gerät in dem Rack eingebaut, achten Sie darauf, dass der Abstand mindestens die Größe [...]

  • Página 12

    2 Intr oduction Intr oduction F eatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precautions f or Proper Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Names of P ar ts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Connection Example of Basic Connec tion . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 13

    3 䡵 T o prol ong the ser vice life of the RM-HP790DU/RM- HP790DE, do not use it or stor e it in th e f ollowing places. ● A place subject to extremely high or low temperatures. ● A place subject to excessiv e vibration. ● A place subject to e xcessive dust. ● A place subject to high humidity . ● A place near to a strong source of noise.[...]

  • Página 14

    4 Intr oduction Fr ont panel A Intercom co nnector Connect the intercom headset to this connector . ( A P age 14 [Intercom]) B [INTERCOM LEVEL] contr ol Use this knob to adjust the intercom earphone volu me. C [T ALL Y] lamp This lamp lights when a signal is input to the [T ALL Y] term inals B on the rear panel. It lights in red when a tally signal[...]

  • Página 15

    5 L [GAIN-V ARIABLE] contr o l with ON/O FF b utton* 2 * 3 When the button is pressed, the V ariable Gain mode is switched A ON B and A OFF B alternately . The [GAIN] light M is tur ned on when the V ariable Gain mode is A ON B . When the [GAIN] mode is set to A VA R I A B L E B , the Gain v alue can be varied from 0.1dB (or 1.0dB) to 18dB in 0.1dB[...]

  • Página 16

    6 Intr oduction Rear panel A [A C H IN] Connector Connect this socke t to a commercial power supply outlet using the power cord pro vided. B [T ALL Y] T erminals These ter minals input the tally control signa ls. ( A P age 14 [T ally]) C [INTERCOM] T erminals These ter minals input and output the interco m signals. In a system composed of mu ltiple[...]

  • Página 17

    7 J [CAMERA CABLE] Connector (26-pin) Connect the optionally availab le camera cab les to the camera. The VC-P110 series camera ca bles that can be used to connect a camera to the RM-HP790DU/RM-HP79 0DE are av ailable in four lengths as listed below . A menu setup is re q uired according to the cables in use . ( A P age 12 [Camera Cab le Length Set[...]

  • Página 18

    8 Connection Standard connection of the RM-HP790DU/ RM-HP790DE (Connection of a single unit) 䡵 When the RM-HP790DU/RM- HP790DE is connected to a camera. M em o : ● When the RM-HP790DU/RM-HP790DE is connected to a camer a, a local remote controller cannot be connected to the camera. * 1 When connect the remote control unit cable to the [REM O T [...]

  • Página 19

    9 䡵 Standar d connection of RM-HP790DU (Connection of 2 units) M em o : ● When the RM-HP790DU/RM-HP790DE is connected to a camer a, a local remote controller cannot be connected to the camera. * 1 When connect the remote control unit cable to the [REM O T E] connector , please be careful to the following points . ● T o reduce the emission of [...]

  • Página 20

    10 Connection 䡵 Standar d connection of RM-HP790DE (Connection of 2 units) M em o : ● When the RM-HP790DU/RM-HP790DE is connected to a camer a, a local remote controller cannot be connected to the camera. * 1 When connect the remote control unit cable to the [REM O T E] connector , please be careful to the following points . ● T o reduce the [...]

  • Página 21

    11 Mount this unit to the EIA rac k. 1 Remove the screws A on the f our stands at the bottom Remov e the stands. 2 Mount the unit to the rac k us ing the screws B Secure to the rack with the optional screws x4 (M5 x 10 mm) . M em o : ● If the RM-HP790DU/RM-HP790DE is rack-mounted, be sure to inser t ve ntilated panels a bov e and below it in orde[...]

  • Página 22

    12 Preparations and Main Functions Cable length setup is re q uired when a camera is connected to the RM-HP790DU/RM-HP790DE fo r the first time or when the camera cab le length is changed. The cable length setup v alue is stored in the memor y inside the RM-HP790DU/RM-HP790DE and is held ev en afte r it is turned OFF . 1 Press and hold the [MENU] b[...]

  • Página 23

    13 Adjusting the H PHASE 1 Press and hold the [MENU] butt on for about 3 seconds until the LCD displa y sh ows the menu dis pla y 2 Ensure that the cursor ( J ) is located on A 1: GENLOCK B , then press the cont rol knob to display A 1A: SD H PHASE B or A 1B: HD H PHASE B 3 Press the [SHUTTER] control knob to move the cur sor ( J ) to the currently[...]

  • Página 24

    14 Preparations and Main Functions Intercommunications between operators are necessary in a system composed of multiple cameras and remote control units . 䡵 The factory settings vary dependin g on the model. RM-HP790DU : R TS system. * 1 RM-HP790DE : 2-wire system, which uses the [H] and [C] ter minals. * 1 *1 If tally and intercom settings (for [...]

  • Página 25

    15 Up to four of the functions lis ted at the bottom of this page can be assigned to fun ction buttons [F1] to [F4] so that ea ch function can be switched on or off b y pressing the corresponding button. (F or the assignment of functions: A P age 25 [FUNC1] to [FUNC4] in the [OPERA TION Menu].) Example of factory setting In the example abov e, the [...]

  • Página 26

    16 Camera Adjustments T ur ning th e [SHUTTER] control knob can vary the shutter speed of the camera. The LCD display shows the shutter speed dur ing the adjustment operation. M em o : ● When the F AS (Full A uto Shooting) is ON, the shutter speed becomes EEI. Howe ver , the shutter speed is OFF in the Lolux mode. ● When F AS is ON, the [SHUTTE[...]

  • Página 27

    17 When the illumin ation of the object is insufficient, the electrical gain can be boosted as described below . M em o : ● When the [FULL A UTO] or [ALC + EEI] is ON, the gain becomes ALC. Howe ver , the Gain is Lolux in the Lolux mode. The gain cannot be varied in this mode. 1 The gain is boosted acc ording to the position of the [GAIN-STEP] sw[...]

  • Página 28

    18 Camera Adjustments Since color temperature varies depending on the light source, the white balance should be adjusted whenev er the main light source illuminating the object being shot changes. A UT O white balance adjustment (A uto Set) 1 Press the [W . BAL] s witch to selec t memory A B B or A A B 2 Press the [WHITE-A UT O] button to st art th[...]

  • Página 29

    19 Menu Operation The menus displa yed on the RM-HP790DU/RM-HP790DE are provided in the f or m shown below . Flo w of Menu s 1: GENLOCK 1A: SD H PHASE 1B: HD H PHASE 1C: SC COARSE -128 to 0 to 127 -1024 to 0 to 1023 0 , 9 0 , 180 , 270 1D: SC FINE -128 to 0 to 127 1Z: BACK 2: CABLE 2A: LENGTH 5M, 20M, 50M, 100M 2Z: BACK 3: FILE 3A: LOAD FILE 3B: ST[...]

  • Página 30

    20 Menu Operation Each menu is displayed on the LCD display and can be set up using the [MENU] button and the control knob . The v alues set in the [4: PROCESS] and [5: OPERA TION] menus can be saved in files A, B, C and D . 䡵 Example of changing the camera cable length from 20 m to 100 m 1 Press and hold the [MENU] button f or about 1 second unt[...]

  • Página 31

    21 This menu is used to set the camera cab le length to the l ength actually used. ( A P age 12 [Adjustments f or Genlock Operation]) * Def ault values are indicated in bold characters. *1 This function is unav ailable when connected to GY -HM790 series. M em o : ● Either [1A: SD H PHASE] or [1B: HD H PHASE] will ap pear depending on the Video Fo[...]

  • Página 32

    22 Menu Operation The values set with the menu and applied to the RM-HP790DU/RM-HP790DE can be sav ed in f our files named A, B, C and D . 1 Press and hold the [MENU] bu tton f or 3 se conds until the LCD display sho w s the menu display The cursor ( J ) indicates that the item being pointed to can be v ar ied. 2 Tu r n t h e [SHUTTER] control knob[...]

  • Página 33

    23 This menu sets the functions built into the c amera. * Def ault values are indicated in bold characters. M em o : ● Functions no t av ailab le on the camera canno t be controll ed from this unit. *1 This function is unav ailable when connected to GY -HM790 series. PR OCESS Menu No. Item Setting V alues Function 4A DET AIL OFF ON ON/OFF setting[...]

  • Página 34

    24 Menu Operation * Def ault values are indicated in bold characters. *1 This function is unav ailable when connected to GY -HM790 series. PR OCESS Menu (continued) No. Item Setting V alues Function 4J GAMMA OFF ON ON/OFF setting of the gamma cur ve correcti on, which deter mines the reproduction of black . OFF : Gamma correction is deactivated. ON[...]

  • Página 35

    25 This menu sets the functions b u ilt into the RM-HP790DU/RM-HP790DE. * Def ault values are indicated in bold characters. *1 This function is unav ailable when connected to GY -HM790 series. *2 A ALC + EEI B and A ALC B cannot be registered at the same time. OPERA TION Menu No. Item Setting V alues Function 5A SHUTTER * 1 STEP V ARIABLE Selects w[...]

  • Página 36

    26 Menu Operation This menu sets up th e LCD displa y . * Def ault values are indicated in bold characters. This menu perf o rms setting regard ing System. * Def ault values are indicated in bold characters. SYSTEM RESET This menu resets th e v alues set by the user to the initial val ue s. 1 Press and hold the [MENU] button (appro x. 1 second) unt[...]

  • Página 37

    27 5 If y o u want to reset the v alues, turn the [SHUTTER] control knob to mo ve the cursor ( J ) to A EXECUTE B A NOW INITIALIZING B and A JUST A MOMENT B will be displa yed during SYSTEM RESET . 6 Press the [SHUTTER] control knob to reset the values you ha ve set to the initial values and return to the normal displa y Initial values ● The valu[...]

  • Página 38

    28 General T o prev ent operational errors, the LCD displa y shows one of the following w ar ning me ssages when an erroneous operation is performed. When the LCD displ a y shows one of the following error messages during an auto white balance adju stment and Auto Set mode, check A Cause B and A Chec k P oint B below and then retr y the auto white [...]

  • Página 39

    29 *1 : E q uiv alent to [DTL H FREQ] on the camera. *2 : Changes depending on the Video Format. Operable Camera Features Function GY-HM790 series 3 : A vailable - : Not available IRIS AUT O IRIS 3 AI LEVEL 3 MANU AL IRIS 3 IRIS LEVEL 3 MASTER BLAC K 3 WHITE MODE MANU AL 3 PRESET 3 AU TO 1 3 AU TO 2 3 FAW 3 AU TO SET - WHITE 3 MANU AL LEVEL R, B 3 [...]

  • Página 40

    30 General When RM-HP790DU/RM-HP790DE i s connected to a camera, all f eatures that are av ailable on RM-HP790DU/RM- HP790DE can only be controll ed by RM-HP790DU/RM- HP790DE, and control of th ese f e atures using the ca mera is disabled. Switches on the camera that are disabled, as well as disab l ed menu ite ms are as f ollows. Standard connecti[...]

  • Página 41

    31 T roub leshooting Symptom Check P oints Action Video troub les Colors in the mo nitor scree n are abnormal. (D uring genl ocking) ● Is the SC phase adjusted properly? A P1 2 Synchr onization is not possible. ● Are the T r i-le vel sync signal or BB signals applied to the [GENLOCK INPUT] connectors? ● Is the VTR pla yback signal supplied di[...]

  • Página 42

    32 General Output Signals Input Signals Specifications Composite video signal : 1 V (p-p), 75 K , 1 output R/G/B signals : 0.7 V (p-p), 75 K , x1 each (without sync) Y/P B /P R signals Y : 1 V (p-p), 75 K P B : 0.7 V (p-p), 75 K P R : 0.7 V (p-p), 75 K (75% color bar) Intercom RM-HP790DU : 2-line system, -10 dB, 220 K , unbalanced RTS (The RTS term[...]

  • Página 43

    33 General Accessories Dimensional Outline Drawing (Unit: mm) Input V oltage RM-HP790DU : AC 120V , 60 Hz RM-HP790DE : AC 230V , 50 Hz P ower Consumption (Consumed current) RM-HP790DU : 80 W (GY -HM790 ser ies+KA-M790G+ VF-HP790G+RM-LP25U+Headset) RM-HP790DE : 0.4 A (GY -HM790 ser ies+KA-M790G+ VF-HP790G+RM-LP25U+Headset) Mass : Approx. 5.5 k g All[...]

  • Página 44

    2010 Victor Company of Japan, Limited LST1153-001A RM-HP790DU/RM-HP790DE REMO TE CONTROL UNIT[...]