JVC KW-XC770 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KW-XC770. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KW-XC770 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KW-XC770 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KW-XC770, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KW-XC770 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KW-XC770
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KW-XC770
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KW-XC770
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KW-XC770 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KW-XC770 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KW-XC770, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KW-XC770, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KW-XC770. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CD/CASSETTE RECEIVER KW -XC770 ENGLISH ESP AÑOL RADIOCASSETTE/CD KW -XC770 INSTRUCTIONS MANU AL DE INSTR UCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS For customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. L VT0400-001A [J] FRANÇAIS Fo[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH INFORMA TION (For USA) This equipment has been tested and f ound to comply with the limits f or a Class B digital device , pursuant to P ar t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interf erence in a residential installation. This equipment generates, uses , and can radiate radio fr[...]

  • Página 3

    ENGLISH 3 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS BASIC OPERA TIONS .................................................... 5 RADIO OPERA TIONS ..............................................[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS ......................................... 24 Changing general settings (PSM) ................................................ 24 Setting the clock ........................................................................ 24 T ur ning on or off the k e y-touch tone ........................................... 25 Selectin[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 BASIC OPERA TIONS 1 2 3 4 1 3 2 Note: When you use this unit for the f irst time, set the built-in cloc k correctly , see page 24. T ur n on the pow er . “HELLO” appears on the displa y . Note on One-T ouch Operation: When you select a source in ste p 2 below , the power automa tically comes on. Y ou do not ha ve to press this b utton[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). Y ou can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. 2 Star t searching a station. When a station is received, searching stops . FM1 FM2 FM3 AM T o stop searc hing before a station is received, press the same button you ha v e pressed for[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the f ollowing methods to store broadcasting stations in memor y . • A utomatic preset: SSM (Strong-station Sequential Memor y) • Man ual preset • Storing your f av or ite station into the EX b utton Automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local stations in each FM band (FM1, FM2, and F[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset channel number 1 of the FM1 band 2 3 1 FM/AM SSM 1 Select the FM1 band. 2 T une into a station of 88.3 MHz. See page 6 to tune into a station. 3 Press and hold the b utton (in this exampl[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Storing your favorite station into the EX (extra) button Y ou can preset an FM or AM station (such as your f av or ite station or traffic announcement station); and recall it b y one touch oper ation e ven if the unit is turned off. EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the EX button 1 2 1 1 F ollow the steps 1 and 2 on page 6. [...]

  • Página 10

    10 ENGLISH T uning into a pr eset sta tion Y ou can easily tune into a preset station. Remember that you m ust store stations first. If you ha ve not stored them y et, see pages 7 to 9. 78 9 1 0 1 1 1 2 SEL SCM DISP 2 1 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) y ou want. 2 Select the number (1 – 6) f or the preset station y ou want. FM1 FM2 FM3 AM[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH SCAN Control dial SEL ¢ 4 RPT MO SCAN Ÿ Other con venient tuner functions Scanning broadcast stations When you press SCAN Ÿ (Scan/Dolb y NR) while listening to the radio , station scanning star ts. (“SCAN” appears on the display .) Each time a broadcast is tuned in, scanning stops for about 5 seconds (tuned frequency number flashe[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH CD OPERA TIONS Playing a CD 1 Inser t a disc into the loading slot. The unit turns on, draws a CD and star ts pla yback automatically . • Inser t the CD with the printed face f acing upside. T o stop play and eject the CD Press 0 . CD pla y stops and the CD automatically ejects from the loading slot (“CD EJECT” appears on the displ[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD Fast-for warding or reversing the track Press and hold ¢ while playing a CD , to f ast-forw ard the track. Press and hold 4 while playing a CD , to re verse the tr ack. Going to the next tracks or the previous tracks Press ¢ briefly while playing a CD , to go ahead to the beginning of th[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH Other con venient CD functions 78 9 1 0 1 1 1 2 SEL SCM DISP RPT MO RND B .SKIP CD 0 Selecting CD playback modes 7 T o pl ay back tracks at random (Random Play) Y ou can play bac k all tracks on the CD at random. Each time you press RND B .SKIP (Random/Blank Skip) while playing a CD , CD random play mode tur ns on (“RANDOM ON”) and o[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a tape 1 Inser t a cassette . The unit turns on and tape play star ts automatically . When one side of the tape reaches its end during play , the other side of the tape automatically starts playing. (A uto Re verse) 2 T ur n on or off the Dolby B NR* as needed. Each time y ou press the b utton, the Dolb y B[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH T o stop play and eject the cassette Press 0 . T ape pla y stops and the cassette automatically ejects from the cassette compar tment. If y ou change the source, the tape play also stops (without ejecting the cassette this time). • Y ou can also eject the cassette with the unit tur ned of f. T o fast-forwar d and r ewind a tape • Pre[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH During playbac k 1 Specify where (ho w man y tunes ahead of or bef ore the current tune) the tune y ou w ant is located. Each time you press the b utton, the n umber changes up to ±9. When the beginning of the specified tune is located, playbac k star ts automatically . Notes: • While locating a specified tune: – If the tape is r ew[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH Other con v enient tape functions RPT MO RND B .SKIP 78 9 1 0 1 1 1 2 SEL SCM T APE 2 3 0 Skipping blank por tions on the tape Y ou can skip blank por tions between the tunes. (Blank Skip) Each time you press RND B .SKIP (Random/Blank Skip) while playing a tape , the blank skip function turns on and off alter natively . When this functio[...]

  • Página 19

    ENGLISH 19 SOUND ADJUSTMENTS Selecting preset sound modes Y ou can select a preset sound adjustment suitable to the music genre . 1 Select the sound mode y ou w ant. Each time y ou press the button, the sound mode changes as f ollows . Indication For: Preset values Bass T reb le Loudness SCM OFF (Flat sound) 00 00 On BEA T Roc k or disco music +2 0[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference . 1 Select (“SEL ”) the item y ou w ant to adjust. Indication T o do: Range BAS Adjust the bass –6 (min.) — +6 (max.) (Bass) TRE Adjust the treb le –6 (min.) — +6 (max.) (T reb le) F AD Adjust the front and rear speak er R6 (rear only) — F6 (fr[...]

  • Página 21

    ENGLISH 21 Storing y our own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes (BEA T , SOFT , POP: see page 19) to your pref erence and store your own adjustments in memory . 2 1, 4 3 1 Call up the sound mode y ou want to adjust. See page 19 f or details. 2 Select “BAS (bass), ” “TRE (treb le)” or “LOUD (loudness). ” 3 Adjust the selec[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH SPECTRUM ANAL YZER Selecting spectrum analyzer patter ns Y ou can select any one from 10 different spectrum analyzer patterns or a demonstration of all the mode. 1 Select the spectrum analyzer selection mode. Each time you press the button, the spectr um analyzer selection mode turns on and off. 2 Select the spectrum analyzer selection p[...]

  • Página 23

    ENGLISH 23 Spectrum analyser patter ns 1. ALL DEMO (default setting) Demonstrate all the spectrum analyzer patter ns , each for 10 seconds. 2. ST AND ARD Standard spectr um analyz er . 3. PEAK HOLD Hold the peak for about 2 seconds. 4. RAIN 1 As if it is raining on the display . 5. RAIN 2 As if it is raining on the displa y , but from the bottom to[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Changing general settings (PSM) Y ou can change the f ollowing settings for this unit b y using the PSM (Preferred Setting Mode) control. • PSM CLOCK (H/M): Adjusts the built-in clock (see below). • PSM BEEP: T urns on or off the k e y-touch tone (see page 25). • PSM DIMMER: Selects the dimmer mode (see page 25[...]

  • Página 25

    ENGLISH 25 T urning on or of f the key-touch tone When shipped from the factory , the k ey-touch tone function is on so that y ou can hear a “beep” each time you press a b utton. If you want to turn off this function, follo w the procedure below . • BEEP ON: Activ ates the ke y-touch tone. • BEEP OFF: Cancels the k ey-touch tone. 1 Press SE[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH Selecting the exter nal component to use Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). T o use the external component as the playbac k source through this unit, you need to select which component — CD changer or e xter nal component — to use . When shipp[...]

  • Página 27

    ENGLISH 27 REMOTE OPERA TIONS Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Mak e sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Remote sensor Installing the batteries When the controllable range [...]

  • Página 28

    28 ENGLISH Using the r emote controller 1 Functions the same as the ATT button on the main unit. 2 Selects the source. Each time you press FUNC (function), the source changes. 3 Functions the same as the control dial on the main unit. Note: This button does not function f or the pr eferred setting mode (PSM) adjustment. 4 • Changes the band while[...]

  • Página 29

    ENGLISH 29 CD CHANGER OPERA TIONS We recommend that you use one of the CH-X series with your KW -XC770. If you hav e another CD automatic changer , consult your JVC car audio dealer for connections . • F or e xample, if your CD automatic c hanger is one of the KD-MK series, y ou need a cord (KS-U15K) for connecting it to this unit. Before operati[...]

  • Página 30

    30 ENGLISH T o fast-forwar d or r everse the track Press and hold ¢ while pla ying a CD , to fast-f orward the trac k. Press and hold 4 while pla ying a CD , to rev erse the track. T o go to the next tracks or the pr evious tracks Press ¢ briefly while playing a CD , to go ahead to the beginning of the ne xt track. Each time y ou press the button[...]

  • Página 31

    ENGLISH 31 T o play back tracks at random (Random Play) Each time you press RND B .SKIP (Random/Blank Skip) while pla ying a CD , CD random pla y mode changes as follo ws: Mode RND indicator Plays at random RANDOM 1 ON Lights All tracks of the current disc, then the tracks of the next disc, and so on. RANDOM 2 ON Flashes All tracks of all discs ins[...]

  • Página 32

    32 ENGLISH Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, r efer to the Installa tion/ Connection Man ual (se parate volume). • Before operating the external component using th[...]

  • Página 33

    ENGLISH 33 MAINTENANCE Handling cassettes The cassette deck built in this unit requires very little attention, but y ou will be able to e xtend the life of the cassette deck if y ou follo w the instr uctions below . T o clean the heads • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (av ailable at an audio store)[...]

  • Página 34

    34 ENGLISH Center holder Handling CDs The CD pla yer built in this unit has been designed only to pla y back the CDs bear ing the COMPACT DIGITAL AUDIO mar k. Other discs cannot be pla yed bac k. How to handle CDs When remo ving a CD from its case, press do wn the center holder of the case and lift the CD out, holding it by the edges . • Alwa ys [...]

  • Página 35

    ENGLISH 35 TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alwa ys serious. Chec k the following points before calling a ser vice center . Symptoms • CD cannot be pla y ed bac k. • CD sound is sometimes interrupted. • “NO DISC” appears on the display . • A cassette tape cannot be inserted. • Cassette tapes become hot. • T ape soun[...]

  • Página 36

    36 ENGLISH Symptoms • “RESET 8” appears on the display . • “RESET 1-RESET 7” appears on the displa y . • CD can neither be played back nor ejected. • This unit does not work at all. • The CD changer does not wor k at all. Remedies Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. Press th[...]

  • Página 37

    ENGLISH 37 CD PLA YER SECTION T ype: Compact disc pla yer Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of channels: 2 channels (stereo) F requency Response: 5 Hz to 20,000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB W ow and Flutter : Less than measurab le limit CASSETTE DECK SECTION W ow and Flutter : 0[...]

  • Página 38

    J V C EN, SP , FR Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble?? USA ONL Y Call 1-800-252-5722 http://www .jvcser vice.com W e can help you! VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 1199MNMMD WJEIN 00.COVER.KW-XC770[J] 99.11.24, 2:24 PM 2[...]