JVC KS-FX611 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KS-FX611. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KS-FX611 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KS-FX611 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KS-FX611, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KS-FX611 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KS-FX611
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KS-FX611
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KS-FX611
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KS-FX611 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KS-FX611 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KS-FX611, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KS-FX611, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KS-FX611. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTIONS  !" §”·π–π” GET0056-001A [U] For installation and connections, refer to the separate manual.  !"#$%&'()*+,-./0 °√ÿ≥“¥Ÿ§ŸË¡◊Õ∑’Ë·¬°µË“ßÀ“° „π°“√µ‘¥µ—Èß·≈–°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ ENGLISH KS-FX611 CASSETTE RECEIVER  !"#$ «‘[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous. • Stop th[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH Scan Music Mult i MO DISP DI SP SCAN SC AN LOUD LO UD 89 1 0 11 12 7 CD CHANGER CONTROL CD C HA NG ER C ON TR O L 1 8 7 23 4 o 6 9 p q yu r e t w 5 i k s l/ a d j ; f g h LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/On/Attenuator) button 2 Control dial 3 LOUD (Loudness) button 4 DISP (Display) button 5 SCAN (Scan) button 6 Display wi[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH 4 ENGLISH BASIC OPERA TIONS 3 Adjust the volume. T o increase the volume. T o decrease the volume. V olume level indicator V olume level appears 4 Adjust the sound as you want. (See page 10 – 12) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” starts flashing on the display , and the volume level [...]

  • Página 5

    5 ENGLISH 5 ENGLISH Listening to the radio 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Y ou can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. FM1 FM2 FM3 AM Selected band appears Audio or volume level indicator (see page 14) 2 Start searching a station. When a station is received, searching stops. T o search stations of higher frequencies.[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH 6 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1 ?[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH 7 ENGLISH Other convenient tuner functions Scanning broadcast stations When you press SCAN while listening to the radio, station scanning starts. Each time a broadcast is tuned in, scanning stops for about 5 seconds (tuned frequency number flashes on the display), and you can check what program is now being broadcasted. If you want to lis[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a cassette Y ou can playback type 1 (normal) tapes. 1 Insert a cassette. The unit turns on and tape play starts automatically . When one side of the tape reaches its end during play , the other side of the tape automatically starts playing. (Auto Reverse) Note on One-T ouch Operation: When a cassette is alr [...]

  • Página 9

    9 ENGLISH During playback Specify how many tunes ahead or before the current tune the tune you want is located. T o locate a tune ahead of the current tune on the tape T o locate a tune before the current tune on the tape Each time you set the tune, the number changes up to ±9. When the beginning of the specified tune is located, playback starts a[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH Adjusting the sound Y ou can adjust the treble/bass sounds and the speaker balance. 1 Select the item you want to adjust. Indication T o do: Range BAS Adjust the bass – 06 (min.) (bass) | +06 (max.) TRE Adjust the treble –06 (min.) (treble) | +06 (max.) F AD* Adjust the front R06 (rear only) (Fader)* and rear speaker | balance F06 (f[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Using the Sound Control Memor y Y ou can select and store a preset sound adjustment suitable to each playback source. (Advanced SCM) Selecting and storing the sound modes Once you select a sound mode, it is stored in memory , and will be recalled every time you select the same source. A sound mode can be stored for each of the following [...]

  • Página 12

    12 ENGLISH 1 Press and hold SEL for more than 2 seconds. “CLOCK H”, “CLOCK M”, “SCM LINK”, “LEVEL”, “B.SKIP” or “EXT IN * ” appears on the display . ★ Displayed only when one of the following sour ces is selected—FM, AM and T APE. 2 Select “SCM LINK” if not shown on the display . 3 Select the desired mode — “LINK[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH 2 Adjust the minute. 4 Finish the setting. T o check the current clock time (changing the display mode) Press DISP repeatedly . Each time you press the button, the display mode changes as follows. • If the unit is not in use when you press DISP , the power turns on, the clock time is shown for 5 seconds, then the power turns off. OTHER[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH Selecting the level display T o select the level meter – LEVEL Y ou can select the level display according to your preference. When shipped from the factory , “AUDIO 2” is selected. • AUDIO 1: Level meter illuminates from bottom to top. • AUDIO 2: Alternates level meter (moves from bottom to top) and illumination display . • [...]

  • Página 15

    15 ENGLISH How to attach the contr ol panel 1 Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder . 2 Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder . Note on cleaning the connectors: If you fr equently detach the contr ol panel, the connectors will deteriorate. T o minimize this possibility , peri[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH REMOTE OPERA TIONS Installing the battery When the controllable range or effectiveness of the remote controller decreases, replace the battery . 1 Remove the battery holder . 1) 2) 1) Push out in the direction indicated by the arrow using a ball point pen or a similar tool. 2) Remove the battery holder . 2 Place the battery . Slide the b[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH Using the remote controller 1 2 3 4 6 7 5 RM-RK31 1 Functions the same as the button on the main unit. 2 • Functions as the BAND button while listening to the radio. Each time you press the button, the band changes. • Functions as the DISC + button while listening to the CD changer . Each time you press the button, the disc number in[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH Scan Music Mult i MO DISP DI SP SCAN SC AN LOUD LO UD 89 1 0 11 12 7 CD CHANGER CONTROL CD CHA NG ER CO NTR OL CD CHANGER OPERA TIONS We recommend that you use one of the CH-X series with your unit. If you have another CD automatic changer , consult your JVC car audio dealer for connections. • For example, if your CD automatic changer [...]

  • Página 19

    19 ENGLISH Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Random Play) MO Each time you press MO RND (Mono/Random) while playing a CD, CD random play mode changes as follows: RND1 RND2 Canceled (Random1) (Random2) Mode RND Indicator Plays at random RND1 Lights All tracks of the current disc, then the tracks of the next disc, and so on.[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). Preparations: • For connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate volume). • Before operating the [...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Selecting the external component to use Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). T o use the external component as the playback source through this receiver , you need to select which device — CD changer or external component — to use. When shipped [...]

  • Página 22

    22 ENGLISH MAINTENANCE This unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below . T o clean the heads • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (available at an audio store). When the head becomes dirty , you may realize the following[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Symptoms • A cassette tape cannot be inserted. • Cassette tapes become hot. • T ape sound is at very low level and sound quality is degraded. • Sound is sometimes interrupted. • Sound cannot be heard fr[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 40 watts per channel Rear: 40 watts per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 16 watts per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 16 watts per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic dist[...]