JVC KD-SC800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KD-SC800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KD-SC800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KD-SC800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KD-SC800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KD-SC800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KD-SC800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KD-SC800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KD-SC800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KD-SC800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KD-SC800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KD-SC800, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KD-SC800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KD-SC800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH GET0142-001A [J] ESP AÑOL FRANÇAIS INSTR UCTIONS MANU AL DE INSTR UCCIONES MANUEL D ’ INSTRUCTIONS For customer Use: Enter below the Model No . and Serial No. which are located on the top or bottom of the cabinet. Retain this information f or future reference . Model No . Serial No. For installation and connections, refer to the separat[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH *T emperature inside the car .... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather , wait until the temperatur e in the car becomes normal befor e operating the unit. INFORMA TION (For U .S.A.) This equipment has been tested and found to comply with the limits f or a Class B digital de vice, pursuant to P ar t 15 of the F[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CONTENTS SOUND ADJUSTMENTS ................... 17 Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) ....................... 17 Adjusting the s[...]

  • Página 4

    ENGLISH 4 LOCA TION OF THE BUTTONS u RND (random) button i Number buttons o E (EQ: equalizer) b utton ; CD button a ∞ (down) b utton –10 button Display window s LOUD indicator d EQ (equalizer) indicator f CD–in indicator g CD indicator h FM band indicators (FM1, FM2, FM3) j AM band indicator k T uner reception indicators MO (monaural), ST (st[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 3 • Selects the preset stations while listening to the radio . Each time you press the b utton, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. • Does not function as the DISC – button. 4 Functions the same as the control dial on the main unit. Note: These buttons do not used for adjusting “CLOCK H, ” [...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 Remote controller—RM-RK60 This section is for KD-S790. 3 Selects the preset stations while listening to the radio . Each time you press the b utton, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. 4 Selects the sound mode (C-EQ: custom equalizer). Each time you press the b utton, the sound mode (C-EQ) changes.[...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the battery When the controllable range or ef[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 10 – 12. T o play a CD , see pages 13 ?[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Setting the clock 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “ CLOCK H, ” “ CLOCK M, ” “ LEVEL, ” or “ DIMMER* ” appears on the display . * Only for KD-SC800 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not sho wn on the display . 2 Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 Select “ CLOCK M ” (minute). 2[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune in to a par ticular station. Searching a station automatically: Auto search 1 Select the band (FM 1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3).[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memor y . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memor y) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store FM stations into (in this example, FM1). Each time you press the button, the band changes as follo ws: 2 T une in [...]

  • Página 13

    13 ENGLISH CD OPERA TIONS Playing a CD 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a CD is alr eady in the loading slot, pressing CD turns on the unit and starts playback automatically . 2 Insert a CD into the loading slot. The unit turns on, draws the CD and star ts playbac k automatically . 3 Close the control panel b y hand. Abo[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH T o stop play and eject the CD Press 0 . CD play stops and the control panel flips do wn. The CD automatically ejects from the loading slot. The source changes to the tuner (y ou will hear the last received station). • If you change the source , the CD play also stops (without ejecting the CD). Ne xt time you select “CD” as the sou[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Selecting CD playback modes T o play back tracks at random (Disc Random Play) Y ou can play bac k all tracks on the CD at random. 1 Press M (MODE) to enter the functions mode while playing a CD . 2 Press RND (random), while still in the functions mode, so that “DISC RND” appears on the display . Each time you press the button, disc r[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH Prohibiting CD ejection Y ou can prohibit CD ejection and can lock a CD in the loading slot. While pressing CD , press and hold for more than 2 seconds. “ NO EJECT ” flashes on the display f or about 5 seconds, and the CD is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the prohibition and unloc k the CD, press again for more than 2 seco[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) Y ou can select a preset sound mode (C-EQ: custom equalizer) suitab le to the music genre. Select the sound mode you want. When you press the b utton once, the last selected sound mode is recalled and applied to the current source. Then, each time you press the butto[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH 2 Adjust the setting. 3 Repeat steps 1 and 2 to adjust the other items. T o reset each sound mode to the factory settings, repeat the same procedure and reassign the preset values listed in the tab le on page 17. T o increase the lev el or turn on the loudness T o decrease the lev el or turn off the loudness Adjusting the sound Y ou can [...]

  • Página 19

    19 ENGLISH Setting the dimmer mode This section is only f or KD-SC800. When you turn on the car head lights, the displa y automatically dims (Auto Dimmer). When shipped from the factory , Auto Dimmer mode is activated. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “CLOCK H, ” “CLOCK M, ” “LEVEL, ” or “DIMMER” appears on the[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH Selecting the level display Y ou can select the level displa y according to your preference . When shipped from the factory , “A UDIO 2” is selected. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds. “CLOCK H, ” “CLOCK M, ” “LEVEL, ” or “DIMMER*” appears on the display . * Only for KD-SC800 2 Select “LEVEL ” [...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Connectors Attaching the control panel 1 Insert the right side of the control panel into the groo ve on the panel holder . 2 Press the left side of the control panel to fix it to the panel holder . Note on cleaning the connectors: If you fr equently detach the contr ol panel, the connectors will deteriorate . T o minimize this possibilit[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH Changing the standard plate This section is only f or KD-SC800. Y ou can change the standard plate with another plate supplied with your unit. Y ou can also download them by visiting <http://www .jvc.co.jp/jvccar> . • When changing the plate, be careful not to leav e your fingerprints on the plate or cover . 1 Loosen the screws w[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alwa ys ser ious . Check the f ollowing points before calling a service center . Symptoms • Sound cannot be heard from the speakers . • The unit does not work at all. • SSM (Strong-station Sequential Memor y) automatic preset does not work. • Static noise while listening to the ra[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH MAINTENANCE Handling discs This unit has been designed to reproduce CDs, CD-Rs (Recordable), and CD-R Ws (Rewritable). • This unit is not compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges. • Alwa ys hold the disc b[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH SPECIFICA TIONS CD PLA YER SECTION T ype: Compact disc play er Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of channels: 2 channels (stereo) F requency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wo w and Flutter : Less than measurable limit GENERAL P ower Requirement [...]

  • Página 26

    EN, SP , FR 1202KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble?? USA ONL Y Call 1-800-252-5722 http://www .jvc.com W e can help y ou! http://www . j v cmobil e. c om Visit us on -line for T ec hnical Suppor t & C usto mer Satisfactio n Survey . US RESIDENTS ONL Y J V C © 2002[...]

  • Página 27

    1 KD-SC800/KD-S790 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The follo wing illustration shows a typical installation. Howe ver , you should make adjustments c[...]

  • Página 28

    2 • When installing the unit without using the sleeve • Instalación de la unidad sin utilizar la manga • Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon In a T oy ota for e xample, first remov e the car radio and install the unit in its place. En un T oyota por ejemplo, primero retir e la radio del automóvil y luego insta[...]

  • Página 29

    3 Before connecting: Chec k the wiring in the vehicle carefully . Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be diff erent in color. 1 Connect the colored leads of the power cord to the car battery , speakers and automatic antenna (if any) in the f ollowin[...]

  • Página 30

    4 TROUBLESHOOTING • The fuse blo ws. * Are the red and b lack leads connected correctly? • P ower cannot be turned on. * Is the y ellow lead connected? • No sound from the speaker s. * Is the speak er output lead shor t-circuited? • Sound is distorted. * Is the speak er output lead grounded? * Are the “–” terminals of L and R speakers[...]