JVC KD-R310 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KD-R310. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KD-R310 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KD-R310 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KD-R310, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KD-R310 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KD-R310
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KD-R310
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KD-R310
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KD-R310 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KD-R310 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KD-R310, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KD-R310, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KD-R310. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Instructions CD RECEIVER KD-A315/KD-R310 GET0626-001A [J] Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 0909DTSMDTJEIN © 2009 Victor Company of Japan, Limited For canceling th[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH INFORMATION (For U.S.A.) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequen[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH How to read this manual The following icons/symbols are used to indicate: Press and hold the button(s) until the desired operation begins. Turn the control dial. Turn the control dial to make a selection, then press to confirm. ( XX) Reference page number <XXXX> Menu setting item Continued on the next page How to attach/detach the c[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH 1 Turn on the power. 2 3 Setting the clock 1 Turn on the power. 2 3 Select <CLOCK>. 4 Select <CLOCK SET>. 5 Adjust the hour. 6 Adjust the minute. 7 Finish the procedure. 4 Select <DEMO OFF>. 5 6 Finish the procedure. Canceling the display demonstration (Initial setting) [Hold] (Initial setting) [Hold] EN02-09_KD-A315_R31[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH Warning (to prevent accidents and damage): • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent. • Do not leave the remote controller in a place (such as dashboards) exposed to direct sunlight for a long time. • Store the battery in a place where children cannot reach. • Do not recharge, short, disassemble, heat the ba[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH Basic operations Control dial Ejects the disc Loading slot Remote sensor • DO NOT expose to bright sunlight. Display window Auxiliary input jack Detaches the panel When you press or hold the following button(s)... Main unit Remote controller General operation Turns on. • When the power is on, pressing /I/ATT on the remote controller a[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH Manual search “M” flashes, then press the button repeatedly. When an FM stereo broadcast is hard to receive 1 2 ] <TUNER> ] <MONO> ] <MONO ON> Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure to select <MONO OFF>. Changing the display information Statio[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Manual presetting (FM/AM) You can preset up to 18 stations for FM and 6 stations for AM. Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset number “04.” 1 ] “92.50MHz” 2 [Hold] “PRESET MODE” flashes. 3 ] Selects preset number “04.” “P04” flashes and “MEMORY” appears. Selecting a preset station or 1 2 Using the remote[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Selecting a track/folder 1 2 For MP3/WMA discs, select the desired folder, then the desired track by repeating step 2 . • To return to the previous menu, press BACK . Changing the display information Disc title/Album name/performer (folder name) * = Track title (file name) * = Current track number with the elapsed playing time = Current[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH Using Bluetooth ® devices For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA200 (not supplied) to the expansion port on the rear of this unit. • Refer to pages i and ii at the end of the manual to check the countries where you may use the Bluetooth ® function. • For details, refer also to the instruct[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Registering a device (“SEARCH”/“SPECIAL”) 1 ] “BT-PHONE” or “BT-AUDIO” 2 ] “NEW DEVICE” 3 ] “SEARCH” : To search for available devices The unit searches and displays the list of the available devices. “UNFOUND” appears if no available device is detected. – – – – – or – – – – – ] “SPECIAL?[...]

  • Página 12

    12 ENGLISH 3 ] Select “DIAL” menu. 4 ] Select a calling method. PHONE BOOK * MISSED * NUMBER VOICE DIAL REDIAL * RECEIVED * (back to the beginning) 5 For REDIAL, RECEIVED, MISSED ] Repeat step 4 to select a name (if it is acquired) or a phone number. For PHONE BOOK ] Repeat step 4 to select a name or a phone number. For NUMBER ] Enter a phone n[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH Using a Bluetooth audio player ] “BT-AUDIO” If playback does not start, operate the Bluetooth audio player to start playback. Operate the Bluetooth audio player to pause (if playback does not pause when you change the source). Reverse skips/forward skips Pauses/starts playback* * Operation may be different according to the connected [...]

  • Página 14

    14 ENGLISH Warning messages ERROR CNNCT (Error Connection) The device is registered but the connection has failed. Use “CONNECT” to connect the device again. ( 11) ERROR Try the operation again. If “ERROR” appears again, check if the device supports the function you have tried. UNFOUND No available Bluetooth device is detected by “SEARCH.[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Listening to the HD Radio ™ Broadcast Before operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (not supplied) to the expansion port on the rear of the unit. • For details, refer also to the instructions supplied with the HD Radio tuner box. What is HD Radio Technology? HD Radio Technology can deliver high-quality digital sound—AM dig[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH Listening to the satellite radio Before operating, connect either one of the following systems (not supplied) to the expansion port on the rear of this unit. For listening to a SIRIUS Satellite radio: • SC-C1 and KS-SRA100 • PnP, SC-VDOC1 and KS-SRA100 For listening to an XM Satellite radio: • JVC Smart Digital Adapter (XMDJVC100) [...]

  • Página 17

    17 ENGLISH Activate your SIRIUS subscription after connection 1 ] “SIRIUS” SIRIUS Satellite radio starts updating all the SIRIUS channels. Once completed, SIRIUS Satellite radio tunes in to the preset channel, CH184. 2 Check your SIRIUS ID. ( 21) 3 Contact SIRIUS on the internet at <http://activate.siriusradio.com/> to activate your subsc[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH Listening to the other external components You can connect an external component to: • EXT INPUT: Expansion port on the rear of this unit using the following adapters (not supplied): – KS-U57, Line Input Adapter – KS-U58, AUX Input Adapter Preparation: Make sure <EXT ON> is selected for the <SRC SELECT> = <EXT IN>[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable for the music genre. FLAT = NATURAL = DYNAMIC = VOCAL BOOST = BASS BOOST = USER = (back to the beginning) While listening, you can adjust the tone level of the selected sound mode. 1 2 Adjust the level (–06 to +06) of the selected tone (BASS / MIDDLE / TREBLE). T[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH Menu operations 1 2 3 Repeat step 2 if necessary. • To return to the previous menu, press BACK . • To exit from the menu, press DISP or MENU . Category Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation [...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Category Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] DISPLAY DIMMER • DIMMER ON • DIMMER OFF : Dims the display and button illumination. : Cancels. SCROLL * 3 • SCROLL ONCE • SCROLL AUTO • SCROLL OFF : Scrolls the displayed information once. : Repeats scrolling (at 5-second intervals). : Cancels. Pressing DISP for mor[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH Category Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] TUNER IF BAND Intermediate frequency band • AUTO • WIDE : Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.) : Subject to interference noises from adjacent stations, but sound quality will not be degraded [...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Category Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] AUDIO VOL ADJUST Volume adjust VOL ADJ –05 — VOL ADJ +05 [ VOL ADJ 00 ] : Preset the volume adjustment level of each source (except FM), compared to the FM volume level. The volume level will automatically increase or decrease when you change the source. • Before making[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH Category Menu item Selectable setting, [ Initial: Underlined ] SRC SELECT AM * 13 AM station • AM ON • AM OFF : Enable “AM” in source selection. : Disable “AM” in source selection. EXT IN * 14 External input • EXT ON • EXT OFF : Enable “EXT IN” in source selection. : Disable “EXT IN” in source selection. AUX IN * [...]

  • Página 25

    25 ENGLISH 1 or 2 ] <COLOR SETUP> ] <DAY COLOR> ] <BUTTON ZONE> • Holding COLOR in step 1 will enter zone selection menu (BUTTON ZONE / DISP ZONE) directly. 3 ] Select a primary color. RED GREEN BLUE (back to the beginning) 4 ] Adjust the level of the selected primary color. 00 to 31 5 Repeat steps 3 and 4 to adjust other primar[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH More about this unit Basic operations Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the power. General • If you change the source while listening to a disc, playback stops. Next time you select “CD” as the playback [...]

  • Página 27

    27 ENGLISH • Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on this unit because of their disc characteristics, or for the following reasons: – Discs are dirty or scratched. – Moisture condensation has occurred on the lens inside the unit. – The pickup lens inside the unit is dirty. – The files on the CD-R/CD-RW are written using the “Packet Wr[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH Ejecting a disc • If the ejected disc is not removed within 15 seconds, it is automatically inserted into the loading slot again to protect it from dust. Playback starts automatically. Bluetooth operations • While driving, do not perform complicated operation such as dialing the numbers, using phone book, etc. When you perform these [...]

  • Página 29

    29 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvents (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. To play new discs New discs may have some rough spots around the inne[...]

  • Página 30

    30 ENGLISH Troubleshooting Symptom Remedy/Cause General Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Make sure the unit is not muted/paused ( 6). • Check the cords and connections. “PROTECT” appears on the display and no operations can be done. Check to be sure the terminals of the speaker leads are[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH Symptom Remedy/Cause MP3/WMA playback Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, orJoliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the exten[...]

  • Página 32

    32 ENGLISH Symptom Remedy/Cause Bluetooth The unit does not make pairing with the Bluetooth device. • Enter the same PIN code for both the unit and target device. • Select the device name from “SPECIAL,” then try to connect again. ( 11) • Try to pair/connect from the Bluetooth device. Echo or noise occurs. Adjust the microphone unit posit[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH Symptom Remedy/Cause Satellite Radio “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” scrolls on the display while listening to the SIRIUS Satellite radio. Starts subscribing to SIRIUS Satellite radio. ( 17) No sound can be heard. “UPDATING” appears on the display. The unit is updating the channel information and it takes a few minutes to co[...]

  • Página 34

    34 ENGLISH Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Power Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Q1.0, Q1.25, Q1.5, Q2.0 Middle: ±12 dB (0.5 kHz, 1.0 kHz, 1.5 kHz, 2.[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.[...]

  • Página 36

    i 7 The c ountries where you ma y use the Bluetooth® function 7 D i e Länder , i n denen S i e d i e Bluetooth® Funkt i on verwenden können 7 Pays où v ous pouvez ut i l i ser la fonct i on Bluetooth® 7 De landen waar u de Bluetooth®-funct i e mag gebru i ken 7 Países en los que se puede ut i l i zar la func i ón Bluetooth® 7 Paes i ne i [...]

  • Página 37

    ii 09-1672-002 Country Andorra Australia Österreich Bosna i Hercegovina Belgien Belgique Б ългария Canada Schweiz Suisse Κύπρος Kıbrıs Česká republika Deutschland Danmark Eesti España Suomi Finland Franc e United Kingdom Ελλάδα Hong Kong 香港 香港 Hr vatska Magyarország Indonesia Ireland Éire Ísland Italia Lichtenst[...]

  • Página 38

    ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Instructions CD RECEIVER KD-A315/KD-R310 GET0626-001A [J] Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 0909DTSMDTJEIN © 2009 Victor Company of Japan, Limited For canceling th[...]

  • Página 39

    1 KD-A315/KD-R310 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement ENGLISH / ESPAÑOL / FRANÇAIS 0909DTSMDTJEIN EN, SP, FR © 2009 Victor Company of Japan, Limited GET0626-002A [J] Bracket / Ménsula / Support * 2 Pocket / Compartimiento / Poche Flat head screws—M5 × 8 mm (M5 × 3/8") / T[...]

  • Página 40

    2 Black / Negro / Noir Fuse block / Bloque de fusibles / Porte-fusible Ignition switch / Interruptor de encendido / Interrupteur d’allumage Blue (white stripe) / Azul (rayas blancas) / Bleu (bande blanche) Red / Rojo / Rouge Yellow / Amarillo / Jaune * 3 To the metallic body or chassis of the car / A un cuerpo metálico o chasis del automóvil / [...]