JVC HX-GD8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC HX-GD8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC HX-GD8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC HX-GD8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC HX-GD8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC HX-GD8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC HX-GD8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC HX-GD8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC HX-GD8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC HX-GD8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC HX-GD8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC HX-GD8, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC HX-GD8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC HX-GD8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    For Customer Use: E nter below the Model No . and Serial No . w hich are located either on the rear , bot- tom or side of the cabinet. Retain this inf or mation f or future ref erence. Model No . Serial No . COMPACT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT HX-GD8 —Consists of CA-HXGD8 and SP-HXGD8 INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GVT012[...]

  • Página 2

    G-1 Warnings, Cautions and Others Mises en garde, précautions et indications diverses CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 1 Do not remove screws, covers or cabinet. 2 Do not expose this appliance to rain or moisture. ATTENTION Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.: 1 Ne pas enlever les vis ni [...]

  • Página 3

    G-2 For U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not[...]

  • Página 4

    G-3 1 CLASS 1 LASER PRODUCT 2 CAUTION : Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3 CAUTION : Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam. 4 REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED INSIDE[...]

  • Página 5

    1 English Contents Introduction ............................................................ 2 Precautions .......................................................................... 2 How to Read This Manual .................................................. 2 Getting Started ........................................................ 3 Step 1: Unpack[...]

  • Página 6

    2 English Introduction Precautions Installation • Install in a place which is level, dry and neither too hot nor too cold—between 5°C and 35°C. • Install the System in a location with adequate ventilation to prevent internal heat buildup in the System. • Leave sufficient distance between the System and the TV. • Keep the speakers away f[...]

  • Página 7

    3 English Getting Started Step 1 : Unpack After unpacking, check to be sure that you have all the following items. The number in parentheses indicates the quantity of each piece supplied. • FM antenna (1) • AM loop antenna (1) • Composite video cord (1) • Remote control (1) • Batteries (2) If any item is missing, consult your dealer immed[...]

  • Página 8

    4 English Step 3 : Hook Up If you need more detailed information, see page 6. TV Digital audio equipment VIDEO INPUT VIDEO INPUT VIDEO INPUT P B P R Y OPTICAL DIGITAL IN AV COMPU LINK II AV COMPU LINK EX Turn the power off to all components before connections. Illustrations of the input/output terminals below are typical examples. When you connect [...]

  • Página 9

    5 English T CATION: SPEAKER IMPEDANCE 6 Ω —16 Ω ANTENNA RIGHT MAIN SPEAKERS FM75W C OAX IAL SUBWOOFERS LEFT AM LOOP AM EXT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO S-VIDEO A UX IN For better FM/AM reception Outdoor FM antenna (not supplied) AM loop antenna Keep it connected. Vinyl-covered wire (not supplied) Extend it horizontally. Disconnect the supplied F[...]

  • Página 10

    6 English To connect the AM loop antenna • If the AM loop antenna wire or speaker cords are covered with vinyl, remove the vinyl to expose the tip of the antenna by twisting the vinyl. • Make sure the antenna conductors do not touch any other terminals, connecting cords and power cord. Also, keep the antennas away from metallic parts of the Sys[...]

  • Página 11

    7 English Before Operating the System Playable Disc Types This unit has been designed to play back the following discs: In addition to the above discs, this system can play back audio data recorded on CD Text, CD-G (CD Graphics), and CD-Extra. • The following discs cannot be played back: DVD-ROM, DVD-RAM, DVD+R, DVD+RW, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM,[...]

  • Página 12

    8 English About the Display Indication The indications on the display teach you a lot of things while you are operating the System. Before operating the System, be familiar with when and how the indicator illuminates on the display. TITLE CHAP . MONO ST GROUP TRA CK 3D PHONIC RESUME BONUS B.S.P . PRGR. MPEG DTS LPCM DVD A UDIO SURROUND DVD LEVEL 12[...]

  • Página 13

    9 English 1 BEEP ON indicator • Lights when key-touch tone is activated. 2 File type indicators • MP3: lights while playing back an MP3 track. • WMA: lights while playing back a WMA track. • JPEG: lights while playing back a JPEG file. 3 TITLE indicator • Lights to indicate the title number when the source is DVD Video. • Lights to indi[...]

  • Página 14

    10 English Daily Operations —Playback ¥ Turn on the power. The STANDBY lamp on the main unit goes off. • Without pressing (STANDBY/ON), the System also turns on by pressing one of the source select buttons in the next step. ø Select the source. Playback automatically starts if the selected source is ready to start playback. • If you press A[...]

  • Página 15

    11 English Listening to the Radio To select the band (FM/AM) To tune in to a station While FM or AM is selected... When a station (frequency) with sufficient signal strength is tuned in, the frequency search stops. • When you repeatedly press the button, the frequency changes step by step. • You can also use 1 / ¡ buttons on the main unit. To [...]

  • Página 16

    12 English Playing Back a Disc Before operating a disc, be familiar how a disc is recorded. • DVD Video comprises of “ Titles ” which includes “ Chapters ,” DVD Audio/MP3/WMA comprise of “ Groups ” which includes “ Tracks ,” and CD/SVCD/VCD comprise of only “ Tracks .” For JPEG playback, see “Operations on the CONTROL” on [...]

  • Página 17

    13 English T o select an item directly You can select a title/chapter/track directly and start playback. For DVD Video, you can select a title before starting playback , while you can select a chapter after starting playback . To play back by using the disc menu You can operate the disc play—DVD and SVCD/VCD with Playback Control (PBC)—using th[...]

  • Página 18

    14 English Playing Back a Tape To insert a tape You can play back type I tapes. • The use of C-120 or longer tape is not recommended. To change the tape running direction To reverse the tape automatically To locate the beginning or next of a recording— Music Scan During play, designate where the recording you want is located—specify how many [...]

  • Página 19

    15 English Daily Operations —Sound&Other Adjustments Adjusting the Volume The volume level can be adjusted in 32 steps (VOLUME MIN, VOLUME 1 – VOLUME 30, VOLUME MAX). To drop the volume in a moment Reinforcing the Bass Sound To adjust the subwoofer level gradually You can select the subwoofer level from level 0 (minimum) to level 2 (maximum[...]

  • Página 20

    16 English Selecting the Sound Modes You can select one of the preset Sound Modes. * Surround elements are added to the SEA elements to create being-there feeling in your room. Creating Your Own Sound Modes—User Mode You can create your own Sound Modes to make sounds suit your taste. The changed settings can be stored as the USER 1, USER 2 and US[...]

  • Página 21

    17 English Selecting 3D PHONIC Mode While playing... Presetting Automatic DVD VIDEO Sound Increase Level The DVD Video sound is sometimes recorded at a lower level than for other discs and sources. You can set the increase level for the currently loaded DVD Video, so you do not have to adjust the volume every time you change the source. As the numb[...]

  • Página 22

    18 English 3 Adjust the parameter. 4 Repeat steps 2 to 3 to adjust other parameters. 5 Finish setting. Turning On or Off the Key-Touch Tone Changing the Display Brightness You can dim the display window. Setting the Clock Without setting the build-in clock, you cannot use Daily/ Recording Timers (see page 32) and Sleep Timer (see next column). • [...]

  • Página 23

    19 English Unique DVD/VCD Operations Selecting the Sound Track For DVD Video: While playing back a chapter containing audio languages, you can select the language to listen to. For DVD Audio: While playing back a track containing audio channels, you can select the audio channel to listen to. For SVCD/VCD: When playing back a track, you can select t[...]

  • Página 24

    20 English Selecting the Subtitle Language For DVD Video: While playing back a chapter (of DVD Video) containing subtitles in different languages, you can select the subtitle language to display on the TV screen. For SVCD: While playing, you can select the subtitles even if no subtitles are recorded on the disc. • You can also select the subtitle[...]

  • Página 25

    21 English Playing Back a Bonus Group on a DVD AUDIO Some DVD Audios have a special group called “bonus group” whose contents are not open to the public. • To play back a bonus group, you have to enter the specific “key number” (a kind of password) for the bonus group. The way of getting the key number depends on the disc. 1 Select the bo[...]

  • Página 26

    22 English Advanced Disc Operations Programming the Playing Order —Program Play You can arrange the playing order of the tracks (up to 99) before you start playback. 1 Before starting playback, activate Program Play. 2 Select chapters or tracks you want for Program Play. • For DVD/MP3/WMA: 1 Select a disc number. 2 Select a title or group numbe[...]

  • Página 27

    23 English To check the programmed contents Before or after playback... To modify the program Before or after playback... To exit from Program Play Before or after playback... Playing at Random —Random Pla y You can play the contents of all tracks at random. 1 Before starting playback, activate Random Play. 2 Start playback. To exit from Random P[...]

  • Página 28

    24 English Playing Repeatedly • You can also select the repeat mode using the on-screen bar (see page 26). Repeat Play You can repeat playback. • For DVD Video: While playing... Before starting playback... • For DVD Audio: While playing or before playback... • For MP3/WMA: While playing or before playback... • For CD/SVCD/VCD: While playi[...]

  • Página 29

    25 English On-Screen Disc Operations About the On-screen Bar You can check the information on disc (except for MP3/ WMA/JPEG disc) and use some functions through the on- screen bar. 3 / 2 / 5 / ∞ ENTER 7 ON SCREEN REPEAT ZOOM DVD/CD 3 8 2 OFF 1/3 1/3 1/3 TIME 4 TITLE 14 TOT AL 1:25:58 CHAP 23 DVD-VIDEO TITLE 2 TIME OFF CHAP . 1 / 31 / 31 / 1 TIME[...]

  • Página 30

    26 English Operations Using the On-screen Bar Basic operation procedure through the on-screen bar is as follows: Ex.: Selecting a subtitle (French) for DVD Video While a disc is selected as the source... 1 Display the on-screen bar with the pull-down menu. 2 Select (highlight) the item you want. 3 Display the pop-up window. 4 Select the desired opt[...]

  • Página 31

    27 English 5 Finish the setting. To cancel Repeat Play, select “OFF” in step 4 . To erase the on-screen bar A-B Repeat 1 While playing, display the on-screen bar with the pull- down menu. 2 Select . 3 Display the pop-up window. 4 Select “A-B”. 5 Select the start point (A). 6 Select the end point (B). Time Search You can move to a particular[...]

  • Página 32

    28 English Chapter/Track Search You can search for the chapter (DVD Video) or track (DVD Audio) number to play. 1 While playing, display the on-screen bar with the pull- down menu. 2 Select or . 3 Display the pop-up window. 4 Enter the desired chapter/track number. • To correct a misentry, press the 10 keys until the desired number shown in the p[...]

  • Página 33

    29 English To move the highlight bar between group list and track list To select a group/track in the list To start playback • Once you start playing back a JPEG track, the CONTROL screen goes off. • To cancel slide-show, and display the current still picture, press 8 . To stop playback To repeat slide-show for JPEG Before starting playback... [...]

  • Página 34

    30 English Advanced Tape Operations Recording on a Tape You can use type I tapes for recording. • To play a tape, see page 14. 1 Insert a recordable cassette. 2 Check the tape running direction and Reverse Mode settings on the display. To change the direction Change the Reverse mode if necessary. Main unit Remote Control 7 DISC REC START TAPE @ /[...]

  • Página 35

    31 English 3 Start playing the source—“FM,” “AM,” “DVD/CD,” or “AUX.” • When recording a disc, you can also use “Synchronized Disc Recording” (see the next column). 4 Start recording. To stop recording Synchronized Disc Recording You can start and stop both disc play and tape recording at the same time. 1 Load a disc and ins[...]

  • Página 36

    32 English Timer Operations Setting the Timer Using Daily Timer, you can wake up with your favorite song. On the other hand, with Recording Timer, you can make a tape of a radio broadcast automatically. • To correct a misentry during the process, press CANCEL/DEMO. You can return to the previous step. 1 Select one of the timer setting modes (TIME[...]

  • Página 37

    33 English 5 For Daily Timers: • You can select the volume level (“VOLUME 5,” “VOLUME 10,” “VOLUME 15” and “VOLUME --”). If you select “VOLUME --,” the volume is set to the last level when the system has been turned off. 3 Turn off the System (on standby) if you have set the timer with the System turned on. To turn off the Tim[...]

  • Página 38

    34 English Set up Menu Operations Operating Procedure You can use the Set up Menus only when a disc is selected as the source and its playback is not yet started. Ex.: Selecting “STILL PICTURE” for “FILE TYPE”: 1 Show the set up menu. 2 Select one of the set up menus. 3 Select the item you want to adjust. 4 Display the pop-up window. 5 Sele[...]

  • Página 39

    35 English 7 Repeat steps 3 to 4 to set other items on the same Set up Menu. Repeat steps 2 to 4 to set other items on another Set up Menu. To finish the Set up Menu 7 LANGUAGE Set up Menu You can select the initial languages for disc playback. You can also select the language shown on the TV screen while operating this System. MENU LANGUAGE Some d[...]

  • Página 40

    36 English PICTURE SOURCE You can obtain optimal picture quality by selecting an appropriate option—picture source type (either video source or film source). Select one of the following: SCREEN SAVER You can activate or deactivate screen saver while operating the built-in disc player. Select one of the following: FILE TYPE If both audio tracks (M[...]

  • Página 41

    37 English D. RANGE COMPRESSION You can compress the dynamic range (the difference between the loudest sound and the softest sound) to enjoy a powerful sound even at a low volume level when listening to Dolby Digital software. This is useful at night. • The effectiveness varies depends on a software. Select one of the following: 7 OTHERS Set up M[...]

  • Página 42

    38 English Restricting the Review —Parental Lock You can restrict playback of DVD Video containing violent scenes and those unsuitable for your family members. Once you have set the rating level, such violent scenes (for which a higher level than you set is assigned) may be skipped or changed to another scene (depending on how the disc is program[...]

  • Página 43

    39 English To change the setting 1 Display the PARENTAL LOCK sub menu. • Follow steps 1 to 4 of “To set Parental Lock” . “PASSWORD” is automatically selected. • You cannot select any item other than “EXIT” until you enter the correct password. 2 Enter your password. • If you enter a wrong password, “– – – –” appears ag[...]

  • Página 44

    40 English Operating the TV Operating TV You can operate the JVC’s or other manufacturers’ TV using this remote control. 1 Keep pressing the button until the following steps are complete. 2 Enter the code setting mode. 3 Enter the 2-digit manufacture’s code number. 4 Release TV . To operate the TV TV/VIDEO TV ENTER SHIFT TV VOLUME - / + TV CH[...]

  • Página 45

    41 English Additional Information Learning More about This System Before Operating the System (see pages 7 to 9) Playable Disc Types: • About audio format – Linear PCM: Uncompressed digital audio, the same format used for CDs and most studio masters. – Dolby Digital: Compressed digital audio, developed by Dolby Laboratories, which enables mul[...]

  • Página 46

    42 English Selecting the Clock: • “AM 12:00” will flash on the display until you set the clock. • The clock may gain or lose 1 to 2 minutes per month. If this happens, reset the clock. Turning Off the Power Automatically: • If you turn off the System, Sleep Timer is canceled. Unique DVD/VCD Operations (see pages 19 to 21) Selecting the So[...]

  • Página 47

    43 English Timer Operations (see pages 32 to 33) Setting the Timer: • If you do not specify the preset station or track number correctly while setting a timer, the currently selected station or the first track will be played when timer is activated. • When you unplug the AC power cord or if a power failure occurs, the timer will be canceled. Yo[...]

  • Página 48

    44 English Troubleshooting If you are having a problem with your System, check this list for a possible solution before calling for service. General: Adjustments or settings are suddenly canceled before you finish. ] There is a time limit. Repeat procedure again. Operations are disabled. ] The built-in microprocessor may malfunction due to external[...]

  • Página 49

    45 English Language Code List AA Afar AB Abkhazian AF Afrikaans AM Ameharic AR Arabic AS Assamese AY Aymara AZ Azerbaijani BA Bashkir BE Byelorussian BG Bulgarian BH Bihari BI Bislama BN Bengali, Bangla BO Tibetan BR Breton CA Catalan CO Corsican CS Czech CY Welsh DA Danish DZ Bhutani EL Greek EO Esperanto ET Estonian EU Basque FA Persian FI Finnis[...]

  • Página 50

    46 English Country/Area codes list for Parental Lock √ AD Andorra AE United Arab Emirates AF Afghanistan AG Antigua and Barbuda AI Anguilla AL Albania AM Armenia AN Netherlands Antilles AO Angola AQ Antarctica AR Argentina AS American Samoa AT Austria AU Australia AW Aruba AZ Azerbaijan BA Bosnia and Herzegovina BB Barbados BD Bangladesh BE Belgi[...]

  • Página 51

    47 English NP Nepal NR Nauru NU Niue NZ New Zealand OM Oman PA Panama PE Peru PF French Polynesia PG Papua New Guinea PH Philippines PK Pakistan PL Poland PM Saint Pierre and Miquelon PN Pitcairn PR Puerto Rico PT Portugal PW Palau PY Paraguay QA Qatar RE Réunion RO Romania RU Russian Federation RW Rwanda SA Saudi Arabia SB Solomon Islands SC Seyc[...]

  • Página 52

    48 English Parts Index Refer to the pages to see how to use the buttons and controls. Main unit DISC 2 DISC 1 DISC 5 DISC 4 DISC 3 SUBWFR LEVEL BEEP ON/OFF REC START/STOP SET UP TV VOLUME RHYTHM AX REV.MODE PAGE COMPACT COMPONENT SYSTEM STANDBY CLOCK /TIMER SET /DISPLAY CANCEL /DEMO DISC 1 PLAY EJECT DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 DISC 5 DISC 4 DISC 3[...]

  • Página 53

    49 English Specifications Amplifier section—CA-HXGD8 Output Power: SUBWOOFERS: 195 W per channel, min. RMS, driven into 6 Ω at 63 Hz with no more than 10% total harmonic distortion. MAIN SPEAKERS: 80 W per channel, min. RMS, driven into 6 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. Audio input sensitivity/impedance (Measured a[...]

  • Página 54

    MEMO MEMO.fm Page 1 Monday, January 26, 2004 4:26 PM[...]

  • Página 55

    1 Français Table des matières Introduction ............................................................ 2 Précautions .......................................................................... 2 Comment lire ce manuel ..................................................... 2 Pour démarrer ........................................................ 3[...]

  • Página 56

    2 Français Introduction Précautions Installation • Installez la chaîne dans un endroit plat, sec, et ni trop chaud, ni trop froid—entre 5°C et 35°C. • Installez la chaîne dans un endroit avec une bonne ventilation pour éviter tout échauffement à l’intérieur de l’appareil. • Laissez suffisamment d’espace entre la chaîne et l[...]

  • Página 57

    3 Français Pour démarrer Étape 1 : Déballage Après le déballage, vérifiez que tous les éléments suivants sont présents. Le nombre entre parenthèse indique la quantité de chaque pièce fournie. • Antenne FM (1) • Antenne cadre AM (1) • Cordon vidéo composite (1) • Télécommande (1) • Piles (2) Si quelque chose manquait, consu[...]

  • Página 58

    4 Français Étape 3 : Connexions Si vous avez besoin d’informations plus détaillées, voir page 6. TV Appareil numerique audio VIDEO INPUT VIDEO INPUT VIDEO INPUT P B P R Y OPTICAL DIGITAL IN AV COMPU LINK II AV COMPU LINK EX Mettez tous les appareils hors tension avant les connexions. Les illustrations des prises d’entrée/sortie ci-dessous [...]

  • Página 59

    5 Français CATION: SPEAKER IMPEDANCE 6 Ω —16 Ω ANTENNA RIGHT MAIN SPEAKERS FM75W CO AXIA L SUBWOOFERS LEFT AM LOOP AM EXT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO S-VIDEO A UX IN Pour une meilleure réception FM/AM Antenne FM extérieure (non fournie) Antenne cadre AM Gardez-la connectée. Fil recouvert de vinyle (non fourni) Étendez-le horizontalement. D[...]

  • Página 60

    6 Français Pour connecter les cordons de l’antenne cadre AM • Si les fils de l’antenne cadre AM ou des cordons d’enceinte sont recouverts de vinyle, retirez-le pour mettre à nu l’âme de l’antenne en torsadant la partie en vinyle. • Assurez-vous que les conducteurs d’antenne ne touchent aucunes autres prises, cordons de connexion [...]

  • Página 61

    7 Français Avant d’utiliser la chaîne Types de disques reproductibles Cet appareil a été conçu pour reproduire les disques suivants: En plus des disques ci-dessus, cette chaîne peut reproduire les données audio enregistrées sur les CD Text, CD-G (CD Graphics) et CD-Extra. • Les disques suivants ne peuvent pas être reproduits: DVD-ROM, [...]

  • Página 62

    8 Français À propos des indications sur l’affichage Les indications sur l’affichage vous donnent beaucoup d’informations pendant l’utilisation de la chaîne. Avant d’utiliser la chaîne, familiarisez-vous avec les indicateurs, et en particulier, quand et comment ils s’allument sur l’affichage. TITLE CHAP . MONO ST GROUP TRA CK 3D PH[...]

  • Página 63

    9 Français 1 Indicateur BEEP ON • S’allume quand la fonction de tonalité de touche est en service. 2 Indicateurs de type de fichier • MP3: s’allume lors de la lecture d’une plage MP3. • WMA: s’allume lors de la lecture d’une plage WMA. • JPEG: s’allume lors de la lecture d’un fichier JPEG. 3 Indicateur TITLE • S’allume p[...]

  • Página 64

    10 Français Opérations quotidiennes —Lecture ¥ Mise sous tension de l’appareil. Le témoin STANDBY s’éteint sur l’appareil. • Sans appuyer sur (STANDBY/ON), la chaîne se met sous tension quand vous appuyez sur une des touches de sélection de source à l’étape suivante. ø Sélection de la source. La lecture automatique démarre s[...]

  • Página 65

    11 Français Écoute de la radio Pour choisir la bande (FM/AM) Pour accorder une station Quand FM ou AM est choisi... Quand une station (fréquence) avec un signal suffisamment fort est accordée, la recherche de fréquence s’arrête. • Si vous appuyez répétitivement sur la touche, la fréquence change pas à pas. • Vous pouvez aussi utilis[...]

  • Página 66

    12 Français Lecture d’un disque Avant d’utiliser un disque, familiarisez vous avec la façon dont un disque est enregistré. • Les DVD Vidéo sont composés de “ titres ” qui eux-mêmes sont composés de “ chapitres ”, les DVD Audio/MP3/ WMA sont composés de “ groupes ” qui eux-mêmes sont composés de “ plages ”, et finalem[...]

  • Página 67

    13 Français Pour localiser un passage particulier Lors de la lecture d’un disque non WMA/MP3... • Aucun ne sort pendant la recherche sur un DVD/SVCD/ VCD. Pour retourner à la lecture normale, appuyez sur DVD/CD 3 . P our choisir un élément directement Vous pouvez choisir un titre, un chapitre ou une plage directement et démarrer la lecture[...]

  • Página 68

    14 Français Lecture d’une cassette Pour insérer une cassette Vous ne pouvez reproduire les cassettes de type I. • L’utilisation de cassettes C-120 ou plus longues n’est pas recommandée. Pour changer la direction de défilement de la bande Pour inverser la bande automatiquement Pour localiser le début d’un enregistrement ou l’enregis[...]

  • Página 69

    15 Français Opérations quotidiennes —Ajustement du son et autres ajustements Ajustement du volume Le niveau de volume peut être ajuster sur 32 pas (VOLUME MIN, VOLUME 1 – VOLUME 30, VOLUME MAX). Pour couper le volume momentanément Renforcement des graves Pour ajuster graduellement le niveau du caisson de grave Vous pouvez choisir le niveau [...]

  • Página 70

    16 Français Sélection du mode sonore Vous pouvez choisir un des modes sonores préréglés. * Les éléments d’ambiance (Surround) sont ajoutés aux éléments SEA pour créer une impression de direct dans votre salle d’écoute. Création de vos modes sonores personnalisés—Mode personnalisé Vous pouvez créer vos modes sonores personnalis[...]

  • Página 71

    17 Français Sélection du mode 3D PHONIC Pendant la lecture... Préréglage automatique du son des DVD Vidéo augmentation du niveau Le son des DVD Vidéo est parfois enregistré à un niveau plus bas que les autres disques et sources. Vous pouvez régler l’augmentation du niveau pour le DVD Vidéo actuellement en place, de façon que vous n’a[...]

  • Página 72

    18 Français 3 Ajustez les paramètres. 4 Répétez les étapes 2 à 3 pour ajuster d’autres paramètres. 5 Terminez le réglage. Mise en ou hors service la tonalité des touches Modification de la luminosité de l’affichage Vous pouvez réduire la luminosité de la fenêtre d’affichage. Réglage de l’horloge Sans régler l’horloge intég[...]

  • Página 73

    19 Français Opérations spécialisées pour les DVD/VCD Sélection de la piste sonore Pour les DVD Vidéo: Lors de la lecture d’un chapitre contenant plusieurs langues audio, vous pouvez choisir la langue à écouter. Pour les DVD Audio: Lors de la lecture d’une plage contenant plusieurs canaux audio, vous pouvez choisir le canaux à écouter.[...]

  • Página 74

    20 Français Sélection de la langue des sous-titres Pour les DVD Vidéo: Lors de la lecture d’un chapitre (d’un DVD Vidéo) contenant des sous-titres en différentes langues, vous pouvez choisir la langue des sous-titres à afficher sur l’écran du téléviseur. Pour les SVCD: Pendant la lecture, vous pouvez choisir les sous-titres, même si[...]

  • Página 75

    21 Français Lecture d’un groupe bonus sur un DVD Audio Certains DVD Audio possèdent un groupe spécial appelé “groupe bonus” dont le contenu n’est pas accessible au public. • Pour reproduire un groupe bonus, vous devez entrer un “numéro de code” (une sorte de mot de passe) pour le groupe bonus. La façon d’obtenir le numéro de [...]

  • Página 76

    22 Français Opérations avancées des disques Programmation de l’ordre de lecture—Lecture programmée Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des plages (99 maximum) avant de démarrer la lecture. 1 Avant de démarrer la lecture, mettez en service la lecture programmée. 2 Choisissez les chapitres ou les plages que vous souhaitez pour la lec[...]

  • Página 77

    23 Français 4 Démarrez la lecture. Pour vérifier le contenu programmé Avant ou après la lecture... Pour modifier le programme Avant ou après la lecture... Pour quitter la lecture programmée Avant ou après la lecture... Lecture dans un ordre aléatoire —Lecture aléatoire Vous pouvez reproduire le contenu de toutes les plages de façon al?[...]

  • Página 78

    24 Français Répétition de la lecture • Vous pouvez aussi choisir le mode de répétition en utilisant la barre sur l’écran (voir page 26). Lecture répétée Vous pouvez répéter la lecture. • Pour les DVD Vidéo: Pendant la lecture... Avant de démarrer la lecture... • Pour les DVD Audio: Pendant la lecture ou avant la lecture... • [...]

  • Página 79

    25 Français Opération des disques en utilisant l’affichage sur l’écran À propos de la barre sur l’écran Vous pouvez vérifier les informations du disque (sauf pour les disques MP3/WMA/JPEG) et utiliser certaines fonctions à l’aide de la barre sur l’écran. 3 / 2 / 5 / ∞ ENTER 7 ON SCREEN REPEAT ZOOM DVD/CD 3 8 2 OFF 1/3 1/3 1/3 TI[...]

  • Página 80

    26 Français Opérations en utilisant la barre sur l’écran La procédure de fonctionnement de base à l’aide de la barre sur l’écran est la suivante: Ex.: Sélection d’un sous-titre (français) pour un DVD Vidéo Quand un disque est choisi comme source... 1 Affichez la barre sur l’écran avec le menu déroulant. 2 Choisissez (mettez en [...]

  • Página 81

    27 Français 5 Terminez le réglage. Pour annuler la lecture répétée, choisissez “ARRET” à l’étape 4 . Pour effacer la barre sur l’écran Répétition A-B 1 Pendant la lecture, affichez la barre sur l’écran avec le menu déroulant. 2 Choisissez . 3 Affichez la fenêtre contextuelle. 4 Choisissez “A-B”. 5 Choisissez le point de d[...]

  • Página 82

    28 Français Recherche de chapitre/plage Vous pouvez recherche le numéro de chapitre (DVD Vidéo) ou de plage (DVD Audio) à reproduire. 1 Pendant la lecture, affichez la barre sur l’écran avec le menu déroulant. 2 Choisissez ou . 3 Affichez la fenêtre contextuelle. 4 Entrez le numéro du chapitre ou de la plage souhaité. • Pour corriger u[...]

  • Página 83

    29 Français Pour déplacer la barre de mise en valeur de la liste des groupes sur la liste des plages Pour choisir un groupe ou une plage dans la liste Pour démarrer la lecture • Quand vous démarrez la lecture d’une plage JPEG, l’écran CONTROL disparaît. • Pour annuler le diaporama et afficher l’image fixe actuelle, appuyez sur 8 . P[...]

  • Página 84

    30 Français Opérations avancées pour les cassettes Enregistrement sur une cassette Vous pouvez utiliser des cassettes de type I pour l’enregistrement. • Pour reproduire une cassette, voir page 14. 1 Insérez une cassette enregistrable. 2 Vérifiez la direction de défilement de la bande et le réglage du mode d’inversion sur l’affichage.[...]

  • Página 85

    31 Français 3 Démarrez la lecture de la source—“FM”, “AM”, “DVD/CD” ou “AUX”. • Lors de l’enregistrement d’un disque, vous pouvez aussi utiliser l’“Enregistrement synchronisé de disque” (voir la colonne suivante). 4 Démarrez l’enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement Enregistrement synchronisé de disque [...]

  • Página 86

    32 Français Utilisation de la minuterie Réglage de la minuterie En utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous réveiller au son de votre musique préférée. D’autre part, avec la minuterie d’enregistrement, vous pouvez enregistrer une émission de radio automatiquement. • Pour corriger une mauvaise entrée pendant la procédure, [...]

  • Página 87

    33 Français 4 Choisissez une station préréglée pour “TUNER- FM” et “TUNER-AM”, ou choisissez un disque et un numéro de plage pour “DISC”. 5 Pour les minuteries quotidiennes: • Vous pouvez choisir le niveau de volume (“VOLUME 5”, “VOLUME 10”, “VOLUME 15” et “VOLUME --”). Si vous choisissez “VOLUME --”, le volum[...]

  • Página 88

    34 Français Utilisation du menu de réglages Procédure de fonctionnement Vous pouvez utiliser les menus de réglages uniquement quand un disque est choisi comme source et sa lecture n’a pas commencée. Ex.: Sélection de “IMAGE FIXE” pour “TYPE FICHIER”: 1 Affichez le menu de réglage. 2 Choisissez un des menus de réglage. 3 Choisissez[...]

  • Página 89

    35 Français 7 Répétez les étapes 3 à 4 pour régler un autre élément sur le même menu de réglage. Répétez les étapes 2 à 4 pour régler un autre élément sur un autre menu de réglage. Pour quitter le menu de réglage 7 Menu de réglage LANGUE Vous pouvez choisir la langue initiale pour la lecture des disques. Vous pouvez aussi choisi[...]

  • Página 90

    36 Français SOURCE D’IMAGE Vous pouvez obtenir une qualité d’image optimale en choisissant l’option appropriée—type de source d’image (source vidéo ou source de film). Choisissez un des réglages suivants: PROTECTION D’ECRAN Vous pouvez mettre en ou hors service la protection d’écran lors de l’utilisation du lecteur de disque i[...]

  • Página 91

    37 Français COMPRESS. PLAGE DYN. Vous pouvez compresser la plage dynamique (la différence entre le son le plus fort et le son le moins fort) pour profiter d’un son puissant même à un faible niveau de volume lors de l’écoute d’un support Dolby Digital. C’est pratique la nuit. • L’efficacité varie en fonction du support. Choisissez [...]

  • Página 92

    38 Français Restriction de la visualisation —Censure parentale Vous pouvez limiter la lecture des DVD Vidéo contenant des scènes violentes ou qui ne conviennent pas à certains membres de votre famille. Une fois que vous avez réglé le niveau de classement, les scènes violentes (pour lesquelles un niveau supérieur au niveau réglé a été [...]

  • Página 93

    39 Français Pour changer le réglage 1 Affichez le sous-menu CENSURE PARENTALE. • Suivez les étapes 1 à 4 de “Pour régler la censure parentale”. “CODE” est choisi automatiquement. • Vous ne pouvez choisir aucun autre élément que “SORTIE” jusqu’à ce que vous entriez le code correct. 2 Entrez votre code. • Si vous avez entr[...]

  • Página 94

    40 Français Commande du téléviseur Commande du téléviseur Vous pouvez commander un téléviseur JVC ou d’un autre fabricant en utilisant cette télécommande. 1 Maintenez cette touche pressée jusqu’à ce que les étapes suivantes soient terminées. 2 Entrez en mode de réglage du code. 3 Entrez le numéro de code à 2 chiffres du fabrican[...]

  • Página 95

    41 Français Informations additionnelles Pour en savoir plus sur cette chaîne Avant d’utiliser la chaîne (voir pages 7 à 9) Types de disques reproductibles: • À propos du format audio – Linear PCM: Format audio numérique non compressé, le même format qui est utilisé pour les CD et la plupart des originaux de studio. – Dolby Digital:[...]

  • Página 96

    42 Français Réglage de l’horloge: • “AM 12:00” clignote sur l’affichage jusqu’à ce que vous régliez l’horloge. • L’horloge peut avancer ou retarder d’une ou deux minutes par mois. Si cela se produit, réglez de nouveau l’horloge. Mise hors tension automatique de l’appareil automatiquement: • Si vous mettez la chaîne h[...]

  • Página 97

    43 Français • Quand la fin de la bande est atteinte dans la direction avant ( 3 ) pendant l’enregistrement, le dernier morceau est enregistré à nouveau au début de la face arrière ( 2 ). • Quand la fin de la bande est atteinte sur la face arrière ( 2 ) pendant l’enregistrement, l’enregistrement s’arrête même si le disque n’est[...]

  • Página 98

    44 Français Guide de dépannage Si vous des problèmes avec votre chaîne, cherchez d’abord une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur. Général: Les ajustements ou les réglages sont annulés soudainement avant la fin. ] Il y a un temps limite. Recommencez la procédure. L’appareil ne fonctionne pas. ] Le microprocesseur [...]

  • Página 99

    45 Français Liste des codes de langue AA Afar AB Abkhaze AF Afrikaans AM Amharique AR Arabe AS Assamais AY Aymara AZ Azerbaïdjanais BA Bachkir BE Biélorusse BG Bulgare BH Bihari BI Bichlamar BN Bengali, Bangla BO Tibétain BR Breton CA Catalan CO Corse CS Tchèque CY Gallois DA Danois DZ Dzongkha EL Grec EO Espéranto ET Estonien EU Basque FA Pe[...]

  • Página 100

    46 Français Codes des pays/zones pour la censure parentale √ AD Andorre AE Émirats arabes unis AF Afghanistan AG Antigua-et-Barbuda AI Anguilla AL Albanie AM Arménie AN Antilles néerlandaises AO Angola AQ Antarctique AR Argentine AS Samoa américaines AT Autriche AU Australie AW Aruba AZ Azerbaïdjan BA Bosnie-Herzégovine BB Barbade BD Bangl[...]

  • Página 101

    47 Français NP Népal NR Nauru NU Nioué NZ Nouvelle-Zélande OM Oman PA Panama PE Pérou PF Polynésie française PG Papouasie-Nouvelle-Guinée PH Philippines PK Pakistan PL Pologne PM Saint-Pierre-et-Miquelon PN Pitcairn, Îles PR Porto Rico PT Portugal PW Belau PY Paraguay QA Qatar RE Réunion RO Roumanie RU Russie RW Rwanda SA Arabie Saoudite [...]

  • Página 102

    48 Français Nomenclature Référez-vous aux pages indiquées pour savoir comment utiliser les touches et les commandes. Appareil DISC 2 DISC 1 DISC 5 DISC 4 DISC 3 SUBWFR LEVEL BEEP ON/OFF REC START/STOP SET UP TV VOLUME RHYTHM AX REV.MODE PAGE COMPACT COMPONENT SYSTEM STANDBY CLOCK /TIMER SET /DISPLAY CANCEL /DEMO DISC 1 PLAY EJECT DISC 2 DISC 3 [...]

  • Página 103

    49 Français Spécifications Section de l’amplificateur— CA-HXGD8 Puissance de sortie: SUBWOOFERS: 195 W par canal, min. RMS, entraîné sur 6 Ω à 63 Hz avec moins de 10% de distorsion harmonique totale. MAIN SPEAKERS: 80 W par canal, min. RMS, entraîné sur 6 Ω à 1 kHz avec moins de 10% de distorsion harmonique totale. Sensibilité d’[...]

  • Página 104

    VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0304AIMMDWJEM EN,FR © 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED HX-GD8 COMPACT COMPONENT SYSTEM 00-00_Cover[J].fm Page 2 Tuesday, March 16, 2004 5:52 PM[...]