JVC HR-S8500E/EH manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC HR-S8500E/EH. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC HR-S8500E/EH vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC HR-S8500E/EH você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC HR-S8500E/EH, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC HR-S8500E/EH deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC HR-S8500E/EH
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC HR-S8500E/EH
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC HR-S8500E/EH
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC HR-S8500E/EH não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC HR-S8500E/EH e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC HR-S8500E/EH, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC HR-S8500E/EH, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC HR-S8500E/EH. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    H R-S8500E/EH VIDEO CASSETTE RECORDER INSTRUCTIONS LPT0050-001B SEE AUTO SET UP ON REAR SIDE SEE AUTO SET UP ON REAR SIDE 625 STANDBY/ON S L O W S L O W 5 / 8 ¡ 1 q 6 DIGITAL TBC/NR REC LINK SP/LP TV PROG/ JOG SHUTTLE 8 REW FF REVIEW SP VPS/PDC VCR + 8 4 0 6 15dB NORM TIMER T V P R O G + T V – T V P R O G – T V + START DEBUT STOP FIN DATE MENU[...]

  • Página 2

    2 EN SAFETY FIRST IMPORT ANT n Please read the various precautions on page 2 and 3 before installing or operating the recorder . n It should be noted that it may be unlawful to re-record pre-recorded tapes, records, or discs without the consent of the owner of copyright in the sound or video recording, broadcast or cable programme and in any litera[...]

  • Página 3

    EN 3 Failure to heed the following precautions may result in damage to the recorder , remote control or video cassette. 1. DO NOT place the recorder ... ... in an environment prone to extreme temperatures or humidity . ... in direct sunlight. ... in a dusty environment. ... in an environment where strong magnetic fields are generated. ... on a surf[...]

  • Página 4

    4 EN Basic Connections CHECK CONTENTS 1 Make sure the package contains all of the accessories listed in “Specifications” ( Z pg. 66). SITUA TE RECORDER 2 Place the recorder on a stable, horizontal surface. CONNECT RECORDER TO TV 3 The connection method you use depends on the type of TV you have. RF CONNECTION ● T o Connect T o A TV With NO A [...]

  • Página 5

    EN 5 AV1 IN/OUT AV2 IN/DECODER AV1 OUT COMP. Y/C R L AUDIO PAUSE/ R.A. EDIT ANT. IN RF OUT OUT OUT S VIDEO IN After you plug the mains power cord into a mains outlet, the Country Set display appears on the TV screen and/or on the recorder's front display panel when the button on the recorder/remote control is pressed for the first time to powe[...]

  • Página 6

    6 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 INITIAL SETTINGS When the button on the recorder/remote control is pressed for the first time to power on the recorder after you plug the mains power cord into a mains outlet, the Country Set display will appear on the TV screen and the recorder's fron[...]

  • Página 7

    EN 7 CONFIRM/SET VIDEO CHANNEL 5 If you have connected the video recorder to your TV via the provided RF cable only (RF connection) The UHF channel that is shown on the display panel is your V ideo Channel. T o view picture signals from the video recorder , set your TV to the Video Channel. — Refer to the instructions supplied with your TV set fo[...]

  • Página 8

    8 EN INITIAL SETTINGS (cont.) If both auto channel set and auto clock set have been per formed successfully: 1 T urn on the TV and select its VIDEO channel or A V mode, then make sure that all necessary stations have been stored in the recorder's memory by using the TV PROG button(s). ● If station names (ID — Z pg. 55) have also been store[...]

  • Página 9

    EN 9 T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 Language This recorder offers you the choice to view on-screen messages in 10 different languages. Though Auto Set Up selects the language automatically ( Z pg. 8), you can change the language setting manually using this procedure as required. TURN ON THE RECORDER 1 Press .[...]

  • Página 10

    10 EN On-Screen Displays Y ou can choose whether or not to have various operational indicators appear on screen, by setting this function ON or OFF . Messages appear in the selected language ( Z pg. 8 or 9). T urn on the TV and select the VIDEO channel (or AV mode). INITIAL SETTINGS (cont.) TURN ON THE RECORDER 1 Press . ACCESS MAIN MENU SCREEN 2 P[...]

  • Página 11

    EN 11 Power Save Mode (HR-S8500E only) T urn on the TV and select the VIDEO channel (or AV mode). Y ou can reduce the power consumption while the recorder is turned off. TURN ON THE RECORDER 1 Press . ACCESS MAIN MENU SCREEN 2 Press MENU . ACCESS MODE SET SCREEN 3 Press %fi to move the highlight bar (pointer) to "MODE SET", then press OK[...]

  • Página 12

    12 EN Colour System Set INFORMA TION ON COLOUR SYSTEM TURN ON THE RECORDER 1 Press . ACCESS MAIN MENU SCREEN 2 Press MENU . ACCESS MODE SET SCREEN 3 Press %fi to move the highlight bar (pointer) to "MODE SET", then press OK or . SELECT COLOUR SYSTEM MODE 4 Press %fi to move the highlight bar (pointer) to "COLOUR SYSTEM", then [...]

  • Página 13

    EN 13 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 T V – T V P R O G – T V + 0 X 4 1 3 PLA YBACK Basic Playback The easiest, most basic operation possible with your video recorder is tape playback. Already-recorded signals on a video tape are read by your video recorder and displayed on your TV just like a TV programme. Usable cassettes LOAD A CASSETTE 1 Make sure the win[...]

  • Página 14

    14 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 Slow Motion ACTIV A TE SLOW -MOTION PLA YBACK 1 T urn the TIME SCAN SHUTTLE ring to the left or press during playback to decrease speed in the forward direction. T o play in reverse slow-motion (and in reverse play mode), continue to turn the TIME SCAN SHUTTLE ring to the [...]

  • Página 15

    EN 15 Manual T racking Y our video recorder is equipped with automatic tracking control. During playback, you can override this and adjust the tracking manually by pressing the TV PROG buttons. OVERRIDE AUTOMA TIC TRACKING 1 Press on the remote to engage manual tracking. ADJUST TRACKING MANUALLY 2 Press TV PROG + or – to adjust tracking. RETURN T[...]

  • Página 16

    16 EN 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 PLA YBACK (cont.) Digital TBC/NR Y our video recorder is equipped with the Digital TBC (T ime Base Corrector) that removes jitter from fluctuating video signals to deliver a stable picture even with old tapes and rental cassettes. The on/off of Digital 3-DNR (Noise Reduction) which cuts noise and enables clear picture reprodu[...]

  • Página 17

    EN 17 Spatializer W Soundtrack Selection Y our video recorder is capable of recording three soundtracks (HI-FI L, HI-FI R and NORM) and will play back the one you select. During Playback Pressing AUDIO on the remote control changes the soundtrack being played back as follows: TRACK Recorder's Front Panel On-Screen Display USE + HI FI For Hi-Fi[...]

  • Página 18

    18 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 PLA YBACK (cont.) TimeScan Y our recorder is equipped with the TimeScan function. T imeScan allows noise free pictures to be displayed on your TV screen in the forward and reverse search modes. Audio will be played back at normal speed during the T imeScan[...]

  • Página 19

    EN 19 Names of special-ef fects playback Reverse Forward Search Play Slow-Motion *Still Slow-Motion Play Search (Time Jog**) (Time Jog**) -9x -7x -5x -3x -1x -1/2x 0 1/2x 1x 1.5x 2x 3x 5x 7x 9x -7x -3x -1/2x 0 1/2x 1x 1.5x 2x 5x 9x Audio is output. Audio is not Audio is Audio is Audio is output. output. output. output. TimeScan Speed LP Speed SP Au[...]

  • Página 20

    20 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 TV signals being received by the recorder ’ s built-in tuner can be recorded onto a video tape. Y ou can “capture” a TV programme using your video recorder . RECORDING Basic Recording PAUSE STOP T urn on the TV and select the VIDEO channel (or AV mod[...]

  • Página 21

    EN 21 – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 Recording Features Record One Pr ogramme While W atching Another If your recorder is connected to the TV via A V connection, . . . . . . press TV/VCR . The recorder's VCR indicator and the TV broadcast being recorded disappear . SELECT CHANNEL TO W A TCH 1 Once recording is in progres[...]

  • Página 22

    22 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 RECORDING (cont.) S-VHS (Super VHS) and VHS Y our recorder can record in either S-VHS or VHS. T o record in S-VHS: P erform the steps 1 – 4 below to set "S-VHS" to "A UTO". T hen, insert a cassette marked "S-VHS", the S-VHS indicator will li[...]

  • Página 23

    EN 23 Receiving Stereo And Bilingual Pr ogrammes Y our recorder is equipped with a Sound-Multiplex decoder (A2) and, if you own the HR-S8500EH, a Digital stereo sound decoder (NICAM) as well, making reception of stereo and bilingual broadcasts possible. When the channel is changed, the type of broadcast being received will be displayed on the TV sc[...]

  • Página 24

    24 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 B.E.S.T . Pictur e System The B.E.S.T . (Biconditional Equalised Signal T racking) system checks the condition of the tape in use during recording and playback, and compensates to provide the highest-possible recording and playback pictures. The default se[...]

  • Página 25

    EN 25 Recording ST AR T RECORDING 1 Press and hold RECORD and press PLAY on the remote, or press RECORD on the recorder . DURING B.E.S.T . B.E.S.T . COMPLETE ● The recorder spends approximately 7 seconds assessing the condition of the tape, then begins recording. NOTES: ● The B.E.S.T . system works for both SP and LP modes only after a tape has[...]

  • Página 26

    26 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 ACCESS SHOWVIEW SCREEN 1 Press PROG . The front display panel looks like this: ENTER SHOWVIEW NUMBER 2 Press the NUMBER keys to enter the S HOW V IEW number of a programme you wish to record. ● If you make a mistake, press and input the correct number . The S HOW V IEW n[...]

  • Página 27

    EN 27 T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 SET T APE SPEED 4 Press SP/LP ( ) to set the tape speed. SET VPS/PDC MODE 5 Press VPS/PDC to select "ON" or "OFF". If "VPS/PDC ON" is displayed on the screen or "VPS/ PDC" is lit on the display panel, VPS/PDC is set to ON. If "V[...]

  • Página 28

    28 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 Express Timer Pr ogramming TIMER RECORDING (cont.) If you don’t know the S HOW V IEW number for the programme you wish to record, use the following procedure to set your recorder to timer -record the programme. ACCESS SHOWVIEW SCREEN 1 Press PROG . ACCESS PROGRAMME SCREE[...]

  • Página 29

    EN 29 ENTER CHANNEL POSITION 6 Press TV PROG +/– . SET T APE SPEED 7 Press SP/LP ( ) to set the tape speed. SET VPS/PDC MODE 8 Press VPS/PDC to select "ON" or "OFF". If "VPS/PDC ON" is displayed on the screen or "VPS/ PDC" is lit on the display panel, VPS/PDC is set to ON. If "VPS/PDC OFF" is disp[...]

  • Página 30

    30 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 Check, Cancel And Replace Programmes DISENGAGE TIMER MODE 1 Press ‰ , then press . ACCESS PROGRAMME CHECK SCREEN/DISPLA Y 2 Press . ACCESS PROGRAMME SCREEN/ DISPLA Y 3 Press again to check more information. Each time you press , the next programme's information appe[...]

  • Página 31

    EN 31 Auto Timer When the Auto T imer is set to ON the timer is automatically engaged when the recorder power is turned off and automati- cally disengaged when the recorder is powered back on. ACCESS MAIN MENU SCREEN 1 Press MENU . ACCESS MODE SET SCREEN 2 Press %fi to move the highlight bar (pointer) to "MODE SET", then press OK or . SE[...]

  • Página 32

    32 EN 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 This facility allows you record automatically a satellite programme which is timer -programmed on your external satellite tuner. Connect a satellite tuner to the recorder's A V2 IN/DECODER connector and programme the timer on the satellite tuner; the recorder starts recording when the signals input from the satellite tun[...]

  • Página 33

    EN 33 T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 Remote A/B Code Switching The remote control is capable of controlling two JVC video recorders independently; one set to respond to the remote control’ s A code control signals and another set to respond to B code control signals. The remote control is preset to send A c[...]

  • Página 34

    34 EN SPECIAL FEA TURES (cont.) Contr ol Y our TV Using Additional Buttons Use the NUMBER keys, and the button, button or ‰ button to select the TV’ s channel. ● W ith televisions under Code 01, 02, 03, 04, 06, 07, 09, 10, 13, 14, 22, 23 or 25, the button corresponds to the 1-digit/2-digit entry switching button (often labelled – /– –) [...]

  • Página 35

    EN 35 T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 Satellite T uner Multi-Brand Remote Contr ol Y our remote control can operate the basic functions of your satellite tuner set. In addition to JVC satellite tuner s, other manufacturer’ s satellite tuners can also be controlled. Before you start . . . ● T urn on the sat[...]

  • Página 36

    36 EN Preparation For Editing T urn on the TV and select the VIDEO channel (or AV mode). Editing Mode Setting Y ou can minimize picture degradation while editing. ACCESS MAIN MENU SCREEN 1 Press MENU . ACCESS MODE SET SCREEN 2 Move the highlight bar (pointer) to "MODE SET" by pressing %fi , then press OK or . SELECT EDIT MODE 3 Move the [...]

  • Página 37

    EN 37 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 AUDIO OUT – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 Edit Fr om A Camcorder NUMBER "0" TV PROG Y ou can use a camcorder as the sour ce player and your video recorder as the recorder . MAKE CONNECTIONS 1 A If the camcorder has no S-VIDEO output connector... ... connect the camcorder ’ s AUDIO/VIDEO OUT[...]

  • Página 38

    38 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 EDITING (cont.) Edit T o Or Fr om Another V ideo Recorder Y ou can use your video recorder as the source player or as the recording deck. MAKE CONNECTIONS 1 Connect the player’s 21-pin SCAR T connector to the recorder’s 21-pin SCAR T connector as illustrated on page 39[...]

  • Página 39

    EN 39 Another recorder RF Cable (provided) Another recorder Recorder 21-pin SCART Cable (not provided) Player Y our recorder Recorder Y our recorder TV Receiver TV Receiver RF Cable (provided) 21-pin SCAR T Cable (not provided) Player VIDEO CHAN- NEL or A V mode VIDEO CHANNEL or A V mode A V2 SELECT Setting Set "A V2 SELECT" to the approp[...]

  • Página 40

    40 EN T V – T V P R O G – T V + 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 Insert editing replaces part of the recorded scene with new material. Both the picture and Hi-Fi audio soundtrack are replaced with new ones, while the normal audio soundtrack remains unchanged. If you wish to change the normal audio track as well, use the audio dubbing f[...]

  • Página 41

    EN 41 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 ENGAGE INSER T EDITING 6 Press INSERT . ● Y our recorder enters the Insert-Pause mode. (" ", " " and " " light up on the front display panel.) ● The TV screen changes from the still picture to the input source you are goin[...]

  • Página 42

    42 EN 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 T V – T V P R O G – T V + 0 X 4 1 3 PAUSE/ R.A. EDIT REMOTE PAUSE 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 This function makes it easier to create edited videos when your video recorder is used as the source player in combination with another JVC video recorder equipped with a Remote P AUSE Connector . Y ou can pre-program up to 8 scenes or “c[...]

  • Página 43

    EN 43 LOCA TE EDIT -IN POINT 8 Find the point on the sour ce tape from where you want the edited scene to begin by pressing o r using the TIME SCAN SHUTTLE ring or the JOG dial, then press PROG . ● The edit-in point is registered in memory and appears on the screen. LOCA TE EDIT -OUT POINT 9 Find the point where you want the edited scene to end b[...]

  • Página 44

    44 EN 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 5 / 8 ¡ 1 q 6 8 Audio dubbing replaces the normal audio sound of a previously recorded tape with a new soundtrack. Audio Dubbing Original sound AUDIO OUT Audio mixer MAKE CONNECTIONS 1 Connect an audio component to the AUDIO L + R connectors on the recorder's front panel. ● When connecting monaural equipment, use only[...]

  • Página 45

    EN 45 NOTES: ● When monitoring the sound during Audio Dubbing, the normal soundtrack is automatically selected. If you wish to hear the mixed sound (Hi-Fi + Normal soundtracks), press AUDIO on the remote control to select " + (L+R) +NORM" ( Z pg. 17). ● Audio dubbing stops automatically when the counter reaches "0:00:00", an[...]

  • Página 46

    46 EN AV1 IN/OUT AV2 IN/DECODER AV1 OUT COMP. Y/C R L AUDIO PAUSE/ R.A. EDIT ANT. IN RF OUT OUT OUT S VIDEO IN DECODER VCR TV EXT.2 EXT.1 Connection T o A Satellite T uner The A V2 IN/DECODER connector on the rear panel of your recorder allows simple connection to a satellite tuner . Mains outlet TV Aerial cable Aerial connector Satellite T uner Un[...]

  • Página 47

    EN 47 The A V2 IN/DECODER connector can be used as an input terminal for an external decoder (descrambler). Simply connect a decoder and you can enjoy the variety of programming that is available through scrambled channels. SELECT INPUT MODE 1 Set "A V2 SELECT " to "DECODER". ( Z pg. 39) CONNECT DECODER 2 Connect your recorder&a[...]

  • Página 48

    48 EN AV1 IN/OUT AV2 IN/DECODER AV1 OUT COMP. Y/C R L AUDIO PAUSE/ R.A. EDIT ANT. IN RF OUT OUT OUT S VIDEO IN I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I Connecting/ Using A Stereo System These instructions enable you to connect your video recorder to your Hi-Fi stereo system (if you have one) and listen t[...]

  • Página 49

    EN 49 V ideo Channel (RF Output Channel) is the channel on which your TV receives picture and sound signals from the video recorder through the RF cable. If you have connected the video recorder to your TV via both the provided RF cable and a 21-pin SCART cable (A V connection), or via the provided RF cable, an S-Video cable and an audio cable (S-V[...]

  • Página 50

    50 EN SUBSIDIAR Y SETTINGS (cont.) T uner Set IMPORT ANT Perform the following steps only if — — Auto Channel Set has not been set correctly by Auto Set Up function ( Z pg. 6). — you have moved to a different area or if a new station starts broadcasting in your area. T urn on the TV and select the VIDEO channel (or AV mode). Y our recorder ne[...]

  • Página 51

    EN 51 T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 % PERFORM AUTO CHANNEL SET 6 Press OK or . ● The Auto Set screen appears, and remains on screen while the recorder sear ches for receivable stations. As Auto Channel Set progresses, the " " mark on the screen moves from left to right. W ait until the screen as [...]

  • Página 52

    52 EN T V – T V P R O G – T V + – –:– – 123 456 7 89 0 X 2 4 1 3 SUBSIDIAR Y SETTINGS (cont.) A TTENTION After you have stored channels manually , be sure to perform Guide Program Number Set ( Z pg. 57) in order to get proper results from S HOW V IEW timer recording. Storing Channels Manually Store channels that were not stored during A[...]

  • Página 53

    EN 53 Perform steps 1 and 2 of "Storing Channels Manually" on page 52 to access the Confirmation screen before continuing. Change Station Channel Position SELECT ITEM 1 Press %fi until the item you want to move begins blinking. Then press OK and the station name (ID) and its channel (CH) number begin blinking. SELECT NEW POSITION 2 Press[...]

  • Página 54

    54 EN SUBSIDIAR Y SETTINGS (cont.) % SELECT ST A TION NAME CHARACTER 1 Press until the first letter of the station name begins blinking. ENTER NEW CHARACTER 2 Press %fi to cycle through the characters (A–Z, 0–9, –, * , +, (space) ) and stop when the desired character is indicated, then press to enter . Enter the remaining characters the same[...]

  • Página 55

    EN 55 TV Station And ID List ID* STA TION NAME 1000 TV1000 3SA T 3SAT ADL T ADUL T ANT3 ANTENA3 ARD ARD ARTE AR TE BBC BBC GROUP BBC1 BBC1 BBC2 BBC2 BR3 BA YERN3 C+ CANAL PLUS C1 PORTUGUSES CAN5 CANALE5 CH4 CHANNEL4 CH5 CHANNEL5 CHLD CHILD CINE CINEMA CLUB TELECLUB CMT CMT CNN CNN CSUR ANDALUCIA DISC DISCOVERY DR DR TV DRS DRS DSF DSF ETB1 ETB1 ETB[...]

  • Página 56

    56 EN Perform steps 1 and 2 of "Storing Channels Manually" on page 5 2 to access the C onfirmation screen before continuing. SELECT CHANNEL TO FINE-TUNE 1 Press % fi until the channel you want to tune begins blinking. ACCESS MANUAL CHANNEL SET SCREEN 2 Press OK twice . The Manual Channel Set screen appears. PERFORM TUNING 3 Press until &[...]

  • Página 57

    EN 57 S HOW V IEW Setup IMPORT ANT Normally , Auto Set Up ( Z pg. 6) or Auto Channel Set ( Z pg. 50 ) sets the Guide Program Numbers automatically . Y ou need to set the Guide Program Numbers manually only in the following cases. ● When timer-programming with S HOW V IEW , the channel position, where the station you wish to record is received on [...]

  • Página 58

    58 EN SUBSIDIARY SETTINGS (cont.) Just Clock The Just Clock function provides accurate time keeping through automatic adjustments at regular intervals, by reading data from a PDC signal. The Just Clock option can be set "ON" or "OFF" at the Clock Set screen (the default setting is "OFF"). Press OK until the Just Clock [...]

  • Página 59

    EN 59 NOTES: ● Just Clock (when set to "ON") adjusts the recorder's built-in clock every hour , except for 23:00, 0:00, 1:00 and 2:00. ● Just Clock is not effective when . . . – the recorder ’s power is on. – the recorder is in the Timer mode. – a difference of more than 3 minutes exists between the built-in clock’ s ti[...]

  • Página 60

    60 EN TROUBLESHOOTING Before requesting service for a problem, use this chart and see if you can repair the trouble yourself. Small problems are often easily corrected, and this can save you the trouble of sending your video recorder off for repair . POSSIBLE CAUSE ● The mains power cord is disconnected. ● “ ‰ “ is displayed on the displa[...]

  • Página 61

    EN 61 CORRECTIVE ACTION Re-perform the clock and/or timer settings. Press ‰ and confirm that “ ‰ “ is displayed on the display panel. T imer programming can’ t be performed while a timer recording is in progress. W ait until it finishes. Load a cassette with the Record Safety tab intact, or cover the hole using adhesive tape. Remove the c[...]

  • Página 62

    62 EN QUESTIONS AND ANSWERS PLA YBACK Q. What happens if the end of the tape is reached during playback or search? A. The tape is automatically rewound to the beginning. Q. Can the video recorder indefinitely remain in the still mode? A. No. It stops automatically after 5 minutes to protect the heads. Q. When returning from multi-speed search to no[...]

  • Página 63

    EN 63 INDEX FRONT VIEW 1 ST ANDBY/ON Button Z pg. 6 2 TIMER Button Z pg. 27, 29 3 INSERT Button Z pg. 40 4 Audio Dubbing [A. DUB] Button Z pg. 44 5 TV PROG +/– Buttons Z pg. 20 6 SP A TIALIZER Button Z pg. 17 7 Cassette Loading Slot 8 TIME JOG & SCAN Indicator Z pg. 18 9 PLA Y Button Z pg. 13 0 TIME SCAN SHUTTLE Ring Z pg. 14, 18 ! TV PROG Di[...]

  • Página 64

    64 EN INDEX (cont.) AV1 IN/OUT AV2 IN/DECODER AV1 OUT COMP. Y/C R L AUDIO PAUSE/ R.A. EDIT ANT. IN RF OUT OUT OUT S VIDEO IN 1 0 4 3 2 5 7 6 8 9 7 ANT . IN Connector Z pg. 4 8 A V2 IN/DECODER Connector Z pg. 39, 46, 47 9 Remote P AUSE Connector Z pg. 37 R.A. EDIT Connector Z pg. 42 0 RF OUT Connector Z pg. 4 1 Mains Power Cord Z pg. 4 2 S VIDEO IN [...]

  • Página 65

    EN 65 REMOTE CONTROL Buttons with a small dot on the left side of the name can also be used to operate your TV Z pg 34. 1 TV Button Z pg. 34 2 VCR Button Z pg. 34 3 TV/VCR Button Z pg. 21, 34 4 REVIEW Button Z pg. 15 5 NUMBER Keys Z pg. 20, 26 6 VPS/PDC Button Z pg. 27, 29 7 Button Z pg. 30 0000 Button Z pg. 21, 43 8 STOP +/– Button Z pg. 28 9 ST[...]

  • Página 66

    66 EN SPECIFICA TIONS GENERAL Power requirement : AC 220 – 240 V ` , 50/60 Hz Power consumption Power on : 26 W Power off : 5.5 W Power save (HR-S8500E only) : 3 W T emperature Operating : 5°C to 40°C Storage : –20°C to 60°C Operating position : Horizontal only Dimensions (WxHxD) : 430 x 94 x 348 mm W eight : 4.6 kg Format : S-VHS/VHS P AL [...]

  • Página 67

    EN 67 MEMO[...]

  • Página 68

    HR-S8500E/EH COPYRIGHT © 1998 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. E/EH Printed in Japan 0998CKV * UN * VP V ICTOR COM P ANY OF JAPAN, LIMITED Auto Set Up – referring to the display panel The Auto Set Up function sets the tuner channels, clock, Guide Program numbers and video channel* automatically . BEFORE YOU ST ART PLEASE MAKE SURE THA T : n The TV [...]