JVC GVT0104-002A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GVT0104-002A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GVT0104-002A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GVT0104-002A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GVT0104-002A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC GVT0104-002A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GVT0104-002A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GVT0104-002A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GVT0104-002A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GVT0104-002A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GVT0104-002A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GVT0104-002A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GVT0104-002A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GVT0104-002A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    English GVT0104-002A [UB] CA-UXJ55MD MICR O COMPONENT MD SYSTEM INSTR UCTIONS STANDBY/ON DISP/CHARA CANCEL SET ENTER DISC UP TITLE/EDIT GROUP TITLE DISC DOWN MD REC TAPE REC MD&TAPE REC REV. MODE SLEEP A.STANDBY DIMMER SHIFT AHB PRO BEEP LP: VOLUME REPEAT TITLE SEARCH /EDIT CD MD TAPE FM/AM /AUX 123 456 789 10 0 +10 RM-SUXJ55MDU REMOTE CONTROL [...]

  • Página 2

    W arnings, Cautions and Other s CA UTION— button! Disconnect the mains plug to shut the pow er off completely (the ST ANDBY/ON lamp goes off). The button in an y position does not disconnect the mains line. • When the unit is on standby , the ST ANDBY/ON lamp lights red. • When the unit is turned on, the ST ANDBY/ON lamp lights green. The pow[...]

  • Página 3

    IMPOR T ANT FOR LASER PR ODUCTS REPRODUCTION OF LABELS / 1 CLASSIFICA TION LABEL ON EXTERIOR SURF A CE 2 W ARNING LABEL INSIDE THE UNIT 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CA UTION : Invisib le laser radiation when open and interlock f ailed or def eated. Av oid direct exposure to beam. 3. CA UTION : Do not open the top cov er . There are no user serviceab[...]

  • Página 4

    1 English Power sources • When unplugging the unit from the wall outlet, al ways pull on the plug, not the A C po wer cord. DO NO T handle the AC po wer cord with wet hands. Moisture condensation Moisture may condense on the lenses inside the unit in the follo wing cases: • After starting to heat the room. • In a damp room. • If the unit is[...]

  • Página 5

    2 English Location of the Buttons and Controls ..................... 3 Front Panel .................................................................... 3 Remote Control ............................................................. 5 Getting Started .......................................................... 6 Unpacking ..............................[...]

  • Página 6

    3 English Location of the Buttons and Controls Become familiar with the b uttons and controls on your unit. Front Panel Front panel See pages in parentheses for details. 1 (standby/on) button and ST ANDBY/ON lamp (10, 13) 2 Remote sensor (4) 3 Cassette loading slot (26) 4 @ # (play/direction) T APE button (10, 26, 32) • Pr essing this button also[...]

  • Página 7

    4 English Display window on the front panel Display window See pages in parentheses for details. 1 CD operation indicators (15, 17 – 19, 34, 36) • CD indicator • Disc tray indicators 2 MD operation indicators (20 – 25, 31, 32, 36, 39 – 45, 47 – 50, 52, 53) • MD indicator • REC (MD recording) indicator • GR OUP indicator • Record[...]

  • Página 8

    5 English Remote Control See pages in parentheses for details. 1 Number buttons • 1 – 10, 0 and +10 buttons (9, 14, 17, 21, 22, 25, 39 – 41, 47 – 50, 52, 55 – 57) • Char acter entry b uttons (A – Z, 0 – 9) (25, 52) • MARK button (25, 52) • and buttons (25, 47, 51 – 53) 2 TITLE/EDIT button (47 – 52) 3 DISC UP button (15 – 1[...]

  • Página 9

    6 English Getting Started Unpacking After unpacking, be sure that you hav e all the following items. The number in parentheses indicates the quantity of each piece supplied. • FM antenna (1) • AM loop antenna (1) • Remote control (1) • Batteries (2) If any item is missing, consult your dealer immediately . Connecting Antennas FM antenna 1 A[...]

  • Página 10

    7 English AM antenna 1 If the cords are co vered with insulation, r emove a short section of insulation at the end of each cord by twisting and pulling it off. 2 Connect the AM loop antenna to the AM LOOP terminals as illustrated. 3 T ur n the AM loop antenna until y ou have the best reception. T o connect an outdoor AM antenna When reception is po[...]

  • Página 11

    8 English Connecting External Equipment Y ou can connect other equipment which can be used as a playback de vice. When you connect and use the equipment, refer also to its manual supplied. • DO NO T connect any equipment while the power is on. • DO NO T plug in any equipment until all connections are complete. T o connect external equipment Be [...]

  • Página 12

    9 English Basic and Common Operations Setting the Clock Before operating the unit any further , first set the built-in clock. When you plug in the power cord, “0:00” starts flashing on the display . Y ou can set the clock when the unit is either turned on or on standby (of f). Y ou cannot set the clock if the unit is on Po wer Sav e mode (see p[...]

  • Página 13

    10 English When you unplug the A C power cord or if a power failure occurs The clock is reset to “0:00” right away , while the tuner preset stations will be erased in a few days. T o turn off the unit automatically (Auto Standby) Using Auto Standby , the unit automatically turns itself of f (on standby) if no sound comes in for about 3 minutes [...]

  • Página 14

    11 English Reinforcing the Bass Sound The richness and fullness of the bass sound is clearly maintained regardless of ho w low you set the v olume lev el —Acti ve Hyper Bass Pro. • This function only af fects the playback sound, and does not af fect your recording. • This function also affects the sound fr om headphones. T o get the effect, p[...]

  • Página 15

    12 English Ex.: When you select “BASS. ” Current setting BASS/ TREBLE DIMMER V OLUME Adjusting the T one Y ou can adjust the bass level (lo w frequency range) and the treble le vel (high frequency range) within a range of “–5” to “+5” only while the unit is turned on. • This function only af fects the playback sound, and does not af[...]

  • Página 16

    13 English Setting the AM T uner Inter val Spacing Some countries AM channel intervals are set to 9 kHz apart, and some countries use 10 kHz apart. When shipped, the b uilt-in AM tuner is set to 9 kHz spacing. Y ou can change the channel interval to 9 kHz or 10 kHz spacing. On the unit ONL Y : T o set the AM tuner to the 10 kHz spacing, be sure tha[...]

  • Página 17

    14 English Presetting Stations Y ou can preset 30 FM and 15 AM stations manually . In some cases, test frequencies ha ve been already stored for the tuner since the f actor y examined the tuner preset function bef ore shipment. This is not a malfunction. Y ou can preset the stations y ou want into memor y by f ollowing the presetting method. • Th[...]

  • Página 18

    15 English 3 Press the same disc eject b utton (CD1 0 – CD5 0 ) y ou have pr essed in step 1 . The disc tray closes. When loading more than one disc at a time Press the disc eject button (CD1 0 – CD5 0 ) for the ne xt tra y you want to place a disc onto. The f irst disc tray automatically closes and the next disc tray comes out. Playing Back Al[...]

  • Página 19

    16 English T o resume play , press CD 6 again. T o stop during play , press 7 . T o remov e discs, press the corresponding disc eject buttons (CD1 0 – CD5 0 ) on the unit. Disc playback sequence in the 5-CD changer When 5 discs are loaded on the disc trays*, they are played in the follo wing sequence (when Repeat Play is not activ ated): Ex.: Whe[...]

  • Página 20

    17 English T o go to another track directly using the number buttons On the remote contr ol ONL Y : Pressing the number button(s) allo ws you to start playing the track number on the current disc. Ex.: For track number 5, press 5. For track number 15, press +10, then 5. For track number 20, press +10, then 10. For track number 30, press +10, +10, t[...]

  • Página 21

    18 English If Program Play is still acti vated, you cannot eject the discs. T o open disc trays (eject discs), before or after play , press PLA Y MODE once or twice so that the unit enters another play mode (Random Play or Continuous Play) before pressing the disc eject b uttons (CD1 0 to CD5 0 ). T o check the program contents On the remote contr [...]

  • Página 22

    19 English 2 Press SET at the start point fr om which y ou want to repeat (point A). 3 Press SET again at the end point to which y ou want to stop repeat (point B). The unit automatically locates point A and starts repeating the portion between points A and B. T o cancel A-B Repeat Play , press REPEA T to select “REPEA T OFF . ” A-B Repeat Play[...]

  • Página 23

    20 English Playing Back MDs T o stop during play , press 7 . T o remov e the disc, press 0 (MD eject) on the unit. • Pressing 0 (MD eject) b utton also turns on the unit if the MD is unlocked. • If the MD has a disc/performer name or tr ack has a title The title will be sho wn at the lower part of the display for a while. (If a title is long an[...]

  • Página 24

    21 English T o go to another track Press ¢ or 4 r epeatedly . • ¢ : Skips to the beginning of the next or succeeding tracks. • 4 : Goes back to the beginning of the current or pre vious tracks. T o go to another track directly using the number buttons On the remote contr ol ONL Y : Pressing the number button(s) allo ws you to start playing th[...]

  • Página 25

    22 English Programing the T rack Playing Order —Program Play Y ou can arrange the order in which the tracks play before you start playing. Y ou can program up to 32 tracks. • There is a time limit in doing the follo wing steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 3 again. 1 Load an MD . • If the current playing sourc[...]

  • Página 26

    23 English Playing at Random — Random Play The tracks of the loaded MD will be played at random. 1 Load an MD. • If the current playing source is not “MD, ” press MD 6 , then 7 before going to the ne xt step. On the remote contr ol ONL Y : 2 Press PLA Y MODE repeatedly until “MD RANDOM” appears on the display . The RANDOM indicator ligh[...]

  • Página 27

    24 English T o go to another track in the same group, press ¢ or 4 repeatedly . • ¢ : Skips to the beginning of the next or succeeding tracks in the same group. • 4 : Goes back to the beginning of the current or pre vious tracks in the same group. T o go to another group, press GR OUP SKIP ¢ or GR OUP SKIP 4 repeatedly while holding SHIFT du[...]

  • Página 28

    25 English 2) Press the character entry button f or a c haracter y ou want to enter . Ex.: • T o enter an “ A” or “a, ” press ABC once. T o enter a “B” or “b, ” press ABC twice. T o enter a “C” or “c, ” press ABC three times. • T o enter a symbol, press MARK repeatedly until the mark you want appears. • T o enter a num[...]

  • Página 29

    26 English Pressing 0 (T APE eject) button also turns on the unit if the cassette is unlocked. DO NO T press 0 (T APE eject) during tape play . T o play both sides—Reverse Mode Y ou can set the deck to play just one side or both sides of a tape once, or both sides continuously . Press REV .MODE. • Each time you press the button, Re verse Mode c[...]

  • Página 30

    27 English 4 Adjust the volume le vel to y our desired listening level. 5 A pply sound effects, if you wish. • For how to apply sound ef fects, see pages 11 and 12. T o adjust the Audio Input Level If the sound from the component connected to the A UX/DVD jacks is too loud or is not loud enough w hen changing from another source to “ A UX, ” [...]

  • Página 31

    28 English Recording on MDs Before Y ou Start Recording on an MD • It may be unla wful to record or pla y back copyrighted material without the consent of the cop yright owner . • When you record onto partially recorded MD, its contents are not erased or overwritten. The recording starts from the point follo wing the last recorded track of the [...]

  • Página 32

    29 English T o check the remaining r ecording time Press DISP/CHARA repeatedly until “REC REMAIN” and the remaining time based on the current recording mode appear on the display . Precautions f or performing long-hour ster eo recording After having made long-hour stereo recordings on this unit, pay attention to the follo wing: • Songs (track[...]

  • Página 33

    30 English T o set group recording mode Y ou can form a ne w group (up to 99 groups) easily while recording using group recording mode. Press GR OUP REC ON/OFF . • Each time you press the button, group recording mode turns on and off. MD GR OUP ON : All the tracks recorded at a time will form a new group. The GROUP indicator lights up on the disp[...]

  • Página 34

    31 English 5 Press CD REC MODE to select the recording mode. • Each time you press the b utton, recording mode changes as follo w: • 1st TRACK REC: Records the first trac k of all the loaded CDs (up to 5 discs). • This allows you to make a directory of all your fa vorite CDs. • CD1* DISC REC: Records the selected CD entirely . * Selected di[...]

  • Página 35

    32 English 4 Press MD REC. The REC (MD recording) indicator starts flashing on the display . When the source is “FM” or “ AM, ” recording starts. When the source is “T APE, ” playback and recording starts — Synchronized Recording. When the cassette player stops, recording also stops automatically . When the source is “ A UX, ” sta[...]

  • Página 36

    33 English Before Y ou Start Recording on a T ape • It may be unla wful to record or pla y back copyrighted material without the consent of the cop yright owner . • The recording lev el is automatically set correctly , so it is not affected by the v olume level. Thus, during recording you can adjust the sound you are actually listening to witho[...]

  • Página 37

    34 English 6 Press T APE REC when the selected recording mode in step 5 is still shown on the display . The recording starts and the REC (tape recording) and tape direction indicators start flashing on the display . Recording onto a T ape Y ou can use only type I tapes for recording. 1 Prepar e the source to r ecord from. T o r ecor d fr om a disc:[...]

  • Página 38

    35 English T o record a single track of a CD/MD during play On the remote contr ol ONL Y : While playing back a track of a CD or MD y ou w ant to r ecord, press T APE REC. The playback of the track is stopped, and the same track starts playing from the beginning again. This time , the cassette deck starts recording the track. • After the track is[...]

  • Página 39

    36 English T o stop recording, press 7 . “ WRITING ” flashes on the display for a while. T o eject the MD or tape, press 7 to stop the recording, then press the corresponding eject button. T o record a single track during play or pause On the remote contr ol ONL Y : While playing back or pausing a track you want to record, pr ess MD&T APE R[...]

  • Página 40

    37 English T o add to the con ventional MD Editing functions (called the track editing functions in this manual), MD Group functions help you to classify the tracks by making groups on your MD. Classifying the tracks on an MD MDLP enables you to record more tracks on a single MD than usual. So, there are many tracks which ha ve been recorded from t[...]

  • Página 41

    38 English • If “PLA Y BA CK DISC” or “DISC PR OTECTED” appears when you try to edit an MD Y ou cannot edit such MDs. See pages 62 and 63. • During Program Play or Random Play Y ou can edit the MD as long as the playback is stopped. Howe ver , editing groups will resume Normal Play (the program in memory will be cleared). F orming a gro[...]

  • Página 42

    39 English In the follo wing examples of group editing, the process is explained from the v ery first—that is, inserting a disc. Y ou can also edit an MD during playback (in Normal Play). Forming a Group—FORM GR This function allo ws you to for m a group from a series of tracks which do not belong to the other groups. Y ou can form a group from[...]

  • Página 43

    40 English Adding a T rack to a Group — ENTR Y GR This function allo ws you to enter a track into a group. The track will be added as the last track in the selected group. The track numbers will be renumbered. • T o stop any time during the editing process below before step 8 , press GR OUP TITLE/EDIT . 1 Insert an MD y ou want to edit into the[...]

  • Página 44

    41 English Dividing a Group — DIVIDE GR This function allo ws you to divide one group into two separate groups. Y ou cannot divide the group containing only a single track. When the original group has a title, two separate groups are reassigned the same title as the original group. Once a ne w group is divided, the other groups are renumbered. ?[...]

  • Página 45

    42 English Joining T wo Groups — JOIN GR This function allo ws you to join two adjacent groups into a single group. When the groups hav e their own titles, the title of the preceding group is reassigned to the ne wly joined group. Once two groups are joined, the other groups are renumbered. • T o stop any time during the editing process below b[...]

  • Página 46

    43 English Moving a Group — MOVE GR This function allo ws you to move a group. Once a group is mov ed, the tracks and the other groups are renumbered. • T o stop any time during the editing process below before step 8 , press GR OUP TITLE/EDIT . 1 Insert an MD y ou want to edit into the MD loading slot. On the remote contr ol ONL Y : 2 Press GR[...]

  • Página 47

    44 English Ungrouping T racks — UNGROUP This function allo ws you to dissolve a group. Y ou cannot erase the tracks using this function. Once tracks are ungrouped, the other groups are renumbered. • T o stop any time during the editing process below before step 6 , press GR OUP TITLE/EDIT . 1 Insert an MD y ou want to edit into the MD loading s[...]

  • Página 48

    45 English Erasing T racks in a Group — ERASE GR This function allo ws you to erase a group together with tracks in the group. Y ou cannot resume the trac ks in the erased group. Once a group is erased, the other tracks and groups are renumbered. • T o stop any time during the editing process below before step 6 , press GR OUP TITLE/EDIT . 1 In[...]

  • Página 49

    46 English • If “PLA Y BA CK DISC” or “DISC PR OTECTED” appears when you try to edit an MD Y ou cannot edit such MDs. See pages 62 and 63. • During Program Play or Random Play Y ou can edit the MD as long as the playback is stopped. Howe ver , editing tracks will resume Normal Play (the program in memory will be cleared). Dividing a tra[...]

  • Página 50

    47 English 5 Press SET when y ou find the point where y ou want to divide the track. “POSIT . (position) 0” appears on the display , and the unit repeats the selected point—a 3-second period follo wing the dividing point. • If the loaded MD has 254 tracks, “DISC FULL” will appear (see “MD limitations” on page 61) and you cannot go t[...]

  • Página 51

    48 English 5 Press SET . • T o cancel the setting, press CANCEL, then repeat from step 4 . 6 Press ENTER. “EDITING” appears on the display . Then “WRITING” and the REC (MD recording) indicator flash while the editing you ha ve made is being recorded on the MD. T o divide the joined tracks, see the DIVIDE function on page 47. • If “CAN[...]

  • Página 52

    49 English 5 Press SET . • T o cancel the setting, press CANCEL, then repeat from step 4 . 6 Press ¢ or 4 to select the position where y ou want to mov e the track to. • Y ou can also select the track using the number buttons. In this case, the selected track starts playing repeatedly . • If the track selected in this step belongs to a group[...]

  • Página 53

    50 English 6 Repeat steps 4 and 5 to select all the tracks y ou want to erase. • Y ou can select up to 15 tracks. If you select a 16th track to erase, “MEMOR Y FULL” will appear on the display . 7 Press ENTER. 8 Press ENTER. “EDITING” appears on the display . Then “WRITING” and the REC (MD recording) indicator flash while the editing [...]

  • Página 54

    51 English 1 Insert an MD y ou want to edit into the MD loading slot. 2 Enter the unit into the title entry mode. F or the disc and tr ac k title: Press TITLE/EDIT . • During stop mode: Disc title entry screen appears on the display . • During play mode: T rack title entry screen appears on the display . F or the g r oup title: Press GR OUP TIT[...]

  • Página 55

    52 English 6 Press ENTER to f inish the current title entry . “EDITING” appears on the display for a while, then the next title entry scr een appears. • F or the disc title: The track title entry screen for the track 1 appears. • For the track title: The next track title entry screen appears (or the unit exits from the title entry screen if[...]

  • Página 56

    53 English Y ou can assign titles during play or recording • During play: Entering a track title The MD recorder repeats playback of the current track until you press ENTER in step 6 . When you press ENTER, the next track will be played. Entering a disc title The MD recorder repeats playback of all tracks of the MD until you press ENTER in step 6[...]

  • Página 57

    54 English 3 Select the source to r ecord fr om. 1) Press ¢ or 4 r epeatedly to select the source. • Each time you press the button, the source changes as follows: 2) When you select “FM” or “ AM, ” press SET , then select a preset number by pressing ¢ or 4 . When y ou select “A UX, ” set the timer function of the external component[...]

  • Página 58

    55 English Before the start time, the REC (recording timer) indicator and “REC TIMER ST ANDBY” start flashing on the display . Before the shut-off time, the display chang es as follow if MD is selected as the de vice to record: T o turn off the Recording Timer after its setting is done 1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until “REC TIMER” appear[...]

  • Página 59

    56 English Y ou can also use the source selecting b uttons. When y ou select “CD” 1. Press SET . 2. Select the disc number by pressing ¢ or 4 (or DISC UP or DISC DO WN ), then press SET again. 3. Press ¢ or 4 to select the track number . If there is no disc on the selected disc tray and if the selected track is the first trac k, the first tra[...]

  • Página 60

    57 English Before the start time, the DAIL Y indicator and “D AIL Y TIMER ST ANDBY” start flashing on the display . Before the shut-off time, the DAIL Y indicator and “D AIL Y TIMER OFF” start flashing on the display . T o turn off the Daily Timer after its setting is done 1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until “D AIL Y TIMER” appears on [...]

  • Página 61

    58 English T o sleep with the Sleep Timer and wake up with the Daily Timer The unit turns of f (on standby) when the shut-off time comes (set by the Sleep T imer), and turns on when the start time (set by the Daily T imer) comes. 1 Set the Daily Timer as explained on pages 56 and 57. 2 Start playing back any source y ou want to listen to befor e sl[...]

  • Página 62

    59 English Maintenance T o get the best performance of the unit, keep your discs, tapes and mechanism clean. General Notes In general, you will hav e the best performance by keeping your discs, tapes and the mechanism clean. • Store discs and tapes in their cases, and keep them in cabinets or on shelves. • K eep the unit’ s disc trays closed [...]

  • Página 63

    60 English MD Disc T ypes There are two types of MDs: Premastered (prerecorded) and Recordable (blank). Premaster ed MDs Premastered MDs, which hav e been recorded at music studio, can be played back like regular CDs. On an MD of this type, data is recorded as the presence or absence of tiny pits. A laser beam focuses on the pits on the surface of [...]

  • Página 64

    61 English Cause There is a maximum number of tracks which can be recorded, regardless of recording time. More than 254 tracks cannot be recorded on an MD. Repeating erasure and recording on the same MD creates many blank portions sparsely on the MD . When recording on such an MD, a track is recorded on these blank portions sparsely . If a track is[...]

  • Página 65

    62 English CD/MD Messages For CD: Message CANNO T PLA Y CD1* NO DISC (* Selected disc number appears.) CANNO T REC x1 REC ONL Y Message BLANK DISC CANNO T ENTR Y! CANNO T FORM! CANNO T GR OUP! CANNO T JOIN CANNO T LISTEN CANNO T REC x1 or x2 ONL Y CANNO T TITLE DISC FULL DISC PR O TECTED EMERGENCY STOP GR OUP FULL GR OUP TRA CK HCMS CANNO T COPY LO[...]

  • Página 66

    63 English Message MD NO DISC NON A UDIO (or D VD) CAN NO T COPY PLA Y B A CK DISC READ ERR OR SCMS CANNO T COPY Signification There is no MD. Y ou are trying to cop y a non-audio disc like a CD-R OM, V ideo CD, or D VD . Y ou are trying to edit or record on a playback-only MD. The UTOC f ails to be read. Digital copy of the 2nd generation is prohi[...]

  • Página 67

    64 English CA-UXJ55MD Amplifier Output Po wer (IEC 268-3): 40 W (20 W + 20 W) at 4 Ω (MAX.) 30 W (15 W + 15 W) at 4 Ω (10 % THD) Audio input sensiti vity/Impedance (at 1 kHz) Analog input: A UX/DVD: 400 mV/47 k Ω (at “ Input LEVEL 1 ” ) 200 mV/47 k Ω (at “ Input LEVEL 2 ” ) Speakers/Impedence: 4 Ω – 16 Ω T uner FM tuning range[...]

  • Página 68

    VICT OR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 0803AIMMDWJEM EN, CS © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Cover_UX-J55MD[UB]f.p65 03.7.17, 4:11 PM 2[...]