JVC GET0122-001A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC GET0122-001A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC GET0122-001A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC GET0122-001A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC GET0122-001A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC GET0122-001A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC GET0122-001A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC GET0122-001A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC GET0122-001A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC GET0122-001A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC GET0122-001A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC GET0122-001A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC GET0122-001A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC GET0122-001A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GET0122-001A [EE] INSTR UCTIONS ИНСТР УКЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ KS-FX945R CASSETTE RECEIVER РЕСИВЕР С КА ССЕТНЫМ ПРОИГРЫВ А ТЕЛЕМ ENGLISH Р УCCKИЙ For installation and connections, refer to the separate manual. У казания по установк е и выполнению соедин?[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH How to reset your unit After detaching the control panel, press the reset button on the panel holder using a ball-point pen or a similar tool. This will reset the built-in microcomputer . Note: Y our preset adjustments—suc h as pr eset channels or sound adjustments—will also be erased. How to use the MODE button If you press MODE, the[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume level too muc h, as this will block outside sounds, making driving danger ous[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/atten uator) button 2 5 (up) button 23 (tape direction) button 3 4 / ¢ buttons 4 Remote sensor 5 Display windo w 6 0 (eject) button 7 FM AM (D AB) button 8 T APE CD-CH (CD changer) button 9 (control panel release) button p ∞ (down) b utton q SEL (select) button w Control dial e EQ (e[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 Remote controller 3 • Selects the preset stations while listening to the radio (or the D AB tuner). Each time you press the b utton, the preset station (or service) number increases, and the selected station (or service) is tuned in. • While pla ying an MP3 disc on an MP3- compatible CD changer; – Skips to the previous disc if press[...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Mak e sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the battery When the controllable range or e[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 9 – 18. T o play a tape, see pages 19 – 22. T o operate [...]

  • Página 8

    8 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the clock system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 26.) 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not sho wn on the displa y . 2 Adjust the hour . 12 3 Set the minute. 1 Se[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH RADIO OPERA TIONS T o stop searching before a station is received, press the same button y ou hav e pressed for searching. Searching a station manually: Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). • FM1/FM2: 87.5 M[...]

  • Página 10

    10 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the f ollowing two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and [...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). Each time you press the button, the band changes as follo ws: 2 T une in to [...]

  • Página 12

    12 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf ormation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS fu[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 26.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF , ” “AF REG, ” or “OFF . ” 4 Finish the setting. Using T A Stan[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH 4 Finish the setting. 7 When the current source is FM, the PTY indicator either lights up or flashes. • If the PTY indicator lights up , PTY Standby Reception is activated. If a station star ts broadcasting the selected PTY programme , this unit automatically tunes in to the station. • If the PTY indicator flashes , PTY Standb y Rece[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes . In addition, you can store y our 6 fav orite programme types in the n umber buttons. When shipped from the factory , the follo wing 6 programme types ha ve been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your fav orite programme types, see below . T o sear[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as y ou selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY searc h will not work correctly . Other convenient RDS functions and adjus[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the volume le v el for T A Standby Reception. When a traffic programme is receiv ed, the volume le vel automatically changes to the preset le vel. • See also “Changing the gener al settings (PSM)” on page 25. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM it[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes e xpanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t ev ents EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio pla ys CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology V[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a cassette Y ou can pla y back type I (normal) tapes. 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a cassette is alr eady in the cassette compartment, pr essing T APE CD-CH turns on the unit and starts tape play automatically . 2 Insert a cassette into the cassette compartment. The unit turn[...]

  • Página 20

    20 ENGLISH Each time you press the b uttons, the number changes up to ±9. When the beginning of the specified tune is located, pla yback star ts automatically . Notes: • While locating a specified tune: – If the tape is re wound to its beginning, playbac k starts fr om the be ginning of that side. – If the tape is fast-forwarded to the end, [...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Other convenient tape functions Skipping the blank portions on the tape Y ou can skip blank portions between the tunes (Blank Skip). When this function is turned on, the unit fast- forw ards (skipping blank portions of 15 seconds or more), to the next tune and starts playbac k. • See also “Changing the gener al settings (PSM)” on p[...]

  • Página 22

    22 ENGLISH Prohibiting cassette ejection Y ou can prohibit cassette ejection and lock a cassette in the cassette compar tment. While pressing T APE CD-CH, press and hold for more than 2 seconds. “ NO EJECT ” flashes on the display f or about 5 seconds, and the cassette is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the prohibition and unlock the [...]

  • Página 23

    23 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Roc k or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Note: Y ou can adjust each sound mode to your pr efer ence. Once you make an adjus[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH 2 Adjust the setting. 3 Repeat steps 1 and 2 to adjust the other items. T o reset each sound mode to the factory settings, repeat the same procedure and reassign the preset values listed in the tab le on page 23. T o increase the lev el or tur n on the loudness T o decrease the lev el or tur n off the loudness Adjusting the sound Y ou ca[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary . 5 Finish the setting. Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed on the ne xt page by using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more th[...]

  • Página 26

    26 ENGLISH Preferred Setting Mode (PSM) items • For detailed operations of each PSM items , refer to the pages listed in the tab le. Indications Selectable values/items Factory-preset See settings page CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment 24H/12H 24/12-hour time displa y A UT O ADJ Automatic cloc k setting CLOCK Clock displa y TU DIS[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH T o set the clock display—CLOCK Y ou can set the clock to be sho wn on the display when the unit is turned on. When shipped from the factory , the clock is set to be shown on the displa y . • ON: Clock displa y is tur ned on. • OFF: Clock displa y is tur ned off . When “OFF” is selected, the other information (see table belo w)[...]

  • Página 28

    28 ENGLISH T o turn the tag display on or off — T AG DISP This function takes effect only when JVC MP3-compatible CD changer is connected. An MP3 file can contain file information called “ID3 T ag” where its alb um name, perf or mer , track title, etc. are recorded. There are two v ersions—ID3v1 (ID3 T ag version 1) and ID3v2 (ID3 T ag vers[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the[...]

  • Página 30

    30 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS We recommend that y ou use the JVC MP3- compatible CD changer with y our unit. By using this CD changer , you can pla y back your original CD-Rs (Recordable) and CD-R Ws (Rewritable) recorded either in audio CD f ormat or in MP3 format. • Y ou can also connect other CH-X series CD changers (e xcept CH-X99 and CH-[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH • When the current disc is an MP3 disc: Pla yback star ts from the first f older of the current disc once file check is completed. * 2 When “CLOCK” is set to “ON” (see pa ge 27), the curr ent indication will soon change to the clock time . * 3 If some MP3 files ar e recor ded without being included in a folder , they ar e playe[...]

  • Página 32

    32 ENGLISH Press ¢ briefly during play , to skip ahead to the beginning of the next tr ack/file. Each time you press the button consecutiv ely , the beginning of the next tracks/files is located and play ed back. Press 4 briefly during play , to skip back to the beginning of the current trac k/file. Each time you press the b utton consecutively , [...]

  • Página 33

    33 ENGLISH Press 5 (up) while playing an MP3 disc, to go to the ne xt folder . Each time you press the b utton consecutively , the next f older is located, and the first file in the folder starts playbac k. Press ∞ (down) while pla ying an MP3 disc, to go to the pre vious folder . Each time you press the b utton consecutively , the previous f old[...]

  • Página 34

    34 ENGLISH Selecting the playback modes T o play back tracks/files at random (Folder Random/Disc Random/Magazine Random Play) 1 Press MODE to enter the functions mode during play . “ MODE ” flashes on the upper par t of the display . 2 Press RND (random), while “ MODE ” is still flashing on the display . Each time you press the b utton, the[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component Y ou can connect the e xter nal component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate v[...]

  • Página 36

    36 ENGLISH DAB TUNER OPERA TIONS T uning in to an ensemble and one of the services A typical ensemble has 6 or more prog rammes (services) broadcast at the same time. After tuning in to an ensemble , you can select a service you want to listen to . Before y ou start.... Press FM AM (D AB) briefly if tape, CD changer , or e xter nal component is the[...]

  • Página 37

    37 ENGLISH 3 Start searching f or an ensemble. When an ensemble is receiv ed, searching stops. T o stop searching bef ore an ensemble is received, press the same button y ou hav e pressed f or searching. 4 Select a service (either primary or secondary) you want to listen to. T o change the display information while tuning in to an ensemble Nor mall[...]

  • Página 38

    38 ENGLISH 3 T une in to an ensemble y ou want. 4 Select a service of the ensemble y ou want to listen to. 5 Press and hold the number b utton (in this example, 1) y ou want to store the selected service into for more than 2 seconds. 6 Repeat the abo ve procedure to store other D AB services into other preset number s. Notes: • Y ou can only pr e[...]

  • Página 39

    39 ENGLISH What you can do more with DAB T racing the same program automatically (Alternative Reception) Y ou can keep listening to the same prog ram. • While receiving a D AB service: When driving in an area where a ser vice cannot be received, this unit automatically tunes in to another ensemble or FM RDS station, broadcasting the same progr am[...]

  • Página 40

    40 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the follo wing points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The cloc k setting and preset stations stored in memory [...]

  • Página 41

    41 ENGLISH CD Changer Remedies Inser t discs into the magazine. Inser t discs correctly . Inser t pla yable discs . Inser t the magazine. Inser t a disc that contains MP3 files. Add the e xtension code —mp3 to their file names. Change the disc. (Record MP3 files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add [...]

  • Página 42

    42 ENGLISH MAINTENANCE This unit requires very little attention, but y ou will be able to e xtend the life of the unit if y ou follo w the instructions below . T o clean the head • Clean the heads after ev er y 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (a vailable at an audio store). When the head becomes dir ty , you may realiz e the f[...]

  • Página 43

    43 ENGLISH SPECIFICA TIONS CASSETTE DECK SECTION Wo w & Flutter : 0.11% (WRMS) F ast-Wind Time: 100 sec. (C-60) F requency Response (Dolby B NR OFF): 30 Hz to 16 000 Hz (Normal tape) Signal-to-Noise Ratio: 56 dB (Normal tape) (Dolby B NR ON): 65 dB (Dolby B NR OFF): 56 dB Stereo Separation: 40 dB GENERAL P ower Requirement: Operating V oltage: [...]

  • Página 44

    EN, R U 0403KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затр у днения при эк сплу атации? По жалуйста, перезагрузите Ваше у стройство Для по лучения информации о перезагрузке Вашег о у[...]

  • Página 45

    1 53 mm 184 mm KS-FX945R Installation/Connection Manual Рук ово дство по у становке/по дключению ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The follo wing illustration shows a typical installation. How ev er , you should make ad[...]

  • Página 46

    2 • When installing the unit without using the sleeve • При установке у стройства без испо льзования муфты In a T oy ota for e xample, first remov e the car radio and install the unit in its place. В автомобилях “T oy ota” , например, сначала у далите автомо?[...]

  • Página 47

    3 7 2 3 4 6 1 3 * * 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 1 A8 A7 A5 A4 A2 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 5 A6 (ILLUMINATION) Line out (see diagram ) Линейный вых о д (см. сх ему ) Fuse bloc k Блок пре до хранителя T o metallic body or chassis of the car К мет а?[...]

  • Página 48

    4 L R L R L R L R INPUT R L L R L R L R * 2 R L R L INPUT * 2 R L LINE REAR FRONT OUT R L TROUBLESHOOTING • The fuse blo ws. * Are the red and black leads connected correctly? • P ower cannot be turned on. * Is the yellow lead connected? • No sound from the speaker s. * Is the speaker output lead shor t-circuited? • Sound is distorted. * Is[...]