JVC CA-MXJ850R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC CA-MXJ850R. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC CA-MXJ850R vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC CA-MXJ850R você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC CA-MXJ850R, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC CA-MXJ850R deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC CA-MXJ850R
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC CA-MXJ850R
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC CA-MXJ850R
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC CA-MXJ850R não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC CA-MXJ850R e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC CA-MXJ850R, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC CA-MXJ850R, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC CA-MXJ850R. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GVT0044-006A [ E ] Enter belo w the Model No . and Serial No . which are located either on the rea r, bot- tom or side of the cabine t. Retain this information f o r future reference. For Customer Use: Mo de l N o. Se r ia l N o . CA-MXJ850R COMP A CT COMPONENT SYSTEM KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT KOMPACTO KOMPONENTEN-SYS[...]

  • Página 2

    Warnings, Cautions and Others / W arnung, Achtung und sonstige Hinweise /Mises en garde, précautions et indications diverses /W aarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen/A visos, precauciones y otras notas / Avvertenze e precauzioni da osservar e IMPORT ANT for the U.K. DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plug fitted i[...]

  • Página 3

    Caution –– switch! Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The switch in any position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled. Achtung –– -Schalter! Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter unterbrichet in keiner Stellung die [...]

  • Página 4

    CA-D3S CA-D3S 1 cm 1 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 10 cm Front view Side view V orderansicht Seitenansicht Face Côté V ooraanzicht Zijaanzicht Vista frontal Vista lateral Vista frontale Vista laterale CA-MXJ850R Caution: Proper V entilation T o avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows: 1 Fro[...]

  • Página 5

    IMPORT ANT FOR LASER PRODUCTS/ WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORT ANT POUR LES PRODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMA TIE VOOR LASERPRODUKTEN / IMPORT ANTE P ARA LOS PRODUCT OS LÁSER / IMPORT ANTE PER I PRODOTTI LASER 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. DANGER : Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct e[...]

  • Página 6

    – 1 – Nederlands Inleiding Over deze handleiding Deze handleiding is als volgt ingedeeld: • In de handleiding wordt voornamelijk ingegaan op de werking en functie van de knoppen op het apparaat. U kunt ook gebruikmaken van de knoppen op de afstandsbediening als dez e dezelfde of ver gelijkbare namen (of markeringen) hebben als op het apparaat[...]

  • Página 7

    – 2 – Nederlands Inhoudsopgave De knoppen op het apparaat ..................................... 3 Het frontpaneel ........................................................... 4 De afstandsbediening ................................................. 5 Aan de slag .................................................................. 6 Het apparaat uit[...]

  • Página 8

    – 3 – Nederlands ST ANDBY CD 1 CD 1 CD 2 CD 3 CD 2 CD 3 COMPACT DIGITAL AUDIO PHONES P ANEL OPEN / CLOSE T APE CD AUX FM AM / EJECT EJECT PLA Y REC/PLAY A UTO REVERSE A UTO REVERSE VOLUME COMPU PLA Y CONTROL + – 1 2 4 3 5 6 7 8 9 p q w e r t y u PLA Y & EXCHANGE P ANEL OPEN / CLOSE REC ST ART/ST OP DUBBING REVERSE MODE CD REC ST ART T APE[...]

  • Página 9

    – 4 – Nederlands Zie v oor meer informatie de tussen haakjes aangege ven pagina’ s. Het frontpaneel 1 Cd-laden 2 -knop (standby/aan) en ST ANDBY -lampje (10) 3 Display 4 Sensor afstandsbediening 5 Knop P ANEL OPEN/CLOSE (10) Deze knop dient tevens om het apparaat in te schakelen. 6 PHONES-jack (11) 7 T APE 2 3 -knop en -lampje (19) Deze knop [...]

  • Página 10

    – 5 – Nederlands W anneer u de afstandsbediening ge br uikt, dient u deze op de sensor voor de afstandsbediening op het frontpaneel te richten. De afstandsbediening De afstandsbediening 1 Knoppen cd-nummers (CD1, CD2 en CD3) (16) Deze knoppen dienen tevens om het apparaat in te schakelen. 2 S.A.B ASS (Signal Ada ptive Bass)-knop (11) 3 SOUND MO[...]

  • Página 11

    – 6 – Nederlands Aan de slag Het apparaat uit de verpakking halen Nadat u het apparaat uit de verpakking hebt gehaald, controleert u of u de volgende items aanwezig zijn. Het getal tussen haakjes geeft het aantal items aan dat is geleverd. • AM-antenne (1) • FM-antenne (1) • Afstandsbediening (1) • Batterijen (2) Neem onmiddellijk conta[...]

  • Página 12

    – 7 – Nederlands RIGHT LEFT SPEAKERS 1 Sluit de AM-antenne aan op de AM LOOP- aansluitpunten, zoals op de afbeelding. 2 Draai de AM-antenne totda t u de beste ontvangst hebt gevonden. Een AM-antenne voor buitenshuis aansluiten W anneer de ontv angst slec ht is, sluit u één snoer met vin yl coa ting aan op het AM EXT -aansluitpunt en kla pt u [...]

  • Página 13

    – 8 – Nederlands Overige apparatuur aansluiten U kunt zowel analoge als digitale apparatuur aansluiten. • Sluit NOOIT apparatuur aan terwijl de netstroom is ingeschakeld. • Sluit NOOIT apparatuur op de netvoeding aan wanneer nog niet alle aansluitingen voltooid zijn. Een analoog apparaat aansluiten De pluggen van de geluidssnoeren moeten ee[...]

  • Página 14

    – 9 – Nederlands Audioapparatuur met een optisch digitaal invoeraansluitpunt aansluiten U kunt cd’ s opnemen op een aang esloten digitaal a ppar aa t. Naar optische digitale invoer CD OPTICAL DIGITAL OUTPUT AUX RIGHT LEFT IN OUT SUB WOOFER OUT SPEAKERS RIGHT LEFT RIGHT LEFT REAR CENTER ANTENNA GND AM EXT FM COAXIAL AM LOOP 75 CD OPTICAL DIGIT[...]

  • Página 15

    – 10 – Nederlands Algemene functies De klok instellen V oor da t u v er der g aat, stelt u eerst de ing ebouwde klok op de juiste tijd in. 1 Druk op P ANEL OPEN/CLOSE. Het apparaat wordt ingeschakeld en het rolpaneel wordt automatisch geopend. 2 Druk op CLOCK/TIMER. De uuraanduiding op de display begint te knipperen. 3 Druk op 4 of op ¢ om het[...]

  • Página 16

    – 11 – Nederlands F ADE MUTING VOLUME + – S. A. BASS SA-BASS1 SA-BASS2 OFF (Canceled) De bassen versterken Met de Signal Adaptiv e Bass-functie van dit apparaat kunt u de bassen versterken tijdens het beluisteren van elke gewenste bron op laag volume. U kunt deze functie uitsluitend gebruiken bij het afspelen. Als u deze functie wilt inschake[...]

  • Página 17

    – 12 – Nederlands Surr ound-modi*: D.CLUB: V er sterkt resonantie en bassen. HALL: V oegt diepte en helderheid toe aan het geluid. ST ADIUM: V oegt helderheid toe en verspreidt het geluid, zoals in een openluchtstadion. SEA-modi: R OCK: V er sterkt lage en ho ge fr equenties. Gesc hikt voor ak oestisc he muziek. POP: Geschikt v oor v ocale muzi[...]

  • Página 18

    – 13 – Nederlands Luisteren naar FM- en AM-uitzendingen (MW/L W) Zenders opzoeken ALLEEN op het apparaat: 1 Druk op FM/AM. Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld en afgestemd op de voor keuz ezender (FM of AM — MW/L W). Het rolpaneel wordt automatisch geopend. • T elkens w anneer u op deze knop drukt, wordt beurtelings FM en AM (MW/L W[...]

  • Página 19

    – 14 – Nederlands FM-zenders ontvangen met RDS Met RDS kunnen FM-zenders een extra signaal meesturen met de gewone programmasignalen. De zenders sturen bijvoorbeeld de naam van de zenders, evenals informatie over het soort programma dat wordt uitgezonden, zoals sport of muziek, enzovoort. W anneer u afstemt op een FM-zender die de RDS-service b[...]

  • Página 20

    – 15 – Nederlands T ijdelijk naar een pr ogramma van uw keuze overschakelen Dankzij de ontvangst van EON-informatie van FM RDS- zenders kan het apparaat met de EON-functie tijdelijk overschakelen naar een uitgezonden programma naar keuze (T A, NEWS en INFO) v an een andere zender . De EON-functie werkt alleen als u luistert naar een geprogramme[...]

  • Página 21

    – 16 – Nederlands Cd’ s afspelen Cd’ s laden 1 Druk op 0 v oor de cd-lade (CD1 tot CD3) waarin u een cd wilt afspelen. Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld en de cd-lade schuift naar buiten. Het rolpaneel wordt automatisch geopend. 2 Plaats een cd op de juiste manier op de cirkel van de cd-lade, met het label naar boven. • W anneer[...]

  • Página 22

    – 17 – Nederlands Een bepaald fragment in een nummer opzoeken T ijdens het afspelen houdt u 1 of ¡ ingedrukt. • 1 : Het nummer snel terugspelen. • ¡ : Het nummer snel v oor uitspelen. W anneer u de afstandsbediening gebruikt, houdt u 1 / 4 of ¢ / ¡ ingedrukt. Naar een ander nummer gaan Druk v oor of tijdens het afspelen enkele malen op [...]

  • Página 23

    – 18 – Nederlands De inhoud van het programma controleren Vóór het afspelen kunt u de inhoud van het programma controleren door op de afstandsbediening op 1 / 4 of op ¢ / ¡ te drukken. • ¢ / ¡ : Geeft de geprogrammeerde nummers in de geprogr ammeerde volg orde weer . • 1 / 4 : Geeft de nummers in omgek eerde volgorde weer. Het program[...]

  • Página 24

    – 19 – Nederlands Cassettes afspelen Beide zijden herhalen — Reverse Mode Reverse Mode werkt voor beide decks tegelijk. W anneer deze modus is ingesc hakeld , wor dt aan het einde van de ene kant van de cassette automatisch de andere zijde afgespeeld, waarna hetzelfde proces wordt herhaald. Als u Reverse Mode wilt inschakelen, dr ukt u op REV[...]

  • Página 25

    – 20 – Nederlands Voorbereidingen voor Dolby Sur r ound Dolby Surround gebruiken Dolby Sur r ound is ontwikkeld om thuis de belangr ijke elementen v an het akoestische surround-ef fect na te bootsen. Het geluid v an videocassettes met het opschr ift *, die dezelfde gecodeerde surround-informatie als Dolby Stereo-films be vatten, kunt u beluiste[...]

  • Página 26

    – 21 – Nederlands 4 ALLEEN V OOR “PR O LOGIC” Druk herhaaldelijk of DELA Y TIME om de juiste vertragingstijd voor de uitvoer van de achter luidspreker te kiezen. • T elkens wanneer u op de knop drukt, w or dt de volgende ver tr a gingstijd uit de onderstaande r eeks g eactiveer d: DELA Y1: Kies deze ver tr a ging w anneer de afstand tusse[...]

  • Página 27

    – 22 – Nederlands Opnemen Cassettes op deck B opnemen 1 Druk op EJECT 0 voor deck B. 2 Plaats een opnamecassette met de band naar beneden. 3 Sluit de cassettehouder voorzichtig. 4 Contr oleer de afspeelrichting van deck B. • Als de afspeelrichting niet juist is, drukt u tweemaal op T APE 2 3 en vervolg ens op 7 om de afspeelric hting te wijzi[...]

  • Página 28

    – 23 – Nederlands Rechtstreeks opnemen van cd Alles op de cd wordt op de cassette opgenomen in dezelfde volgorde als op de cd, of in de volgorde die u voor Program play hebt opgegeven. 1 Plaats een opnamecassette in deck B. 2 Plaats een cd op de juiste manier op de cirkel van de cd-lade, met het label naar boven. 3 Druk op een v an de cd-knoppe[...]

  • Página 29

    – 24 – Nederlands Opnemen met Auto Edit Als u A uto Edit gebr uikt bij het opnemen, kunt u de n ummer s van cd zodanig opnemen dat deze op de cassette passen. Met Auto Edit wordt een programma gemaakt door de cd- nummers in numerieke volgorde te selecteren. Om te voorkomen dat het einde van het laatste nummer op de voorzijde wordt afgebroken, w[...]

  • Página 30

    – 25 – Nederlands DAILY Geannuleerd ON TIME ON TIME Klokinstellin g REC De tijdfuncties gebruiken Er zijn dr ie tijdfuncties: Recor ding Timer , Dail y T imer en Sleep T imer. V oor da t u de tijdfuncties kunt gebruiken, dient u de in het apparaat ingebouwde klok op de juiste tijd in te stellen. (Zie pagina 10.) De Daily T imer gebruiken Met Da[...]

  • Página 31

    – 26 – Nederlands ST ANDBY CLOCK / TIMER CANCEL DEMO CLOCK / TIMER CLOCK / TIMER 6 W anneer u “– CD – – –” selecteert 1) Druk op 4 of op ¢ om het cd- nummer te selecteren en druk vervolgens op SET . 2) Druk op 4 of op ¢ om het af te spelen nummer in te stellen en druk vervolgens op SET . De volume-instelmodus wordt ingeschakeld. W[...]

  • Página 32

    – 27 – Nederlands ST ANDBY SLEEP ZZZ... PRESET CLOCK / TIMER CANCEL DEMO De Sleep T imer gebr uiken Met Sleep T imer kunt u met muziek in slaap vallen. U kunt de Slee p Timer instellen wanneer het a pparaat is ingeschakeld. Zo werkt de Sleep Timer Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de opgegeven tijdsduur is verlopen. ALLEEN op[...]

  • Página 33

    – 28 – Nederlands Onderhoud Als u het beste uit het a ppar aat wilt halen, dient u de cd’ s en cassettes en het mec hanisme sc hoon te houden. Werken met cassettebanden • Als de band los in de cassette is, trekt u deze weer strak door een potlood in een van de uitsparingen in het midden te draaien. • Als de band los is, kan deze uitrekken[...]

  • Página 34

    – 29 – Nederlands Als u problemen ondervindt met dit apparaat, loopt u eerst deze lijst na voor een mogelijke oplossing alvorens de reparatieservice te bellen. Als u het probleem niet kunt oplossen aan de hand van de hier gegeven suggesties of als het apparaat fysiek beschadigd is, belt u een deskundige (bijvoorbeeld de dealer) voor een reparat[...]

  • Página 35

    – 30 – Nederlands Specificaties – 30 – Versterker Uitvoerstroom (IEC 268-3/DIN) V oor: 75 W per kanaal, min. RMS , beide kanalen aang edrev en in 6 Ω bij 1 kHz met maximaal 0,9% totale har monische v erv orming. Midden: 25 W , min. RMS , aang edreven in 8 Ω bij 1 kHz met maximaal 0,9% totale harmonische vervorming. Achter: 12,5 W per ka[...]

  • Página 36

    VICTOR COMP ANY OF JAP AN , L IMITED EN, GE, FR, NL, SP, IT J V C 0400MWMMDWJEM Cover.CA-MXJ850R[E]/1 00.4.14, 11:29 AM 6[...]