Jonsered GR 2126D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jonsered GR 2126D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJonsered GR 2126D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jonsered GR 2126D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jonsered GR 2126D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jonsered GR 2126D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jonsered GR 2126D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jonsered GR 2126D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jonsered GR 2126D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jonsered GR 2126D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jonsered GR 2126D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jonsered na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jonsered GR 2126D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jonsered GR 2126D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jonsered GR 2126D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operator´s man ual (EP A) Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using the machine.[...]

  • Página 2

    2 – English Symbols SYMBOL EXPLANA TION W ARNING! Clearing saws, brushcutters and trimmers can be dangerous! Careless or incorrect use can r esult in serious or fatal injury to the operator or others. Read through the O perator‘ s M anual carefully and understand the content before using the machine. U se anti-slip and stable boots. Always wear[...]

  • Página 3

    English – 3 CONTENTS List of contents SYMBOL EXPLANA TION Symbols ............................................................................... 2 CONTENTS List of contents .................................................................... 3 SAFETY INSTRUCTIONS P ersonal protective equipment ............................................. 4 The [...]

  • Página 4

    4 – English The machine ‘ s safety equipment This section describes the machine ‘ s safety equipment, its function and how checks and maintenance ar e carried out to ensure that it operates correctly . (See the chapter “What is what“ to locate where this equipment is positioned on your machine.) Personal protective equipment SAFETY INSTR [...]

  • Página 5

    English – 5 2. Stop switch The stop switch should be used to stop the engine. 3. Cutting attachment guard This guard is intended to prevent objects from being thrown to wards the operator and to protect the operator from unintentionel contact with the cutting attachment. 4. Anti-vibration system Y our machine is equipped with an anti-vibration sy[...]

  • Página 6

    6 – English SAFETY INSTR UCTIONS 6. Muffler The muffler is designed to give the lowest possible noise level and to direct the engine ‘ s exhaust fumes away from the operator . Muffler fitted with catalytic converter is also designed to reduce harmful exhaust components. In countries that have a warm and dry climate the risk of fire is obvious. [...]

  • Página 7

    English – 7 SAFETY INSTR UCTIONS 1. Throttle trigger lock • Check that the throttle is locked in the “ idling position “ when the throttle trigger lock is in its original position. • Press in the throttle trigger lock and make sure it returns to its original position when released. • Ensure that the throttle and throttle trigger lock mo[...]

  • Página 8

    8 – English SAFETY INSTR UCTIONS 3. Cutting attachment guard • Check that the guard is undamaged and not cracked. • Replace the guard if it has been exposed to impact or is cracked. • Always use the prescribed blade an guard combination, see chapter "Technical data" . 5. Muffler 1. Never use a machine that has a defective muffler.[...]

  • Página 9

    English – 9 7. Quick-release • Check that the harness straps are correctly positioned. When the harness and machine are adjusted, check the harness ‘ safety release catch to ensure it works correctly. SAFETY INSTR UCTIONS 6. Cutting equipment This section describes how through corr ect maintenance and through using the right type of cutting e[...]

  • Página 10

    10 – English SAFETY INSTR UCTIONS Cutting equipment Sharpening the grass blade • See the cutting equipment ’ s packaging for correct filing instructions. • The blades are sharpened using a single cut flat file. • Sharpen all edges equally to maintain the balance of the blade. Trimmer head • Only use a trimmer head and trimmer cord that [...]

  • Página 11

    English – 11 SAFETY INSTR UCTIONS General safety instructions IMPORT ANT INFORMA TION • This machine is intended solely for trimming and clearing grass and for light brush-cutting. • The only accessories to be used with the engine unit as a drive source are the cutting units we recommend in the chapter “ T echnical data “ . • Never use [...]

  • Página 12

    12 – English General working instructions SAFETY INSTR UCTIONS Basic safety precautions 1. Observe your surroundings: • To ensure that people, animals or other things cannot affect your control of the machine. • To ensure that the above mentioned do not come into contact with the cutting equipment or objects that can be thrown by the cutting [...]

  • Página 13

    English – 13 SAFETY INSTR UCTIONS Adjusting the harness and clearing saw Designations • Use a saw blade for cutting woody growth with thin stems. • Use a grass knife or grass blade for clearing grass. • Use a trimmer head or plastic blades for lighter clearing work, for example along verges or around trees. Basic clearing techniques • Alw[...]

  • Página 14

    14 – English SAFETY INSTR UCTIONS Clearing ‘ s ABC A. Always use the correct equipment. B. Always have well adjusted equipment. C. Follow the safety instructions. D. Organise the work well. E. Always use full throttle when applying the blade. F. Always use a sharp blade. G. Avoid stones. ! W ARNING! A void cutting in the cutting region between [...]

  • Página 15

    English – 15 SAFETY INSTR UCTIONS Grass clearing using the trimmer head and plastic blades. • Hold the trimmer head just above the ground at an angle. It is the end of the cord that carries out the work. Let the cord work at its own pace. Do not press the cord into the area to be cut. • The cord can easily remove grass and weeds up against wa[...]

  • Página 16

    16 – English WHA T IS WHA T? What is what on the brushcutter? 1. Blade 2. Gr ease filler cap 3. Angle gear 4. Combination guard 5. Shaft 6. Handlebars 7. Throttle 8. Stop switch 9. Throttle trigger lock 10. Hanging ring 11. C ylinder cover 12. S tar ter handle 13. F uel tank 14. Choke 15. Air purge 16. Air filter co ver 17. Clutch co ver 18. Hand[...]

  • Página 17

    English – 17 Assembling the handlebars ASSEMBL Y • Remove the screw at the rear of the throttle handle. • Slide on the throttle handle on the right-hand side of the handlebars, (see the diagram). • Align the hole in the throttle handle for the fixing screw with the hole on the handlebars. • Refit the screw in the rear of the throttle hand[...]

  • Página 18

    18 – English ASSEMBL Y Assembling the blade guard and clearing blade • Remove the mounting plate (H). Fit the adapter (I) and bracket (J) with the two screws (K) as shown. Fit the blade guard (A) to the adapter using the 4 screws (L) as shown. NOTE! Use the recommended blade guard. “ See Technical data “ . • Fit the drive disc (B) on the [...]

  • Página 19

    English – 19 ASSEMBL Y • Fit the appropriate guard (A) for use with the trimmer head. Hook the guard onto the shaft fitting and secure it with the bolt (L). • Fit the disc drive (B) on the output axle. • Turn the blade axle until one of the disc drive ’ s holes aligns with the corresponding hole in the gear housing. • Insert the locking[...]

  • Página 20

    20 – English FUEL HANDLING Fuel mixture NO TE! The machine is fitted with a two-stroke engine and must always be run on a mixture of petrol and two-stroke oil. I t is important to measure the quantity of oil accurately , to ensur e the correct mixtur e ratio. S mall discrepancies in the amount of oil have a great bearing on the pr oportions of th[...]

  • Página 21

    English – 21 ST ART AND ST OP Contr ol before starting F or reasons of safety follow these recommendations! • Check the blade to ensure that no cracks have formed at the bottom of the teeth or by the centre hole. The most common reason why cracks are formed is that sharp corners have been formed at the bottom of the teeth while sharpening or th[...]

  • Página 22

    22 – English MAINTENANCE Carb urettor Y our JONSERED product has been designed and manufactured to specifications that r educe harmful emissions. After your unit has been run 8-10 tanks of fuel the engine has broken in. T o ensur e that your unit is at peak performance and producing the least amount of harmful emissions after br eak in, have your[...]

  • Página 23

    English – 23 Correctly adjusted carburettor A correctly adjusted carburettor means that the machine accelerates without hesitation and the machine 4-cy cles a little at max speed. F urthermore, the cutting attachment must not rotate/mo ve at idling. A too lean adjusted lo w speed needle L may cause starting difficulties and bad acceleration. A to[...]

  • Página 24

    24 – English MAINTENANCE Cooling system T o maintain as low opera- ting temperature as possible the engine is equipped with a cooling system. The cooling system consists of: 1. An air intake on the starter unit. 2. Cooling fins on the flywheel. 3. Cooling fins on the cylinder 4. Cylinder cover (leads cold air onto the cylinder). Clean the cooling[...]

  • Página 25

    English – 25 MAINTENANCE Spark plug The condition of the spark plug is affected by: • An incorrect carburettor setting. • An incorrect fuel mixture (too much or faulty oil). • A dirty air filter. These factors cause deposits on the spark plug electrode that may result in malfunction or starting difficulties. If the machine is low on po wer [...]

  • Página 26

    26 – English MAINTENANCE Sharpening the clearing blade ! W ARNING! Incorrect cutting equipment or an incorrectly sharpened b lade increases the risk of kickbac k. • See the cutting equipment ’ s packaging for correct filing instructions. • A correctly sharpened blade is a prerequisite for working efficiently and to avoid unnecessary wear to[...]

  • Página 27

    English – 27 TECHNICAL D A T A T echnical data Engine Displacement, cu. in/cm 3 C ylinder bore, inch/mm S troke length, inch/mm Recommended max. speed, rpm I dling speed, rpm S peed of output shaft, rpm Max. engine output, acc. to ISO 8893, kW/rpm Catalytic converter muffler S peed-regulated ignition system Ignition system Manufactur er/type of i[...]

  • Página 28

    28 – English EMISSION CONTR OL W ARRANTY ST A TEMENT Y OUR W ARRANTY RIGHTS AND OBLIGA TIONS The EPA (U.S. Environmental Protection Agency), Environment Canada and Jonsered are pleased to explain the emissions control system warranty on your 2001 and later small off-road engine. In U.S. and Canada, new small off-road engines must be designed, bui[...]

  • Página 29

    English – 29 1 Poly T rim 2 3 4 5 6 7 8 >20mm >20mm ! B A 6 Nm X 10[...]

  • Página 30

    30 – English 1 T rimmy H II 2 3 4 5 6 7 8 9 7,5 m 25' 2,0-2,4 mm .080-.095" 1 2 15 cm 6" ~ 3,7 m 12' 15 cm 6" ´*xre¶5¶¨[...]

  • Página 31

    English – 31 1 T ap-N-Go Pro 2 5 6 7 8 9 10 12 “ Click ” 3 4 7,5 m 25' 2,0-2,4 mm .080-.095" 15 cm 6" ~ 3,7 m 12' 1.) 2.) 11 15 cm 6" 15 cm 6"[...]

  • Página 32

    2002W11 ´*xre¶5¶¨ 108 88 26-95[...]