Jensen MP6211 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jensen MP6211. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJensen MP6211 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jensen MP6211 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jensen MP6211, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jensen MP6211 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jensen MP6211
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jensen MP6211
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jensen MP6211
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jensen MP6211 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jensen MP6211 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jensen na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jensen MP6211, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jensen MP6211, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jensen MP6211. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MP6211 Instruction Manual Manual de Instrucciones Guide d'instructions[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    i MP6211 T ABLE OF CONTENTS Introduction ........... ................ ................. ................ ................ ................ ..1 Preparation ........... ................ ................. ................ ................ ................ ..2 Wiring .............. ................ ................ ................ ................ ...[...]

  • Página 4

    ii MP6211[...]

  • Página 5

    MP6211 1 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Jensen MP621 1 Mobile Receiver . It’s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation. We recommend having your Jensen MP621 1 installed by a reputable installation shop. Features MP3 / WMA • MP3 / WMA- CD-R/RW compatible •I D 3 t a g c o m p a t i b l[...]

  • Página 6

    MP6211 2 PREPAR ATION Tools and Supplies The following tools and supplies are nee ded to install the radio. • T orx type, flathe ad and Philips screwdrivers • Wire cutters and strippers • T ools to re move existing radio (screwdr iver, socket wrench set or other tools) • Electrical tape • Crimping tool • V olt meter/test light • Crimp[...]

  • Página 7

    MP6211 3 WIRING Wiring with a Wiring Adapter (Purchased Separately) Connect Wires Y ou can make these connections without being in the vehicle . 1. S plice or cr imp wires. 2. Attach wiring adapter to car wiring harness. Wiring Diagram / Color Codes 1. Power Antenna (dark blue wire) - Connect to power antenna or amplifier. If not used, t ape bare e[...]

  • Página 8

    MP6211 4 INSTALLATION This unit is designed for installation in cars, trucks and vans with an existing radio opening. In many cases, a special installation kit will be required to mount the radio to the dashboard. These kits are available at el ectronics supply stores and car st ereo specialty shops. Always check the kit applica tion before purchas[...]

  • Página 9

    MP6211 5 Kit Installation If your vehicle requires the use of an installation kit to mount this radio, follow the instructions included with the installation kit to attach the ra dio to the mounting plate supplied with the kit. 1. Wire and test the radio as outlined in the Universal Installation instructions. 2. Install the radio/mounting plate ass[...]

  • Página 10

    MP6211 6 OPERATION Power Press the power button (1) or any o ther button on the front of the radio (except Eject) to turn the unit on. Press the power button again to turn the unit off. Mode Press MODE (2) to select a different mode of operation, as indicated on the display panel. Available modes include tuner (F1, F2, F3, AM), CD, CD changer ( if [...]

  • Página 11

    MP6211 7 Menu Operation A second function of DISPLA Y / MENU, is to access a menu of radio options. Press DISPLA Y / MENU for more than three seconds to access the menu. “Menu” will appear in the display . Navigate the menu by pressing DISPLA Y / MENU to move forward to the next option. The menu can also be navigated by using the Up T uning (10[...]

  • Página 12

    MP6211 8 character , pre ss in on the volume control to move to the next space and select the next character . T o leave a blank space, press the volume control again. Greeting Note When the unit is powered on, one of three greeting s is displayed based on the time of day: “Good Morning”, “Good Afternoon” or “Good Evening”. When the uni[...]

  • Página 13

    MP6211 9 T UNER OPERATION The MP621 1 comes equipped with a World Tuner , allowing you to receive channels in USA, EUROPE, LA TIN, & OIRT (Russia). See “Frequency S pacing” on page 7 to learn how to change the World T un er options. Select a Band Press BAN D ( 19) to change between three FM bands and two AM bands. Each band stores up to six[...]

  • Página 14

    MP6211 10 CD PLAY ER OPERATION Insert and Eject CD Insert a CD label side up. T o stop CD play and eject the CD, press the eject button (22). NOTE: The unit is designed fo r play of standard 5” (12 cm.) com pact discs only . Do not attempt to use 3” ( 8 cm.) CD singles in this unit, either with or without an adapto r , as damage to the player a[...]

  • Página 15

    MP6211 11 MP3/WMA OPERATION MP3 and WMA (Windows Media Audio) music files are digital audio files that are compressed to allow more files on a single CD . This unit can play MP3/WMA directly from files contained on a CD-R/RW using the buttons on the receiver (o r optional remote) as described b elow . Many types of software are avail able for conve[...]

  • Página 16

    MP6211 12 "99". For example, a medium with the followin g folder/file hierarchy is subject to Folde r Search, File Search or Folder Select as shown below. Languag es The unit supports playback of the followi ng seven languages: English, French, German, Portuguese, S panish, It alian and Dutch. Loading an MP3/WMA Disc Press the eject butto[...]

  • Página 17

    MP6211 13 CD CHANGER OPERATION Please call Jensen technical support at 1-800-323-4815 for a complete list of CD changers compatible with this unit. The following Jensen CD Changers are compatible with this unit: JCH10RF and CH1001. After the CD changer has been installed and properly connected, press the Reset button (24) to initialize the installa[...]

  • Página 18

    MP6211 14 REMOTE CONTROL The remote control will allow you to c ontrol the basic functions of the MP621 1. The remote control sensor is right of the IX-B ASS (5) button. CARE AND MAINTENANCE CD Player The following guidelines w ill help you extend the life of your CD player: 1. When cleaning the vehicle interior , do not get w ater or cleaning flui[...]

  • Página 19

    MP6211 15 T R OUBLESHOOTING SPECIFICATIONS CEA Power Ratings Power Output . . . . . . . . . . . . . . . .13 watts RMS X 4 channels into 4-ohms @ < 1% THD+N Signal to Noise Ratio . . . . . . . . . . . . . . 70dBA below reference. (Reference: 1 watt, 4-ohms) Dynamic Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Watt s @ 4 ohms[...]

  • Página 20

    MP6211 16 12-MONTH LIMITED WA RRANTY AUDIOVOX CORPORA TION (the Company) warrants to the original r e tail purchaser of this product that should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 1 2 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or re[...]

  • Página 21

    MP6211 17 INTRODUCCIÓN Felicitaciones por comprar el Receptor Jensen Móvil MP6 21 1. Es buena idea leer completamente las instrucciones antes de iniciar la instalación. Recomendamos hacer instalar su Jensen MP621 1 por una tienda reconocida . Características MP3/WMA • Compatible con MP3 / WMA - CD-R / RW • Compatible con etiquet a ID3 • B[...]

  • Página 22

    MP6211 18 PREPAR ACIÓN Herramientas y Provisiones Las siguientes herramientas y provisiones son necesarias pa ra instalar el radio: • Llave torx, destornilladore s plano y Philips • Cúter y peladores de cables • Herramientas p ara remover la radio existent e (destornillad or , equipo de llave de casquillo y otras h errami ent as) • Cinta [...]

  • Página 23

    MP6211 19 CABLEADO Cableado con un Adaptador de Cables (Cómprelos por separado) Conecte los cables Usted puede hacer estas c onexiones sin ni siquier a estar en el carro. 1. Una o conecte a presión. 2. Una el adaptador de cableado al arnés del cableado del carro. Diagrama de cableado / Cód igo de colores 1. Alimentación Antena (cable azul) - C[...]

  • Página 24

    MP6211 20 INSTALACIÓN Esta unidad está diseñada para instalar en autos, camiones y camionetas (vans) con abertura para radio existente. En muchos casos, un e quipo de instalación especial se necesitará para montar el radio al tablero de instrumentos. Estos equipos se consiguen en tiendas de artículos de electrónica y de estéreos de automóv[...]

  • Página 25

    MP6211 21 Equipo de Instalación Si su vehículo requiere el uso de un equipo de instalación par amontar este radio, siga las instrucciones incluidas con el e quipo de instalación para adherir el radio al plato de montaje provisto en el equipo. 1. Conecte el cable y verifique el radio co mo se determina en las instrucciones de Insta- lación Univ[...]

  • Página 26

    MP6211 22 OPERACIÓN Potencia Presione el botón de potencia (1) o cualquier otro botón en el frente del radio (excepto e l botón de expulsar) para encender la unidad. Presione el botón de potencia para apagar el radio. Modo Presione MODE (2) para seleccionar un modo diferente de operación como se indica en la pantalla. Los modos disponibles in[...]

  • Página 27

    MP6211 23 NOT A: Paneles LCD pueden tardar m ás en iluminarse cuando esté expu esto a temperaturas bajas durante un período prolongado d e tiempo. Además, la visibilidad d e los números en el LC D puede bajar . La pantalla LCD volverá a su normalidad cuando la temperatura suba a un rango norm al. Operación del Menú Una segunda opción de DI[...]

  • Página 28

    MP6211 24 Mensaje de Texto Personal El mensaje de texto personal (PTM) le permi te ingresar un mensaje personal de hasta 20 caracteres (incluyendo espacios) utilizando las le tras A a Z, los número 0 a 9 y los símbolos "_"; "+", "-" y "!". Presione el control de vo lumen para acceder a esta opción del men?[...]

  • Página 29

    MP6211 25 OPERACIÓN DE LA RADIO El MP621 1 viene equipado de un sintonizador del mundo, permitiendo que usted reciban los canales en los E.E.U.U., EUROP A, el LA TÍN, y OIR T (Rusia). V ea “Espaciador de Frecuencia” en la página 23 para aprender cómo cambiar las opciones de Radio Mundial. Selección de Banda Pulse BAND (19) para sintonizar [...]

  • Página 30

    MP6211 26 OPERACIÓN DEL REPR ODUCTOR DE CD Inserte y Quite CDs Inserte un lado de la etiqueta del CD para arri ba. Para parar el CD juegue y expulse el C D, prensa el botón de quite (22). NOT A: La unidad está diseñ ada para pasar discos compacto s estándar de 5" solame nte (12 cm.). No intente utilizar CD simples d e 3" (8 cm.) en e[...]

  • Página 31

    MP6211 27 OPERACIÓN DE MP3/WMA Los archivos musicales MP3 y los WMA son ar chivos de audio q ue están comprimidos para permitir almacenar más archivos en un simple CD. Esta unidad puede reproducir directamente MP3/WMA desde archivos contenidos en un CD- R/RW , utilizando los botones en el receptor (o control remoto opcional) como se desc ribe ab[...]

  • Página 32

    MP6211 28 jerarquía carpeta/archivo está sujeto a Folder Search, File Search o Folder Select co mo se muestra arriba. Idiomas La unidad soporta grabaciones en las siguientes lenguas: inglés, francés, alemán, portugués, español, italiano y alemán. Insertando el Disco MP3 o WMA Presione el botón "eject" (22) para bajar el panel del[...]

  • Página 33

    MP6211 29 Búsqueda Alfabética Directa Presione BAND (19) tres veces. La pantalla mostra rá "Alphabet", y la iluminación alr ededor del botón (4) destellará. R ote el botón de selecc ión para elegir el caracter , incluyendo letras de la A a la Z, números de 0 a 9 y los símbolos "_", "-", "+" y "[...]

  • Página 34

    MP6211 30 OPERACIÓN DEL JPOR T Luego que el JPORT ha sido instalado y conectado, presione el botón Reset (24) para iniciar la instalación. El JPORT puede ser usado para controlar su iPod o un Cambiador de CD opcional. Lea el manual del propie tario incluido con el JPORT para obtener instrucciones sobre la operación de dis positivos externos con[...]

  • Página 35

    MP6211 31 CORRECCIÓN DE PR OBLEMAS ESPECIFICATIONES Grados de Energía de CEA Salida de energía . . . . . . . . . . . . . 13 vatios RMS X 4 canales a 4-ohmios @ < 1% THD+N Promedio de ruido/señal . . . . . 90dBA debajo de referencia. (Referencia: 1 vatio, 4-oh mios) Energía dinámica . . . . . . . . . . . . . . . 64 vatios @ de 4-ohms, todos[...]

  • Página 36

    MP6211 32 GARANTIA LIMITADE DE 12 MESES AUDIOVOX CORPORA TION (la Compañía) garantiz a al comprador minorista original del presente producto que en el caso de que este produc to o cualquiera de las partes del mismo, bajo circunstancias y condiciones de uso normal, tuviera algún defecto, tanto en el material como en la mano de obra, dentro de un [...]

  • Página 37

    MP6211 33 INTRODUCTION Félicitations d'avoir acheté un Récepteur Mobi le Jensen MP621 1. C'est une bonn e idée de lire toutes les instructions avant de commencer l'in stallation. Nous recommandons q ue vous faites installer votre Jensen MP621 1 par une boutique d'inst allation de bonne réputation. Fonctions MP3/WMA • Comp[...]

  • Página 38

    MP6211 34 PRÉPARATION Outils et matérie l V ous aurez besoin des outils et du matéri el suivants pour inst aller la radio : • T ype T orx des tournevis plat et Philips • Des coupeurs de fil et séparateurs d'épuisement • Outils pour enlever la radio existante (tour nevis, un ensemble de clés à douille et d'autr es outils) • [...]

  • Página 39

    MP6211 35 CÂBLAGE Raccordement au câblage avec un adaptateur (achetér séparément) Raccordement des fils V ous pouvez effectuer ces branchements même sans être dans la voiture. 1. Effectuez les branchement s par raccord ou sertissage. 2. Fixez l’adaptateur de câblage au faisceau de câbles de la voiture. Le diagramme de câblage / Le cod e[...]

  • Página 40

    MP6211 36 INSTALLATION Cet appareil est dessiné pour être installé dans des automobiles, des camions et des camionettes avec une ouvertu re r adio existante. Dans bien des cas, il vous faudr a une trousse d'installation spéciale pour monter cette radi o à la planche de bord. V ous pouvez acheter ces trousses dans des magasins de matériel[...]

  • Página 41

    MP6211 37 Installation de la trousse Si votre voiture exige l'usage d'une trousse d'installation pour monter la radio, suivez les instructions qui accompagne la trousse pour attacher la radio au plateau de montage fourni avec la trousse. 1. Câblez et testez la radio en suivant les instructions pour l'installation universelle. 2[...]

  • Página 42

    MP6211 38 OPÉRATION Alimentation Appuyez sur le bouton alimentation (1) ou sur n'importe quel bouton sur la radio (excepté le bouton éjection) pour mettre l'appareil en marche lorsque l'allumage est en fonction. Appuyez de nouveau sur le bouton alimentation pour éteindre la radio. Mode Appuyez sur MODE (2) pour sélectionner un m[...]

  • Página 43

    MP6211 39 A NOTER : Les pan neaux d'affichage prennent du temps p our afficher lorsqu'ils ont été exposés au froid pendant lo ngtemps. En outre, la visibilité des numéro s sur l'affichage à cristaux liquides peut diminu er un peu. L'affichage sera remis à normal lorsque les températures reviendront à des niv eaux normau[...]

  • Página 44

    MP6211 40 Message texte personnel La fonction message texte personnel vous permet d'envoyer des messages personnels jusqu'à 20 caractères, en utilisant le s lettres A - Z, les numéros 0-9 et les symboles "_", " + ", " - " , et " ! ". Appuyez sur le contrôle du volume pour accéder à cette optio[...]

  • Página 45

    MP6211 41 FONCTIONNEMENT DE LA R ADIO Le MP621 1 vient équipé d'un tuner du monde, permet tant à vous de recevoir des canaux aux Etat s-Unis, à l'EUROPE, au LA TIN, et à l'OIRT (Russie). V oyez « Esp acement des fréquences » à la page 39 pour apprendre comment changer les options Tuner Mondial. Sélection de la bande Appuyez[...]

  • Página 46

    MP6211 42 FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD Insérer et ejecter le CD Insérez un côté d'étiquette de CD vers le haut. Pour arrêter le CD jouez et é jectez le CD, pression le bouton de ejecter (22). A NOTER : L'appareil a été dessiné pour ne prendre que des disques compacts de taille standardisée de 5 pouces. N 'essayez pas d&apo[...]

  • Página 47

    MP6211 43 FONCTIONNEMENT DE MP3/WMA Des fichiers musique MP3 et WMA sont des fich iers audio digitaux qui sont comprimés pour permettre plus de fichiers sur un CD. Cet appareil peut jouer MP3/WMA directement depuis les fichiers contenus sur un CDR/CDRW en utilisant les boutons sur le récepteur (ou sur la télécommande) comme décrit ci-dessous. [...]

  • Página 48

    MP6211 44 Langues L'appareil soutient la reproduction dans les sept langues suivantes : Anglais, Français, Allemand, Portuguais, Espagnol, Italien et Neerlandais. Charger un disque MP3/WMA Appuyez sur le bouton d'éjection (22) pour r abaisser le panneau d'avant et insérez un disque MP3/WMA. Lorsque le disque est chargé , le numé[...]

  • Página 49

    MP6211 45 Recherche alphabet direct Appuyez sur BAND (19) trois fois. L'affichage à cristaux liquides va afficher " Alphabet " et l'illumination autour du bouton de sélection (4) va se mettre à clignoter . Faites tourne r le bouton de sélection pour choisir un caractère, y comp ris les lettre A-Z, les numéros 0-9 et les sy[...]

  • Página 50

    MP6211 46 PRÊT À ÊTRE TÉLÉCOMMANDÉ La télécommande vous permet de contrôle r les fonctions de base du MP621 1. La sonde de télécommande est à la driote supérieure du bouton de IX-B ASS (5). SOIN ET ENTRETIEN Soins pour la platine CD Les principes suivants vous permettront de prolonger la vie de votre platine CD. 1. Lors de nettoyage de[...]

  • Página 51

    MP6211 47 DÉPANNAGE SPECIFICATIONS Estimations de puissance de C EA Rendement de puissance . . . . . . . . . . 13 watts RMS X 4 canaux a 4-ohms @ < 1% THD+N Rapport signal/bruit . . . . . . 90dBA au-dessous de la référence. (Référence: 1 watt, 4-ohms) Puissance dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . 64 watts @ de 4-ohms, tous les canaux [...]

  • Página 52

    MP6211 48 GARANTIE LIMITÉE DE 12 MOIS AUDIOVOX CORPORA TION (la Société) garantit à l’acheteur initial du prod uit que si tout ou partie de ce produit, en cours d’util isation et sous des conditions normales, ven ait à présenter des vices de matière primitive ou des défauts de f abrication, d ans les 12 mois suivant la date d’achat in[...]