Jenn-Air W10197058B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air W10197058B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air W10197058B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air W10197058B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air W10197058B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air W10197058B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air W10197058B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air W10197058B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air W10197058B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air W10197058B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air W10197058B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air W10197058B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air W10197058B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air W10197058B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) GAS DO WNDRAFT COOKTOP INSTALLA TION INSTR UCTIO NS INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION DE LA T ABLE DE CUISSON À GAZ À ASPIRA TION P AR LE B A S DE 30" (76,2 CM) ET DE 36" (91,4 CM) COOKTOP SAFETY W101 97058B T able of Contents/T able des matières COOKTOP SAFETY .................. ............[...]

  • Página 2

    2 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do [...]

  • Página 3

    3 INSTAL LATION RE QUIREM ENTS T ools and P ar ts Gather the required tools and parts before startin g installation. Read and follow the instructions pr ovided with any tools listed here. To o l s n e e d e d Parts supplied Parts needed ■ Metal ducting ■ V ent clamps ■ Jenn-Air wall cap Jenn-A ir ® 6" (15.2 cm) R o und Surface W all Cap[...]

  • Página 4

    4 36" (91.4 cm) Cooktop Cabinet Dimensions NOTES: After maki ng the countertop cutout, some installations may require notching down the base cabinet si de walls to clear the cooktop base. T o avoid this modification, use a base cabinet with s idewalls wi der than the cutout. ■ A minimum side clearance of 6" (15.2 cm) is recommended betw[...]

  • Página 5

    5 Cutout Dimensions V enting Re quirement s IMPORT ANT : This cooktop must be exhausted outdoors unl ess using the Jenn- Air ® Duct Fr ee Filter Accessory Kit. See “V en ting Methods” section. ■ Do not term inate the vent system in an attic or other enclosed area. ■ Use a Jenn-Air vent cap. ■ V ent system must terminate to the outside. ?[...]

  • Página 6

    6 Ve n t i n g M e t h o d s Common v ent ing methods ar e shown for a counte r -mou nted downdraft cooktop. The cooktop may be vented through the w all or floor . Concrete Slab Installations - Exhaust Through W all Jenn-Air ® D uct Fr ee Fil ter Acc essor y Kit (For mod el numbers JE D3430, JED3 536, JED443 0, JED4536, JGD3430 a nd JGD3536 ) On s[...]

  • Página 7

    7 Calculating V ent System Leng th T o calculate the l ength of the system yo u need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. Example vent system NOTE: Flexible vent is not recomm ended. Flexible vent creates back pr essure an d air turbulence that greatly r educe performance. Electr ical Requirements IMPOR T ANT : [...]

  • Página 8

    8 Gas Su pply Requ irements Observe all governing codes and ordinances. IMPOR T ANT : This installati on must conform with all local codes and ordinances. In the absence of local codes, installation must conform with American National Standar d, National Fuel Gas Code ANSI Z2 23.1 - l atest editio n or CAN/CGA B149 - l atest edition. IMPOR T ANT : [...]

  • Página 9

    9 Burner Input Requir ements Input ratings shown on the m odel/serial rating plate ar e for elevatio ns up to 2,000 ft (609.6 m) . For ele vations above 2 ,000 ft (609.6 m ), ratin gs should be reduced at a rate of 4% for each 1,0 00 ft (304.8 m ) above sea level (no t applicable for Canada). Gas Supply Pr essu re T est ing Gas supply pressur e for[...]

  • Página 10

    10 3. Insert the ³⁄₈ " socket and extension into the hole and use the ratchet handle to loosen t he nut half of a r o tation. Repeat this proc ess for each of the 4 nuts. 4. With the nuts loos ened, the blower ex haust scroll can be ea sily rota ted d own ward. 5. Retighten each nut with the ³⁄₈ " socket, extension and ratch et.[...]

  • Página 11

    11 T ypical flex ible connecti on. 4. Install the pr essure regulator with t he arrow pointing u p toward the bottom of the c o oktop base and in a po si tion where you can reach the regu lator access ca p. IMPOR T ANT : All connections must be wr ench-tightened. Do not make connecti ons to the g as regulator too tight. Mak ing the connections too [...]

  • Página 12

    12 Electronic Ignition System Initial lighting and gas flame adjustments This cooktop is equipped for elect ro ni c auto-r eignition by means of a spark igniter located at the rear of each burner . The bur ners are designed to light at any valve rotation that admits sufficient gas flow to support a flame and to automatically relight following a los[...]

  • Página 13

    13 SÉCUR ITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de ble[...]

  • Página 14

    14 EXIGENCES D'INSTALLATIO N Outillage et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d'entreprendr e l'i nstallation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Pièces four nies Pièces néces saires ■ Conduits métalliques ■ Brides de serrage[...]

  • Página 15

    15 Résidence mobile – Spé cifications additionnelles à respecter lors de l'installation L'installation de cette table de cuisson doit êt re con forme aux dispositions de la norm e Manufactured Home Constru ction an d Safety St andard, Title 2 4 CFR, Part 3280 (ancien nement F ederal Standard for Mobil e Home Co nstruction an d Safet[...]

  • Página 16

    16 Dimensions du placar d REMA RQUES : Après le décou page de l'ouvertur e dans le plan de travail, il est possible que pour certaines configurations d'installation, il soit nécessaire d' entai ller les paro is latérales du placard infé rieur pour permettre le passage de la base de la table de cuisson. Pour éviter cette modific[...]

  • Página 17

    17 ■ Le cir cuit d'évacuation doit co mporter un clapet. Si la bouche de déchar ge murale ou par le toit compo rte un clapet, ne pas utiliser le cl apet fourni avec la hotte de cuis inière. ■ Au niveau de ch aque jointure du circuit d'é vacuation, assurer l'étanchéité avec les brides de serrage. ■ À l'aide d'u[...]

  • Página 18

    18 Insta llations da ns dalle de béton - Évacuatio n à traver s le mur La trousse accesso ir e de filtration sans cond uit Jenn-Air ® (Pour les modè les numéros JED3430, JED353 6, JED4430, JED4536, JGD34 30 et JGD3536) Sur certains modèles à ventilation descendante, la trou sse accessoir e de filtration sans conduit Jenn-Air ® , pièce nº[...]

  • Página 19

    19 Spécifications électriques IMPOR T ANT : La table de cuisson doit être corr ectement reliée à la terre en conform ité avec les codes et règlements locaux en vigueur , ou en l'absence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI/NFP A 70 ou l e Code canadien des instal lations électriques, CSA C22.1. Cette table de cuiss on [...]

  • Página 20

    20 Canalisation de gaz ■ Installer une canalisation de gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'installation de la table de cuisson. L 'emploi d'une canalisation de plus petit diamètre sur un cir c uit plus long peut causer une déficience du débit d'alimentation. On doit utiliser un composé d&apos[...]

  • Página 21

    21 INSTR UCTIONS D’INSTALLATION Insta llation de la table de cui sson Déterminer l’emplacement final de la table de cuisson. 1. Ouvrir l e carton tel que stipulé sur l' emballage du produit. 2. Enlever le s matériaux d’expédition et le ruban adhésif de l a table de cuisson. 3. Retirer le f i ltre à g raisse amovible en le soulevant[...]

  • Página 22

    22 4. Il est facile de faire pivoter la volute d'évacuation du ventilateur vers le bas une fois les écr ous desserrés. 5. Resserr er chaque écrou à l'aide de la douille de ³⁄₈ ", de la rallonge et de la clé à cliquet. 6. Réinstalle r les 4 bo uchons d'ob turation en plastique . Pour fair e pivoter le moteur du v e n[...]

  • Página 23

    23 Raccordement typique par raccord flexible 4. Installer le régulateur avec la flèche orientée vers le haut, vers le fond de la base de la table de cuisson, et de manière à ce que le chapeau d'accès du détendeur soit accessible. IMPOR T ANT : T ous les raccor ds doivent être bien se rrés à l’aide d’une clé. Ne pas serrer excess[...]

  • Página 24

    Système d'allumag e électr o nique Allumage initial et réglages des flammes de gaz Cette table de cuisson est équipée pour le rallumage é lectronique automatique déclenché par un allumeur situé à l'arrièr e d e chaque brûleur . Les brûleurs sont conçus pour s'allumer à n'importe quelle rotation de r obinet qui pe [...]