Jenn-Air TC507 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air TC507. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air TC507 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air TC507 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air TC507, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air TC507 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air TC507
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air TC507
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air TC507
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air TC507 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air TC507 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air TC507, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air TC507, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air TC507. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    JENN-AIR COMPACT OR S/COM PACTEUR S TC507 Us e & Ca r e Gu i de For assistan ce, call: 1- 800-6 88-1100 . Guid e d’utilisa tio n et d’entretien Pou r assistance, co mposer le 1-800- 688-110 0. T able of Conte nts/T able de s matièr es .......... ... 2 9871894[...]

  • Página 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S COMPA CTOR S AFETY ........ .. ...... ..... ... ..... ..... ... ..... ..... ..... ... ..... ..... . 3 INSTA LLATIO N INST RUC TIONS .. ...... ..... ..... ... ..... ..... ... ..... ..... ..... . 4 Unpack in g ..... ..... ... ..... ..... ..... ... ..... ...... .. ..... ...... .. ..... ...... .. ...... ..... ... 4 Locati[...]

  • Página 3

    3 COMPAC TOR SA FETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are[...]

  • Página 4

    4 INSTALLATION INS TR UCTI ONS Inst aller: Le ave Use and Ca r e Guide wit h the hom eowner . Homeowner: Keep Use & Car e Guide f or f utur e re fer ence an d fo r local elect rical inspect or ’ s u se , i f requ ired . Unp ac king IM PORT ANT : ■ Do not grasp console t o move compa ctor . ■ Begin in the r oom wher e the compact or wi ll [...]

  • Página 5

    5 Cutout dim ensions Clearan ce dimensi ons El ect r ic al Re qui re ments Re comme nde d Gr ound ing Met hod This com pactor is for use o n a single ph ase, 115- volt, 60 Hz, AC only 15 o r 20 amp ere fused and pr operly gr ounded circu it and is equipp ed with a g rounding plug as sho wn below . Time delay f use or cir cuit break er is recommen d[...]

  • Página 6

    6 Unde rcounter In stallat ion NOTE: Prop er installation is your r esponsibility . Make sure yo u have ever ything necessary for corr ect install ation. It is the personal r esponsibility an d obligation of the custo mer to contact a qualified insta ller to assur e that electrica l installation meets a ll nationa l and local codes a nd ord inances[...]

  • Página 7

    7 Ca binet- fr ont mount ing 7. Grasp sid es of com pactor dra wer and p lace bottom o f drawer into tracks. Lif t at the handle so drawer will go over drawe r stops. Close dr awer . Check to see if d r awer op ens fr eely . If th e toe plat e rubs against f loor , see “ Adjusting the To e P l a t e ” for further instructions. Adjusting the T o[...]

  • Página 8

    8 T rimless p anel with ha ndle Dimensions Use these dimension drawings to create a custom p anel for u se without a trim kit. The panel should be ¹⁄₂ in. to ⁵⁄ ₈ in. (13 mm to 16 mm ) thick. NOTE: A thicker pan el may need r ounde d front corners and a cut- out for access to the han dle. Inst allation 1. Rem ove foot pedal, toe gua rd, [...]

  • Página 9

    9 COM PAC TOR USE Ho w Y ou r Compa cto r W orks The co mpacting ram is the par t of the compactor which comp resses the trash. The compact ing ram d oes not go to the bottom o f the drawer . Y ou will not see c ompacting of tras h t he first fe w times you load t he compactor . NOTE: Th e co mpa cto r d raw er s ho uld be mo re th an ¹⁄₂ full[...]

  • Página 10

    10 2. Place t rash in com pactor . ■ W rap or cov er wet or messy trash . ■ Do not compact items that may develop offensive odo rs such as r aw meat, fish, grapefruit rind s, disposable diaper s, or persona l hygiene item s. ■ Load bottles or cans on their sid es in the ce nter of the drawer . Do not load bottles in an uprigh t position. 3. C[...]

  • Página 11

    11 Installing a N e w Bag IM PORT ANT : Befor e installing a new ba g, be sur e: ■ The d rawer side is secur ely locked. ■ The co ntainer is cle an and fr ee of deb ris. Do not use any kind of ba g other than tho se designed espec ially for u se in your comp actor . Orde r re placement com pactor bags thro u gh your local dealer or by calling t[...]

  • Página 12

    12 4. V acu um the insid e of the c abinet. Liquid spills or wet tr ash should be cleaned up b y hand, or by using a vacuu m designe d to pick u p liquids. 5. W ash the inside o f the cabinet wit h a clean sp onge or soft cloth an d a mild d eterg ent in warm water . Rinse and dr y thor oughly wi th a soft cloth. 6. T o r eplace th e drawer , grasp[...]

  • Página 13

    13 Recycli n g Guid eline s Contact your com munity re cycling pro gram or local r ecycling or ganizations t o find ou t which item s are accepted for r ecycling and ho w they should b e pr epared and or ganized. T hese prog rams will pr ovide essential rec yclin g guidelines: ■ Metho d and fr equency of co ll ection — curbside collect ions and[...]

  • Página 14

    14 JENN- AIR ® CO MPACTOR W ARRANTY FULL ON E-YEA R WA RRAN TY For one (1 ) year fro m the da te of original r eta il pur chase, an y part which fails in nor mal home use will b e repair ed or r eplace d fr ee of char ge. LIMIT ED TWO- YEAR WARRANTY Fr om t he secon d year thr ough the end of th e thir d year following the date of o riginal r etai[...]

  • Página 15

    15 S É CUR IT É DU COMPACT E UR Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des[...]

  • Página 16

    16 INSTALLATION DU COMPACTEUR Inst allateu r : Laissez le guide d ’ utilisation et d ’ entr etien au propr i é ta ire . Propri é taire : Gardez le guide d ’ ut ilisation et d ’ entr etien pour r é f é r ence ult é ri eu re et pou r l ’ usage de l ’ inspect eur local d ’é lectri cit é , au besoin. Deballage IM PORT ANT : ■ Ne [...]

  • Página 17

    17 Dimensi ons de l ’ encastrement Dimensi ons de d é gagem ent Sp é cif ic ation s é lectr iques M é thode recomman d é e de liaison à la te rre Le com pacteur est aliment é par un ci r cuit de 115 V CA mon oph as é , 60 Hz, 15 ou 20 A ; le circuit do it ê tre prot é g é p ar un fusible et convenablemen t re l i é à la te rre par l [...]

  • Página 18

    18 Inst allatio n en-de ssous du com ptoir REMARQUE : L ’ installation appr opri é e est la r esponsabilit é du propr i é ta ire . S ’ assurer que vous avez to ut le n é cessaire p o ur corr i ger l ’ in stallation. C ’ est la r esponsabilit é et l ’ obligation personnel du client de contacter un installateur qualifi é pour s ’ as[...]

  • Página 19

    19 Montag e à l ’ ava nt d e l ’ armoir e 7. Saisir les c ô t é s du tiroir du compacteur et p l acer le fond du tir oir dans les glissi è r es. Soulever le tir o ir pa r la poign é e pou r fair e passer l ’ avant du ti roir au- dessus des but é es . Ferme r le ti roir . V é rifier qu ’ il est p ossible d ’ ouvrir facileme n t le t[...]

  • Página 20

    20 Panneau sans garn iture avec poign é e Dimensions Utiliser ces dessins d e dimensions pour cr é er un p anneau perso nnalis é à utiliser sans tr o usse de garnit ur e. Le panneau doit mes urer ½ po à ⁵⁄ ₈ po (13 m m à 16 mm ) d' é paisseur . REMARQUE : Un panneau plus é pais p eut avoir b esoin de c oins avant ar ro ndis et u[...]

  • Página 21

    21 UT IL ISA TIO N D U COMPACTEUR Fonctionne ment du compacteur La pr esse du compac teur fait part ie du com pacteur qui compr esse l es d é chets. La pr esse du co mpacteu r ne descend pas jusqu ’ au f o nd du tiroir . Les pr emiers d é chets char g é s ne ser ont donc p as co mprim é s les premi è r es fois qu e vous char gez le com pa ct[...]

  • Página 22

    22 2. Ch argeme nt des d é chets dan s le compac teur . ■ Env elo pp er d e pa pi er o u re cou vrir le s d é chets humides ou salissant s. ■ Ne pas m ettr e dans le comp acteur d es mati è res suscept ibles de d é g ager des mauv aises odeurs, telles que de la vi an de c rue , du po is so n, d es pe lu res d e pamp lemousse, d es couches j[...]

  • Página 23

    23 Installation d ’ un nouv ea u s a c IM PORT ANT : Ava n t d ’ instal ler un nouvea u sac, s ’ assu re r que : ■ Le c ô t é du ti ro i r est bien verro uill é . ■ Le con tenant est pr opr e et exempt d e d é bris . Ne pas utiliser d ’ autr es sacs que ceux qui sont sp é cialem ent con ç us pou r ê tre utilis é s dan s votre co[...]

  • Página 24

    24 2. Soulever le d evant du tir oir pour f ranchir les but é es. 3. Saisir les c ô t é s du tiroir et le tir er jusq u ’à ce qu ’ il sorte comp l è tement. L e d é poser d é li catement. 4. Passer l ’ aspir ateur à l ’ int é rieur de la ca i sse. Les l iquides re n v e rs é s o u les d é chets humides doivent ê tr e nettoy é s[...]

  • Página 25

    25 REC Y C LAG E A V E C VO T R E C O M P A C T E U R Ces codes in di quent qu el t ype de p lasti que a é t é utilis é dans la fabrication du contenant. V o tre programme de recyclag e confirmera quel s sont les codes accept é s pour le recyclage. Les plas tiques avec c e symbole ne pe uvent p as ê tre recycl é s. Les article s avec ce symbo[...]

  • Página 26

    26 ASSIST ANCE OU SER VICE A vant de fair e un ap pel pour assistance ou ser vice, veuillez v é rifier la section “ D é pa nnage ” . Cette v é r i fication peut vous fair e é cono miser le co û t d'une visite de se rvice. Si vous avez encor e besoin d'aide , suivr e les instructions ci- dessous. Lors d'un appel, veuillez con[...]

  • Página 27

    27 GARANTIE DU COMP A CTEUR JENN-AIR ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un (1) an à comp ter de la date d'achat o r igin al au d é tail, t oute pi è ce q ui fai t d é faut en utilisation nor male dans un foyer , sera r é par é e ou r emplac é e sans frais. GARANTIE LIMIT É E DE DEUX ANS De la deuxi è me jusqu' à la fin de[...]

  • Página 28

    9871894 © 20 01 M ayt ag A pplia nc e Sa les Co mp any. Al l wa rran ties are made by Mayt ag App lianc e S ales Company . ® Ma yt ag Appl ianc e Sa les C omp anyT outes le s gar ant ie s so nt fai tes par May tag Ap pli ance Sales Compa ny. ® Mayt ag A pplia nc e Sale s Com pa ny. 11/ 01 Print e d in U.S.A. Im pr im é aux É .-U.[...]