Jenn-Air SCE30600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air SCE30600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air SCE30600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air SCE30600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air SCE30600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air SCE30600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air SCE30600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air SCE30600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air SCE30600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air SCE30600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air SCE30600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air SCE30600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air SCE30600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air SCE30600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    mmmJ ENN-AIR Use and Care Manual Radiant Range with Convection Ov en Model SCE3060 0 I L[...]

  • Página 2

    Congratulations on your choice of a Jenn-Air range. Your range has three radiant elements with one dual radiant element. Your Jenn-Air s e lf-cleaning oven combines the b e st of four cooking methods, con v enti o nal bak i ng or ro a sting, con vec tion bak i ng, con v ecti o n r o asting and broiling. Th e Jenn-Air convection oven is actually a c[...]

  • Página 3

    Appliance Usage Bef o re You C all f o r Servi c e ................................................................................ 4 3 -44 Caring for your R a ng e Adju s t Oven T e m p erature................................................................................ 41 Child Prote c ti o n Lo c k.............................................[...]

  • Página 4

    MODEL NUMBER SERIAL NUMBER (numbers appearon the serial plate on th e oven front frame) DATE PURCHASED JENN-AIR DEALER FROM WHOM PURCHASED ADDRESS CITY PHONE AUTHORIZEDJENN-AIR SERVICE CONTRACTOR ADDRESS CITY PHONE Impo_ a nt:Retainproofofpurchasedocumentsforwarrantysewice.[...]

  • Página 5

    Read before operating your range All appl i ances - - regardless of the manufacturer - - have the potent i al through improper or careless use to create safety problems. There- fore the following safety precautions should be observed: 1. Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. 2 . Never use your applianc[...]

  • Página 6

    11. Glazed cookware -- only certain types of glass, glass-ceramic, c e ramic, earthenware or other glazed cookpots are suitable for rangetop surface without breaking due to the sudden change in temperatur e . Use only such cookware as you know has b e en approved for this purpose. 12.Cookware handles should be turned inward and not extend over adja[...]

  • Página 7

    20. Do not use oven cleaners. No commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind should be used in or around any part of the oven. 21.Clean o nly parts listed i n this manual and use pr oc edures recommended. 22. CAUTION: BEFORE SELF-CLEANING THE OVEN, REMOVE FOOD, BROILER PAN AND OTHER UTENSILS. 23. Listen for fan. A fan noise[...]

  • Página 8

    32. PREPARED FOOD WARNING: Follow fo o d manufa c turer's instructions . If a plastic frozen food container and / or its film cover distorts, warps or is otherwise damaged during cooking, immediately discard the food and its container. The food could be contaminated. IMP O RTANT SAFETY N O TICE AND WARN I NG The California Safe Drinking Water [...]

  • Página 9

    Hot St OvenVent J Surface Indicator Lights Lights =rf ace Controls Controls Clock and Oven Controls • W ill glow when a surface unit is on. ( See p. 10.) • Use to pr o v i de f lexibi l ity i n sett i ng select i on when using the cooktop elements . (See p. 10.) • Use the electronic touch con t rols t o set Clock or Oven functions. (Clock - s[...]

  • Página 10

    • Sin ce the controls a re a push-turn typ e , they must be pushed in before turning. To set (fr o m the OFF position), push in on the control knob and turn in either direction to desired setting . • Wh e n the control is in any position, oth e r than OFF, it may b e turn e d in any dir ec tion w ith o ut pushing in. • For the left rear dual [...]

  • Página 11

    When an element is turned ON , the element will heat up and the red glow o f the heating element can be seen through th e gl a ss- ce r a mi c t o p. It is normal to s e e the red glow of the element when e ver it cycles on. The elements will cycle on and off for all control s e ttings except HI. However,it may also cycle on Hi if improper cookwar [...]

  • Página 12

    • Do not allow plastic objects,sugar, or foods with high sugar content to melt onto the hot cooktop. Melted mat e rials can caus e p e rmanentd a mag e to th e cooktop. If yo u accidentally melt anythingonto the cooktop or a sugary solution boils over, remove it immediately while the cooktop is still hot. Carefully, use a single edge razor blade [...]

  • Página 13

    • Mak e sure b o tt o ms of c o o kp o ts ar e always clean and dry . (Soi l from the c ookpot bottom can be transferr e d to the c ooktop surfa c e.) B e for e using c ookpots o n th e glass-ceramic cooktop for the first time, and periodically as needed, clean the bott o ms with s c ouring p a ds or oth e r c leansers. Rins e and dry thoroughly [...]

  • Página 14

    To achieve optimum cooking performance, use heavy gauge, flat, smooth bottom c ookpots that conform to the diameter of the radiant element (no more than one inch overh a ng). Proper cookpots will minimize cooking times, use less el e ctricity, cook food more evenly and require less water or oil. Cookpots with thin, uneven bottoms do not adequately [...]

  • Página 15

    • Do not use cookware that e xtends more than 1 inch beyond the edge of the element. • Do not use a small c ookpot on a large e l e m e nt. Noton l y ca n this c ause the e lem e nt to requir e more energy and time, but it can also result in spillovers burning onto the e lement which cause extra effort in cl e aning. • Do not use nonflat spec[...]

  • Página 16

    The co ntrol panel is designed for ease in programm i ng. The Disp l ay Window features I nd i cator Words which will flash to prompt you for the next step . To program 1. Touch the function pad to g i ve command desired. 2. Touch the appropriate number pads to enter time or temperature. N o te : Five seconds after enter i ng the number, the tim e [...]

  • Página 17

    Numbe r Pads Us e to s e t tim e or temp e rature . Ov en L i g ht P a d (C on tr o l P a ne l) The ov e n light automati c ally com e s on when e v e r the oven door isopened. Whendoor)s c l o sed , touch the O ven Ligh t Pad to turn oven light on or off. N o t e : A beep will s ound eve r y time th e O ve n L i gh t Pa d is touched . Display Wind[...]

  • Página 18

    To set oven on Bake or Convect Bake or Convect Roast 1 . Place o v en racks on pr o per rack posi t i o ns.(See p . 19.) 2. Tou c h Bak e P a d or Convect Bak e Pad or Conv ec t Roa s t Pad. Indi c ator Words BAKE or CO NV BAK E o r C O NV ROAST wi ll f l ash a n d t hr e e dashes will be shown, N o te: If more than five seconds elapse between touc[...]

  • Página 19

    The rack positions noted are generally recommended for the best browning results and most e ffi c i e nt co oking times. For m a ny f o od it e ms, e x ce ll e nt r e sults ca n b e ac hi e ved when using one of several different rack positions , Referto baking and roastingsections f o r re c ommend a tions f o r specific foods. Differ en t Racks T[...]

  • Página 20

    When el e ctrical power is suppli e d or after po we r interruption, th e last c{ock tim e displayed before power was interrupted will flash . Time will advanc e and continue to flash until c lo c k is r e s e t. T o set Time o f Day 1. Touch C l ock Pad, In di ca tor wo rd TIME wi ( I f (a sh a nd t i m e dig i ts w i l l app e ar i n th e Di spla[...]

  • Página 21

    I mportant : This int e r va l T i m e r ca n b e u s e dt o r em i nd y ou w hen a per i o d, up to 11 ho u r s a n d 55 m inu tes, expi r es. It ca n b e u s e d in d ep e n d e ntly o f any other ove n activity an d c an b e set w h i le a not 6 e r o ve n fu n c t ion is o p e rat ing. Th e Tim erd oes notcontro l the ov en . To s e t Timer 1 .[...]

  • Página 22

    t ste p s 5 you want ig to sta r t imm e diately. To s e t ov e n to start immediat e l y and shut off automat i ca l ly 1. Touch Bake Pad o r Convect Bake Pad or Convect Roast Pad . I nd i cator Words BAKE o r CO N V BAKE o r CONV ROAST w i ll f l ash and thre e dash e s will be shown. 2. Touch th e a ppropri a te numb e r p a ds f o r d e sir e d[...]

  • Página 23

    To set oven to start at future time and shut off automatically 1 - 4. Follo w preceding Steps 1- 4 o n p a g e 2 2 . 5. Tou c h Stop Time Pad . Indicat o rWord s ST OP and TIME w i l l flash. Disp l ay wil l sho w the ca l culated stop time based on current time of day and cook time . 6. T o uch the appropri a te number pads to enter desired st o p[...]

  • Página 24

    • When cooking foods for the f irst time in your new oven, use recipe cooking t i mes a nd temp e r a tur es as a guid o . • Use tested recipes from reliable sources . • Preheat the oven only when necessary. For baked foods that ris e and f o r ri c her browning, a preheated oven is b e tter. C a sseroles c a n be started in a cold ov e n . P[...]

  • Página 25

    : ,: 6 _ _ _,_ ......... * An "o" after a racknumber implies that the o ff se t rack should be used. ** Th e tim e s giv e n ar e bas e d on s p eci fic brands of mix e s or recip e s t e st e d. A c t ua l tim e s will dep e nd on the ones you bake. * ** The C onvect Bake temperature is 25°F lower than recommended on package mix or r e [...]

  • Página 26

    _ii 17"!T I i I I_F_I i < <<L _i ' I!< I . ! _ , ? l=_lJ ? _l! =II! W = ' I _I I iI_ ' I II==I i %1 Ii_ '* i i= i , . i J i: < iii i+ i , , = = ,i: , =. > . i Ii = , i I , ' _ i*i! = II*= i ' " I=_ (_ , , <= . _ _ < = i ' I = 11 + ' = ' I ; i I ' , i , _i i! _I = ii[...]

  • Página 27

    For best results , bake foods on one rack at a time as described in this manual. However , very good results can be obtained when baking quantities of foods on multiple racks . Quantity cooking provides both time and energy savings . Convect Bake is suggested for most multiple rack cooking, especially three rack cooking, b e causethe circulating he[...]

  • Página 28

    • Preheating is not necessary. • For open pan roasting , place meat or poultry on the slotted portion of the two-piece pan includ e d with th e ov e n. D o not a dd water t o the pan. Us e open pan r oa sting for tender cuts of meat. Less tender cuts of meat need to be cooked by moist heat in a c overed pan. • For best results, a meat thermom[...]

  • Página 29

    Chart time is based on thawed meats only. For Conventional Roasting use the Bake Pad . *Whenusing the Convect Roast mode, there is no need to preheatthe oven or to lower the tem- peraturefromconv e nti o nal roastt e mp e ratur es . **Not recomm e nded for convectioncooking. Most precookedhams have to be covered while roasting, thus there would be [...]

  • Página 30

    • Tender cuts of meat and p oultry can be roasted to a rich golden brown in the convection oven . Follow general recommendations for roasting and use Convect Roast . • Refer to convection meat roasting chart for recommended cooking temperature and time . The chart can serve as a guide to help plan mea l se rv ing time. • Minutes per pound wil[...]

  • Página 31

    • U s e the C onvect Roast Pad for best results. • Preheating the oven is not necessar y . • Follow package recommendations for oven t e mp e rature , foil covering and use of c oo ki es h e ets. C o o king times will b e simil a r. See ch a rt below for s o me e x c eptions and examples. • Centerfoods in the oven. If more than one food ite[...]

  • Página 32

    1 . Place oven rack on the r a ck position suggested in the chart on p a ge 33. Distance from broil i ng element depends on foods being pr e pared. Rack position 40 (offset rack in position #4) i s usually recommended unless otherw i se stated. 2 . Touch Br o il P a d . Indicator Word BROIL w i ll fl ash and Display will show three dashes. Note : I[...]

  • Página 33

    • T ender cuts of m e at or marin a ted meats are best f o r broiling. This in c ludes rib and loin cuts of steak , ground beef, ham steaks, poultry pieces or fish . For best results, steaks should be at least 1 " thick• Thinner steaks should be pan-broiled . • Do not cover broiler grid with foil since this prevents fat drippings from dr[...]

  • Página 34

    When the oven controls are set to CLEAN, the oven heats to temperatures that are higher than those used for cooking. The high temperatures cause food soil to burn off and substantially disappear . Whil e this occurs , a device in the oven vent he l ps to co nsume norm a l a m o unts of smoke. The oven is ve n t e d through a n op e ning on the top [...]

  • Página 35

    • Th e o ve n r ac ks ca n be c leaned i n the ove n . How e ver,the ove n r ac ks will dis c olor, lose shininess,and become difficult to slide in and out if left in the oven during the cle a ning pro ce ss. R E MOVE RACKS FROM OVEN IF THIS DIS CO LORATION WILL BE OBJECTIONABLE. As a suggestion, do not leave the racks in the oven duri n g ea ch [...]

  • Página 36

    When the clean function has been completed,the Indicator Words CLEAN and ON will go off. The Indicator Word LOCK andthe cooling fan will remain on until the oven has cooled down and the door has unlocked. To set oven to start cleaning at a later time 1 - 3. F ol l o w Steps 1 - 3 in previous section on page 35. 4. Tou c h Stop T i me P a d . Indi c[...]

  • Página 37

    To cancel self-clean • Tou c h Can ce l O ff Pad . • The oven door will be locked while the LOCK Indica to r Word remains in the Display. Depending on the length of time the oven had been self-cleaning, it may take up to 45 m i n utes for the o v en to cool down, the do o r to unlock and c ooli n g fan to tur n off. IMPORTANT • To r e ca ll c[...]

  • Página 38

    • To remo v e occasional spillovers between cleanings, use a soap-filled scouring pad or mild c le anser; rins e well . • It is better to clean the ove n reg u larly rather than wait until there is a heavy build - u p o f s oil in th e o ven . • Du r ing the cleaning process , the kitchen should be well ventilated to help eliminate normal odo[...]

  • Página 39

    BEFORE CLEANING , BE CERTAIN ALL ELEMENTS ARE TURNED OFF AND THE RANGE PARTS ARE COOL. C l e aning and R e moving C ontro l Knobs The k nobs o n the control panel can be removed with the controls in the OFF position . Pull each knob straight from the shaft. Wash knobs in warm soapy water or dishwasher; do not use abrasive cleansers or materials. To[...]

  • Página 40

    Rangetop Trim Th e top o f t h e rang e ( the trim around th e gla ss -c e r ami c coo k to p ), is ma de o f painted s t ee l . • To clean light s o i l , wipe with a soa p y cloth o r n o nabrasi v e cle a nser, such as F antast i k or 409. • To clean moderat e to heavy soil , spray the area with a h o usehold cleaner , such as F a n t a st i[...]

  • Página 41

    To remove, pull forward to the "stop" position; lift up on the front of the rack and pull out. The oven temperature can be adjusted if all oven temperatures are too low or too high and the length of t i me to cook ALL foods is too long or too short . Do NOT a dj u st the temperature if only one or two items are not baking properly. To adj[...]

  • Página 42

    Before replacing bulb , di s c o nnectpower t o oven at the main fuse or circuit breaker panel and at the electri c rec e ptacle. Be sure that th e entir e ov e n cavity i n cluding the light bulb i s c oo l b e f o re a ttempting to rem o v e . To rep l ace light bu l b 1 . Carefu l ly un s cre w the glass light lens . 2. To obtain firm grasp on t[...]

  • Página 43

    Check the following list to be sure a service call is re a lly necessary. A quick reference of this manual may pr e vent an unneeded service call. If nothing on the range operates: • check for a blown c ircuit fuse or a tripped main cir c uit break e r. • check if range is properly connected to electric circuit in house. If cooktop elements do [...]

  • Página 44

    If foods bake unevenly: • the range may be installed improperly . • check the oven rack with a level. • stagger pans, do not allow pans to touch each other or oven wall. • check instructions for suggested placement of pans on ov e n rack. If oven baking results are less than expected: • th e pans b e ing us e d m a y n ot b e o f the size[...]