Jenn-Air 8101P653-60 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jenn-Air 8101P653-60. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJenn-Air 8101P653-60 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jenn-Air 8101P653-60 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jenn-Air 8101P653-60, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jenn-Air 8101P653-60 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jenn-Air 8101P653-60
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jenn-Air 8101P653-60
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jenn-Air 8101P653-60
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jenn-Air 8101P653-60 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jenn-Air 8101P653-60 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jenn-Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jenn-Air 8101P653-60, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jenn-Air 8101P653-60, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jenn-Air 8101P653-60. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Printed in USA ©2005 Maytag Corporation 8101P653-60 INST ALLER: Leave these instructions with the appliance./INST ALLA TEUR : Laissez ces instructions avec l’appareil./ INST ALADOR: Deje estas instrucciones con el electrodoméstico. Installation Instructions Instructions d’installation/Instrucciones de Instalación Sealed Gas Cooktop/T able de[...]

  • Página 2

    Installation Instructions Gas Sealed Glass Cooktop PLE AS E KEEP THI S M A NU A L FOR FUTURE REFEREN C E This manual is intended to assist in the initial installation and adjustments of the range. • Only qualified personnel should install or service this range. • Read “Safety Instructions” in Use & Care book before using range. • Impr[...]

  • Página 3

    CET APP AREIL DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉ DE LA PRISE MURALE AV ANT TOUTE INTERVENTION DE SERVICE APRÈSVENTE. REMARQUE : Si un disjoncteur différentiel ou autre disjoncteur est utilisé, celui-ci peut se déclencher de temps à autre. A vertissement INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CET APPAREIL EST MUNI D’UNE FICHE À TROIS BROCHES AVEC MISE À LA T[...]

  • Página 4

    ESTE ELECTRODOMÉSTICO DEBE EST AR DESCONECT ADO DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO EN EL RECEPTÁCULO DE LA P ARED ANTES DE D ARLE SERVICIO A LA UNIDAD . NOT A: El circuito puede disparar el disyuntor ocasionalmente si se está usando un tomacorriente o disyuntor de interrupción del circuito por falla de conexión a tierra (GFCI). ADVERTENCIA INSTRUCCIONE[...]

  • Página 5

    A C D E F G H J I B Use & Care Guide Installation Instructions Awareness Sheet LP Conversion Kit 0. 6 4MM 0. 9 5MM 1.01MM 0. 9 5MM GAS BURN ER ASSEMBL Y AND VAL VE HAVE BEEN CONVERTED FOR USE WITH PRO PAN E GAS 8 1 1 4 P 5 2 2 -6 0 THI S AP PL I AN C E HA S B EEN C ONVE RTE D ON .. . .. ...... . .... ........ .... .. ..... .. .. .. .. . ... .. [...]

  • Página 6

    30” 30” (76.2 cm) (76. 2 cm) 30” (76.2 cm) 30” 30” (76.2 cm) (76. 2 cm) 18” (45.7 cm) 13” (33 cm) 8” (20.3 cm) Com bus ti b le B u il d in g Wall s / Murs en matériaux combu stibles/ Paredes combu stibles de la v ivienda Com bus ti b le Wall Ca b inet s / Armoires de cuisine en matériaux combustibles/ Armarios de pared combustible[...]

  • Página 7

    7 8 • 9 Joint Compoun d / Pâte à joints/ Compuesto d e c onexión 2 1 1 1 11 Insert left side of cooktop first./Introduisez le côté gauche de la table de cuisson en premier ./Inserte primero el lado izquierdo del electrodoméstico. 10 1 2 Attach pressure regulator 20-30 ft-lbs (27-40 N•M) ./Installez le détendeur de 20 à 30 lb-pi (de 27 ?[...]

  • Página 8

    15 16 17 Place burner caps./Installez les chapeaux de brûleur ./ Instale las tapas de los quemadores. 19 2 Angle filter and secure with clip ./Inclinez le filtre et fixez-le avec le fermoir ./Incline el filtro y asegúrelo con el c lip. 18 Rotate clip and insert filter ./Pivotez le fermoir et insérez le filtre./ Haga girar el clip e inserte el fi[...]

  • Página 9

    A5 A6 Screw the cap securely back into place. DO NOT OVER TIGHTEN./ Revissez bien le chapeau. NE LE SERREZ P AS TROP FORT ./ Enrosque la tapa firmemente en su lugar . NO APRIETE DEMASIADO. A7 Remove the top grates and air grill./Retirez les grilles supérieures et la grille à air ./Retire las rejillas superiors y la rejilla de aire. A9 Convert one[...]

  • Página 10

    A17 A18 Replace burner caps./Remettez les chapeaux de brûleur ./V uelva a instalar las tapas de los quemadores. Replace grates and air grill./Remettez les grilles et la grille à air ./V uelva a instalar las rejillas y la rejilla de aire. A19 LO OFF T urn burner to LOW . /T ournez le brûleur sur LOW (BAS). / Gire la perilla al ajuste ‘LOW’ (B[...]