JBL BTX250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JBL BTX250. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJBL BTX250 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JBL BTX250 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JBL BTX250, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JBL BTX250 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JBL BTX250
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JBL BTX250
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JBL BTX250
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JBL BTX250 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JBL BTX250 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JBL na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JBL BTX250, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JBL BTX250, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JBL BTX250. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Active Subwoofer’s - Owner’s Manual BTX 25 0 Owner’s Manual Einbauanleitung Guide d’utilisation Manual del pr opietario Gebruiksaanwijzing Manuale utente Brugsanvisning Asennus- ja käyttöohje[...]

  • Página 2

    2 Intr oduction / Installation J B L B AS STU B E BTX25 0 Thank you for c hoosing the J BL BT X250. BT X250 has been designed to provide the kind of high-perfor- mance low-frequency reproduction that used to require big, clumsy enclosures, large amplifiers, and complex installa- tion. T o ensure maximum performance, we strongly recommend that inst[...]

  • Página 3

    3 Connecting Y our System J B L B A S STU B E BTX25 0 PO WER-SUPPL Y CON N ECTION S Figure 4. BT X250 connections and ter- minals. B+: Connect a wire (at least 4mm 2 ) between the vehicle’s + (positive) bat- tery terminal and the "+BA TT" terminal on BT X250. Y ou must install a fuse holder with a 15A fuse within 50cm of the battery . R[...]

  • Página 4

    4 T uning - Contr ol and Functions - Adjustment J B L BA S STU B E BTX25 0 TU N I NG BTX250 BT X250 provides several controls that simplify sonic integration with virtually any vehicle’s unique acoustic proper- ties. Please read the following section carefully to familiarize yourself with the function of each control. Figure 6. L ocations of cont[...]

  • Página 5

    5 JB L Consumer Products • 250 Cro ssways Park Drive, W oodbur y, NY 11 79 7 1-800-33 6-4JB L (4 525) www.jbl.com ©2002 JB L, Incorporated • JB L is a registered trademark of J BL, Incorporated Printed in 08/02 Part No. BTX250 OM Amplifier P ower: 100W R MS/3 00W MAX Frequency Response: 20Hz - 160Hz Fuse: 15A Input Sensitivity: 50mV – 4V Li[...]

  • Página 6

    6 DEUTSCH Einführung / Installation J B L B A S STU B E BTX25 0 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Vielen Dank , dass Sie sich für den B TX250 entschieden haben. Dieser kompakte, aktive Subwoofer erreic ht dank seiner besonderen Konstruktionsmerkmale eine so gute Klangqualität bei der Tiefbasswiedergabe, wie sie bislang nur mit großen, sperrigen Gehäu[...]

  • Página 7

    7 DEUTSCH Systemverkabelung J B L B A S STU B E BTX25 0 15A 15A FUSE R L HIGH LEVEL INPUT LINE INPUT L R GAIN MIN MAX . . 0 dB +6 dB .. . . BASS BOOST .. . CROSSOVER 40Hz 120Hz 0 ° PHASE 180 ° DC POWER INPUT +12V REM GND POWER R L Lautsprecher-Eingänge Line-Eingänge (Cinch) L R Lautsprecher links vorne + – Lautsprecher rechts vorne Lautsprech[...]

  • Página 8

    8 Feinjustierung - Bedienelemente und Funktionen J B L B A S STU B E BTX25 0 DEUTSCH BTX250 AB STI M M E N Der BT X250 verfügt über eine Reihe von Einstellmöglichkeiten, mit denen Sie ihn auf nahezu alle akustischen Besonder- heiten eines Fahrzeugs einfac h anpassen können. Lesen Sie bitte den folgenden Abschnitt sorgfältig durc h und machen S[...]

  • Página 9

    9 Harman Deutschland GmbH & Co KG. • Hünderstraße 1. • D-7 40 80 Heilbronn 07131 / 480 0 • www.jbl-audio.de © 2002 JB L, Incorporated • JB L ist eine eingetragene Marke der JB L, Incorporated Gedruckt am 08/02 Part No. BTX250 O M V erstärkerleistung: 100 W R MS/3 00 W max. Frequenzbereic h: 20 Hz – 160 Hz Sicherung: 15 A Eingangse[...]

  • Página 10

    10 FRANÇAIS Intr oduction / Installation J B L B A S STU B E BTX25 0 Nous vous remercions d’avoir choisi le subwoofer B TX250 JB L. Ce caisson subwoofer a été conçu pour reproduire l'extrême grave avec un niveau de qualité normalement accessible avec des systè- mes complexes utilisant des caissons de dimensions importantes et un ampli[...]

  • Página 11

    11 FRANÇAIS Connexion du système J B L B A S STU B E BTX25 0 R A CCO RD EMEN T S Figure 4. Branchement du B TX250 B+ : Avec un cordon (section min. de 4mm2), reliez le pôle positif de la bat- terie du véhicule au connecteur « +BA TT » du BTX250. V ous devez insér- er un fusible de 15A à moins de 50cm de la batterie, et faire passer le fil [...]

  • Página 12

    12 FRANÇAIS Réglage - Commande et fonctions - Réglage fin J B L B A S STU B E BTX25 0 RÉG LAG E DU BTX250 Le B TX250 est équipé de commandes pour faciliter son intégration acoustique dans pratiquement tous les types de véhicule. Lisez attentivement ce qui suit pour vous familiariser aux fonctions de chaque commande. Figure 6. Emplacement de[...]

  • Página 13

    13 JB L Consumer Products • 250 Cro ssways Park Drive, W oodbur y, NY 11 79 7 1-800-33 6-4JB L (4 525) www.jbl.com ©2002 JB L, Incorporated • JB L is a registered trademark of J BL, Incorporated Printed in 1 0/02 Part No. BTX25 0 OM Puissance d'amplification : 100 W R MS/3 00 W MAX Réponse en fréquence : 20Hz - 160Hz Fusible : 15A Sens[...]

  • Página 14

    14 ESP AÑOL Intr oducción/ Instalación J B L B A S STU B E BTX25 0 Gracias por elegir el J B L BTX250. El BT X250 ha sido diseñado para facilitar el tipo de reproducción de baja frecuencia y alto rendimiento que antes precisaba grandes cajas y amplificadores difíciles de manejar , y una compleja instalación. Para conseguir un rendimiento m?[...]

  • Página 15

    15 ESP AÑOL Conectar su sistema J B L B A S STU B E BTX25 0 CON EX ION E S DE S U M I N- I STRO DE E N E RGÍA Figura 4. Conexiones y terminales del BT X250. B+: Conecte un cable (de al menos 6mm 2 tanto B+ como G N D) entre el terminal de la batería + (positiva) del vehículo y el ter- minal «BA TT+» del BTX250. Deberá insta- lar un portafusi[...]

  • Página 16

    16 Sintonización – Contr ol y funciones- Ajuste J B L B A S STU B E BTX25 0 S I NTONI ZACIÓN DE L BTX250 El BT X250 facilita varios controles que simplifican la integración acústica con prácticamente cualquier tipo de caracte- rística acústica exclusiva de un vehículo. P or favor , lea atentamente este apartado para familiarizarse con la[...]

  • Página 17

    17 JB L Consumer Products • 250 Cro ssways Park Drive, W oodbur y, NY 11 79 7 1-800-33 6-4JB L (4 525) www.jbl.com ©2002 JB L, Incorporated • JB L is a registered trademark of J BL, Incorporated Printed in 08/02 Part No. BTX250 OM P otencia del amplificador: 100v . R M S/300v. MAX. Fusible: 20 – 160 hercios Respuesta en frecuencia: 15 A. Se[...]

  • Página 18

    18 Inleiding / Installatie J B L B A S STU B E BTX25 0 Wij danken u dat u voor de JB L BT X250 gekozen hebt. De BT X250 is ontworpen om een lage-frequentie weergave met hoge prestaties te lev- eren waarvoor vroeger , onhandige kas- ten, grote versterkers en ingewikkelde installaties nodig waren. Om de beste prestaties te garanderen raden wij u ster[...]

  • Página 19

    19 Aansluiten van het Systeem J B L B A S STU B E BTX25 0 V oedingsaansluitingen Afbeelding 4. B TX250 aansluitingen. B+: verbind een kabel (minimaal 4 mm 2 ) tussen de plus (+) van de accu van het voertuig en de “+BA TT” aansluiting op de BT X250. Neem in de kabel en binnen een afstand van 50 cm van de accu een zekering- houder op met een 15 A[...]

  • Página 20

    20 Instellen – Bediening – Corr ectie J B L B A S STU B E BTX25 0 Instellen BTX250 De BT X250 bezit verscheidene instellingen die de geluidstechnisc he integratie in de unieke akoestiek van vrijwel elk voertuig vereenvoudigt. Lees het onderstaande zorgvuldig door om vertrouwd te raken met de bediening. Afbeelding 6: positie van de bedien- ingso[...]

  • Página 21

    21 JB L Consumer Products • 250 Cro ssways Park Drive, W oodbur y, NY 11 79 7 1-800-33 6-4JB L (4 525) www.jbl.com ©2002 JB L, Incorporated • JB L is a registered trademark of J BL, Incorporated Printed in 08/02 Part No. BTX250 OM V ersterkervermogen: 100 W R MS / 3 00 W max. Frequentiebereik: 20 – 160 Hz Zekering: 15 A Ingangsgevoeligheid: [...]

  • Página 22

    22 Intr oduzione / Installazione J B L B A S STU B E BTX25 0 Grazie per aver acquistato il sistema BT X250 di J B L. BTX250 è stato progetta- to per garantire una riproduzione di basse frequenze di elevata qualità che una volta richiedevano casse ingombranti, altoparlan- ti di grandi dimensioni e installazioni comp- lesse. P er assicurare il live[...]

  • Página 23

    23 Collegamenti Elettrici J B L B A S STU B E BTX25 0 COLLEGAME NTI DI ALME N- T AZ ION E Figura 4. Connettori e T erminali del BT X250. B+: Collegate un cavo (almeno 4mm 2 ) tra il terminale + (positivo) della batteria del veicolo e il terminale "+BA TT" sul BTX250. Dovete installare un portafusibili, con fusibile da 15A entro 50 cm. di [...]

  • Página 24

    24 Contr olli e Funzioni - Sequenza di Regolazione J B L B A S STU B E BTX25 0 CAL I B RAR E I L BTX25 0 Il BT X250 dispone di vari controlli atti a semplificarne l’integrazione sonora con le specifiche proprietà acustic he di, virtual- mente, qualsiasi veicolo. Leggete cortese- mente le sezioni seguenti onde familiariz- zare con le funzioni d[...]

  • Página 25

    25 JB L Consumer Products • 250 Cro ssways Park Drive, W oodbur y, NY 11 79 7 1-800-33 6-4JB L (4 525) www.jbl.com ©2002 JB L, Incorporated • JB L is a registered trademark of J BL, Incorporated Printed in 08/02 Part No. BTX250 OM P otenza dell’ Amplificatore: 100W R MS/3 00W MAX Risposta in Frequenza: 20Hz – 160Hz Fusibile: 15A Sensibili[...]

  • Página 26

    26 Intr oduktion / Installation J B L B A S STU B E BTX25 0 Tillykke med valget af JB L BTX250 subwoofer . BTX250 er designet til at præstere ren og slagkraftig dybbas uden at kræve store, besværlige kasser , store forstærkere og kompliceret installation. F or optimal ydelse, anbefaler vi at installation foretages af et kvalifi- ceret værkste[...]

  • Página 27

    27 Systemtilslutning J B L B A S STU B E BTX25 0 STRØMTI LS LUTNI NG E R Figur 4. BT X250 tilslutninger og terminaler B+: Kabel på mindst 4 kvmm tilsluttes mellem bilbatteriets plus-terminal og +BA TT terminal på BTX250. Sikringsholder med 15A sikring skal monteres højst 50 cm fra batteriet. Strømkabel føres gennem en ring i motorrumsvæggen.[...]

  • Página 28

    28 Fintuning - Kontr ol og Funk tioner- Justering J B L B A S STU B E BTX25 0 Fintuning BTX250 BT X250 rummer flere funktioner som sikrer let lydmæssig integration med de akustiske egenskaber hos så godt som alle køretøjer . Læs følgende omhyggeligt for at lære alle funktioner nøje at kende. Figur 6 Placering af funktionerne. Phase: Denne [...]

  • Página 29

    29 JB L Consumer Products • 250 Cro ssways Park Drive, W oodbur y, NY 11 79 7 1-800-33 6-4JB L (4 525) www.jbl.com ©2002 JB L, Incorporated • JB L is a registered trademark of J BL, Incorporated Printed in 08/02 Part No. BTX250 OM F orstærkereffekt: 100 W R MS/3 00 W max. Frekvensgang: 20 Hz – 16 0 Hz Sikring: 15A Indgangsfølsomhed: 50 mV [...]

  • Página 30

    30 Esittely / Asennus J B L B A S STU B E BTX25 0 Kiitos siitä , että valintasi oli J B L BT X250 -aktiivisubwoofer . BT X250 o n suunniteltu tuottamaan autoosi tehokas ja laadukas matalien taajuuksien toisto, joka ennen edellytti suuria ja hankalia koteloita, suuritehoisia vahvistimia ja hankalaa asennustyötä. Jotta saisit järjestelmääsi pa[...]

  • Página 31

    31 K ytkennät J B L B A S STU B E BTX25 0 K YT KEMINEN VI RT ALÄHT EESEEN Kuva 4. B TX250:n kytkeminen ja liitännät. (+)-napa: K ytke kaapeli (vähintään 4 mm 2 ) auton akun positiivisesta navasta BT X250:n +BA TT -liittimeen. Asenna kaapeliin sulakepesä enintään 50 cm päähän akusta. Suojaa kaapeli läpivientien kohdalla pehmeällä hol[...]

  • Página 32

    32 Viritys – Säätimet ja toiminnot – Säätäminen J B L B A S STU B E BTX25 0 BTX250:N VI R IT T ÄM I N E N BT X250:n monipuolisten ominaisuuk- sien ansiosta subwoofer on helppo säätää sopimaan käytännössä jokaisen ajoneuvon yksilölliseen akustiseen ympäristöön. Lue seuraavat ohjeet huolellisesti tutustuaksesi säätimien toimin[...]

  • Página 33

    33 JB L Consumer Products • 250 Cro ssways Park Drive, W oodbur y, NY 11 79 7 1-800-33 6-4JB L (4 525) www.jbl.com ©2002 JB L, Incorporated • JB L is a registered trademark of J BL, Incorporated Printed in 08/02 Part No. BTX250 OM T eho: 100 W R MS, 3 00 W MAX T aajuusvaste: 20 Hz – 160 Hz Sulake: 15 A T uloliitännän herkkyys: 50 mV – 4 [...]