Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jackson na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jackson Gas Heated Door-Type Dishmachines Tempstar TGP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TECHNICAL MANUAL INSTALLATION MANUAL FOR EXPORT UNITS SERVICE MANUAL FOR DOMESTIC UNITS FOR JACKSON MODEL: TEMPSTAR TGP Jackson MSC, Inc. P.O. BOX 1060 HWY. 25E BARBOURVILLE, KY. 40906 FAX (606) 523-9196 PHONE (606) 523-9795 www.jacksonmsc.com An Company DUAL TEMPERATURE, GAS HEATED DOOR-TYPE DISHMACHINES June 24, 2004 P/N 7610-001-98-99 (Revision [...]

  • Página 2

    GENERAL P AGE Specifications ............................................................................................. 1 INST ALLA TION Unpacking................................................................................................... 2 Plumbing Connections...............................................................................[...]

  • Página 3

    1 PERFORMANCE/CAP ABILITIES OPERA TING CAP ACITY (RACKS/HOUR) RACKS PER HOUR 57 DISHES PER HOUR 1425 GLASSES PER HOUR 1425 OPERA TING CYCLE (SECONDS) W ASH TIME 45 RINSE TIME 1 1 DWELL TIME 2 TOT AL CYCLE TIME 60 T ANK CAP ACITY (GALLONS) W ASH T ANK (MINIMUM) 8.0 BOOSTER T ANK 3.0 T ANK CAP ACITY (LITERS) W ASH T ANK (MINIMUM) 30.28 BOOSTER T ANK [...]

  • Página 4

    VISUAL INSPECTION: Before installing the unit, check the con- tainer and machine for damage. A damaged container is an indi- cator that there may be some damage to the machine. If there is damage to both the container and machine, do not throw away the container . The dishmachine has been inspected and packed at the factory and is expected to arriv[...]

  • Página 5

    It is very important that the type and inlet pressure of the gas used corresponds to the machine data plate. This machine is equipped with a 1/2” female line for connection of gas. The gas line used should be of the type approved for use with natural gas or propane, depending on the gas selected to be used in this machine. The gas line should be [...]

  • Página 6

    PREP ARA TION: Before proceeding with the start-up of the unit, verify the following: 1. The pump intake, and wash tank strainers are in place and is clean. 2. The drain stopper is installed. 3. That the wash and rinse arms are screwed securely into place and that their endcaps are tight. The wash and rinse arms should rotate freely . POWER UP: T o[...]

  • Página 7

    The T empstar TGP heating system is designed to heat and maintain the wash tank water temperature at a minimum of 150 °F (65.56 °C) as well as providing a constant 180 °F (82.22 °C) rinse water temperature. Incoming water is supplied at a pressure of 20psi and between 70-140 °F (21.1 1 - 60 °C). Incoming gas pressure should be between 4.0-6.0[...]

  • Página 8

    The operator may turn the power off at the ON/OFF switch for approximately 5 seconds, and then back on. This will also reset the ECB and the DSI. If flame is lost during normal burn, the DSI will attempt a reignition. The ECB monitors the 12vdc signal from the DSI to the combination gas cutoff valve. The software in the ECB also reads the temperatu[...]

  • Página 9

    THERMOST A T ADJUSTMENT PROCEDURE 7 1) Start up unit 2) Allow to fill, and start warm-up 3) T urn thermostat trim screw Counter Clockwise (CCW) 2 full revolutions 4) Allow wash temperature to reach 170 # F on Wash T emperature Gauge 5) T urn thermostat trim screw Clockwise (CW) until flashing Green LED on control board turns off. (The recirculating[...]

  • Página 10

    AUT O-CALIBRA TION PROCEDURE 8 Model: TEMPST AR GP , & TEMPST AR TGP This procedure must be completed every time you replace either a control board or a modulating valve. AUT O - CALIBRA TION 1. T urn the unit OFF at the main power switch and let stand for one minute. 2. Remove the lower front panel and set aside. 3. Remove the cover of the rec[...]

  • Página 11

    ELECTRONICS CONTROL BOARD (ECB) 9 The Control Board regulates the temperature of the water in the heat exchanger system. This water is also used as the rinse water for the rinse cycle of the dishwasher . It does this by regulating the flame of the burner by increasing or decreasing the voltage to the modulating valve. The modulating valve, in turn,[...]

  • Página 12

    TESTING THE THERMIST ORS 10 There are two thermistors that are used in controlling the temperature of the water in the heat exchanger system. The T- in that sam- ples the temperature of the water going into the heat exchanger and the T-Mid that samples the temperature halfway through the heat exchanger . The Control Board constantly monitors the te[...]

  • Página 13

    CONTROL BOARD LED LIGHT INDICA TIONS 11 The Electronic Control Board (ECB) has two LED light indicators that can be seen at its upper left hand corner . The following conditions for each light may be seen during operation of the unit. 1) Green LED is off. A) Dishmachine is turned off, therefore no power to ECB. B) W ash thermostat has cycled off, t[...]

  • Página 14

    W ARNING: Inspection, testing and repair of electrical equipment should only be performed by a qualified service techni- cian. Many of the tests require that the unit have power to it and live electrical components be exposed. USE EXTREME CAUTION WHEN TESTING THE MACHINE. TROUBLESHOOTING SECTION 12 Possible Cause Action Service br eaker tripped. Re[...]

  • Página 15

    W ARNING: Inspection, testing and repair of electrical equipment should only be performed by a qualified service techni- cian. Many of the tests require that the unit have power to it and live electrical components be exposed. USE EXTREME CAUTION WHEN TESTING THE MACHINE. TROUBLESHOOTING SECTION 13 Possible Cause Action Faulty f ill microswit c h. [...]

  • Página 16

    W ARNING: Inspection, testing and repair of electrical equipment should only be performed by a qualified service techni- cian. Many of the tests require that the unit have power to it and live electrical components be exposed. USE EXTREME CAUTION WHEN TESTING THE MACHINE. TROUBLESHOOTING SECTION 14 Possible Cause Action Wash arms ( nozzles) are clo[...]

  • Página 17

    W ARNING: Inspection, testing and repair of electrical equipment should only be performed by a qualified service techni- cian. Many of the tests require that the unit have power to it and live electrical components be exposed. USE EXTREME CAUTION WHEN TESTING THE MACHINE. TROUBLESHOOTING SECTION 15 Possible Cause Action Low inlet wat er temper atur[...]

  • Página 18

    W ARNING: Inspection, testing and repair of electrical equipment should only be performed by a qualified service techni- cian. Many of the tests require that the unit have power to it and live electrical components be exposed. USE EXTREME CAUTION WHEN TESTING THE MACHINE. TROUBLESHOOTING SECTION 16 Possible Cause Action Defective t hermostat . If w[...]

  • Página 19

    W ARNING: Inspection, testing and repair of electrical equipment should only be performed by a qualified service techni- cian. Many of the tests require that the unit have power to it and live electrical components be exposed. USE EXTREME CAUTION WHEN TESTING THE MACHINE. TROUBLESHOOTING SECTION 17 Possible Cause A ctio n Gas flow int errupt ed. Ch[...]

  • Página 20

    W ARNING: Inspection, testing and repair of electrical equipment should only be performed by a qualified service techni- cian. Many of the tests require that the unit have power to it and live electrical components be exposed. USE EXTREME CAUTION WHEN TESTING THE MACHINE. TROUBLESHOOTING SECTION 18 Possible Cause A ctio n T-mid t herm is t or inope[...]

  • Página 21

    DIMENSIONS 19 LEGEND A - DRAIN 1 1/2” I.P .S. B - W A TER INLET 3/4” I.P .S. C - ELECTRICAL CONNECTION D - ST ANDARD W ALL CLEARANCE WITH DISHT ABLE IS 4” (10.16cm) E - GAS INLET DIMENSIONS LEGEND LETTER A B C D E F G H I J DIM (IN) 2 1/2” 2 1/2” 25 1/4” 28” 32” 8” 75” 60 3/4” 17” 34” DIM (CM) 6.35 6.35 64.14 71.12 81.28 2[...]

  • Página 22

    T ABLE DIMENSIONS 20 T ABLE DIMENSIONS CORNER INST ALLA TION T ABLE DIMENSIONS CONNECTION TO DISHMACHINE T ABLE DIMENSIONS STRAIGHT THROUGH INST ALLA TION C OPENING D E A B A C OPENING D C G F (ROLL) A B D C OPENING 25 1/4” 64.14 CM LETTER DIM (IN) DIM (CM) A 4” (MIN. 10.16 (MIN) B 2-1/2” 6.35 C 20-1/2” 52.07 D 25-1/4” 64.14 E 2-1/4” 5.[...]

  • Página 23

    MAIN ASSEMBL Y 21 ITE M QTY D E SCR IPTION MF G NO. 01 1 C o n t ro l B o x C o v er 5700-041- 90- 72 02 1 C o n t ro l B o x A ssemb l y R ef er T o C on t ro l B o x Pa g e 03 1 F ro n t D o o r 5700-002- 21- 15 04 1 L ef t D o o r A ssemb l y 5700-002- 21- 31 0 5 1 Hood A ssemb l y 5700-002- 18-75 06 1 F ro n t P an el 5700-002- 19- 44 07 1 L ef[...]

  • Página 24

    CONTROL BOX ASSEMBL Y - FRONT VIEW 22 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 1 Con tro l Bo x C over D ecal 9905-021-91-15 02 1 Rin se Ther mometer , 48" Lead 6685-111-68- 48 03 1 Power Light (Red) 5945-504-07- 18 04 1 Screw, 1 0-32 X 3/8" Phillips Truss Hea d 5305-173-12- 00 05 1 Delime ( Manual Wa sh) Switch 5930-301-21- 18 06 1 On / Off Power[...]

  • Página 25

    CONTROL BOX ASSEMBL Y - T OP VIEW 23 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 2 Heyco P l ug 5975-200-40- 00 02 1 Fitting, Co;nduit Non-Meta lic, 3/4" x 45 5975- 011-47-74 03 1 Ground Lug 5940-200-76- 00 04 1 Termi nal B lock 2 p ol e 5940-500-09- 61 05 1 Con tacto r, 2 Po le, 220v, 20amp ( W ash Mo tor ) 5945-109-03- 69 06 1 Con tacto r, 2 P o le, 220[...]

  • Página 26

    HOOD ASSEMBL Y 24 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 1 Double Door Guide, Le ft Front 5700-021- 33-20 02 1 Double Door Guide, Right Front 5700-021-33- 19 03 28 Screw, 1/ 4"- 20 x 1/2" 5305-274-02- 00 03 28 Washer , s/s 1/ 4" ID 5311-174-01- 00 03 28 Lockn ut, 1/4"- 20 s/ s Hex w/N ylon Inser t 5310-374-01- 00 04 1 Door Guide, Left [...]

  • Página 27

    CANTILEVER ARM ASSEMBL Y 25 01 02 03 05 06 07 08 12 11 10 09 04 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 1 Magne t, Reed Switc h 5930-111-51-68 02 1 Door Guide, Right Rea r 5700-021-84- 70 03 1 Doo r, Ri gh t Si de Assemb ly 5700-002-21- 33 04 2 Plu g, C anti lever 5340-011-35- 00 05 2 Cant i lever A rm C onnector 5700-011-90-99 06 1 Cant i lever A rm 5700-[...]

  • Página 28

    TUB ASSEMBL Y 26 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 1 Bracket, Recicu lati ng Pump 5700-002-14- 85 02 2 Lock W asher, 5/16" s/ s S pl i t Ri ng 5311- 275-01-00 02 2 Bol t, H ex H ead 5/16"- 18 X 5/8" 5305-275-09- 00 03 1 Pump , Reci rcul atin g 220v Assemb ly 5700-002-17- 77 04 1 Bracket, Th er mostat 5700-011-73- 77 05 1 Ther mo stat, [...]

  • Página 29

    BACK OF TUB, & DRAIN ASSEMBL Y 27 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 12 13 11 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 1 Tub Weldme nt 5700-002-18- 77 02 1 Vent Flu e Assembl y 5700-002-19- 45 03 1 Wash P ump & Moto r Assembl y, 240v/ 50hz/1p h 6105-002-19- 87 04 1 Frame W eldmen t 5700-002-18- 78 05 1 Plu mbin g, Drain Assemb l y 5700-002-21- 29 06 1 Br[...]

  • Página 30

    LOWER ASSEMBL Y (RIGHT SIDE) 28 01 02 03 04 08 12 13 05 06 07 09 10 11 14 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 1 Rin se Tank A ssembly 5700- 002-17-80 02 1 Sadd le, B urn er 5700-002-18- 74 03 1 Vent Flu e Assembl y 5700-002-19- 45 04 1 Heat Ex changer, Coppe r 5700-002-20- 50 05 1 Air Shield 5700-002-18- 27 06 6 Lockn ut, 10-24 s/s H ex w/Nyl on I nser[...]

  • Página 31

    INCOMING PLUMBING ASSEMBL Y 29 11 12 13 15 16 10 09 08 07 17 18 19 20 06 05 04 03 02 01 26 25 24 23 22 21 14[...]

  • Página 32

    INCOMING PLUMBING P AR TS LISTS 30 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 1 P r essure Gu age, 0- 100 PSI 6685-111-88- 34 02 1 Bal l V al ve, T est Co ck, 1/4" Br onz e 4810-011-72- 67 03 1 T ee, Brass, 3/4 X 3/ 4 X 1/ 4 4730-211-04- 00 04 1 P r essure R eg ul ator 6685-011-58- 22 05 1 Incom ing Plumbing Support Br acket 5700-021-34-02 06 1 Mag net, [...]

  • Página 33

    GAS P ACK ASSEMBL Y 31 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 1 Gas Pack (TOW NGAS ) 5700-002-19- 83 01 1 Hose, Flex Gas s/ s Assembl y 5700-011-93- 95 02a 1 Cover, Elect r oni cs Drawer w/ Sig ht Gl ass 5700-002-18- 62 02b 1 Elect r oni cs Con tro l Dr awer Assembl y 5700-002-21-10 03 1 T-Mi d Th ermister A ssembly 5700-002-12- 22 04 1 Valve , Solenoid,Comb[...]

  • Página 34

    UPPER W ASH, & RINSE ARM ASSEMBL Y 32 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 2 Wash Arm End Plug 5700-011-35-92 02 1 Rin se Man if o ld Assembl y 5700-021-47- 61 03 1 Wash M anifold Tube 5700-131- 15-07 04 1 Wash A rm 5700-021-35- 93 05 2 Nut , 3/8- 16 H ex 5310-276-01- 00 06 2 Bolt, 3/8-1 6 X 1-1/4 " Long Hex [...]

  • Página 35

    LOWER W ASH, & RINSE ARM ASSEMBL Y 33 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 2 Wash Arm End Plug 5700- 011-35-92 02 2 Rinse Arm End Plug 4730-609-04- 00 03 1 Bulk Hea d Plug 4730-609-05-00 04 1 Strai ner W eld Assembl y 5700-031-50- 07 05 1 Rinse Arm 5700-031-50- 63 06 1 Rin se Man if o ld Assembl y 5700-021-47- 61 07 1 Low er Wash C astin g 5700-031-[...]

  • Página 36

    STEAM COIL ASSEMBL Y 34 01 02 03 05 06 07 08 10 11 12 13 14 15 16 04 09 17 18[...]

  • Página 37

    STEAM COIL ASSEMBL Y (P ARTS LISTS) 35 ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 01 1 Stand-D, Steam Coil Support 5700-002-08- 53 02 4 Lockn ut, 1/4-20 s/ s Hex w/N ylon In sert 5310-374-01- 00 02 4 Washer , s/s 1/ 4 I. D . 5311-174-01- 00 03 1 Tub Weldme nt 5700-041-90- 30 04 1 Overflow Support Br acket 5700-001-27- 55 05 1 Wash, Overfl ow W eldmen t 5700-001-[...]

  • Página 38

    RINSE T ANK ASSEMBL Y 36 01 02 03 04 05 06 07 08 09-NOT SHOWN NOTE :THESE UNIONS ARE NOT INCLUDED WITH THIS ASSEMBL Y . ITEM QTY DESCRIPTION MFG NO. 1 Rin se Tank A ssembly 5700- 002-17-80 01 2 Uni on, Brass ( C omes W i th I nco ming Pl u mbi ng A ssy) 4730-212-05- 00 02 2 Nip ple, 3/4" X 2" 4730-207-46- 00 03 1 Valve, 3/4" NP T Fem[...]

  • Página 39

    ELECTRONIC CONTROL DRA WER COMPONENTS 37 RED LED GREEN LED 1 2 3 4 5 6 9 7 8 ITEM QT Y DESCRIPTION MF G NO. 01 1 Electroni c Control Drawer Assemb ly 5700-002-21-10 02 1 Wiring H arness-T hermistor Cabl e 5700-002-12-34 03 1 Electroni c Control Board (EC B) 6680-002-12-26 04 1 Wiring H arness-DSI Cab le 5700-002-12-36 05 1 Wiring H arness-Power S u[...]

  • Página 40

    METRIC CONVERSIONS 38 LENGTH IMPERIAL METRIC 1 INCH 2.54 cm 1 FOOT (12 INCHES) 0.3048 m 1 Y ARD (3 FEET) 0.9144 m 1 MILE (1760 Y ARDS) 1.6093 km FLUID CAP ACITY IMPERIAL METRIC 1 GALLON (US) 3.785412 L 1 QUART (US) 946.3539 mL 1 PINT (US) 473.1765 mL 1 FLUID OUNCE (US) 29.574 mL SPEED IMPERIAL METRIC 1 FOOT/MINUTE 0.3048 m/m 1 FOOT/SECOND 0.3048 m/[...]

  • Página 41

    T empstar TGP ELECTRICAL DIAGRAM 208/240 VOL T - 50 HER TZ - 1 PHASE 39[...]