Iomega eGo 3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Iomega eGo 3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIomega eGo 3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Iomega eGo 3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Iomega eGo 3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Iomega eGo 3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Iomega eGo 3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Iomega eGo 3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Iomega eGo 3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Iomega eGo 3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Iomega eGo 3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Iomega na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Iomega eGo 3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Iomega eGo 3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Iomega eGo 3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Quick Start Guide Guide de démarrag e rapide Schnel lstart-Handbuch Guida di in stallaz ione rapida Guía de instruc ciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbst ar tguide Introduktion Hurtigreferan se Pikaopas Gyor s útmutató Stručná příručka Wpr owadzenie Краткое рук оводство по началу работ?[...]

  • Página 2

    2 1. Connect the mini connector on the USB cable t o the back of the drive. 2. Connect the standard USB connectors on the cable t o USB por ts on your c omputer. NOTE: The line labeled with the symbol prov ides auxiliary power and is needed only if your computer does not provide suffic ient USB power through the other line. PC User s: The drive ico[...]

  • Página 3

    3 1. Co llegare il c onnettore mini al cavo USB situato su l retro dell’unità. 2. Co llegare alle porte USB del c omputer i connettori USB st andard presenti sul cav o. NOT A: l’estremità contr assegnata dal simbolo fornisc e un alimentatore ausiliario, i l cui impiego è neces sario solo se il comp uter non eroga alimentazione USB sufficient[...]

  • Página 4

    4 1. Anslut minik ontakten till USB-k abeln på baksidan av enheten. 2. Anslut k abelns USB-kontakter ti ll USB- portarna på datorn. OBS! Den ledning som är märkt med symbolen tillför extr a elström, och behöv s bara om datorn inte kan tillhandahål la tillräck lig energi genom USB-ledningen. PC -användare: Ikonen för enheten k ommer att v[...]

  • Página 5

    5 1. Tilslut mini stikket på USB-kabl et på drevets bags ide. 2. Slut USB-stand ardstikkene på kab let til USB-portene på computeren. BEMÆRK! Linjen med symbolet giver ekstra strøm og er ku n nødvendi gt, hvis computeren ikk e leverer tilstrækk elig USB- strøm gennem den anden linje. Pc-bruger e: Drevikonet bør vises i Denne computer el l[...]

  • Página 6

    6 Rych lá instalac e • Skr ócona instrukc ja insa lacji Быстрая у становка • Γ ρήγορη εγκατάσταση Hızlı Kurulum • 1. Př ipojte mini konektor kabelu USB do zadní části jednot ky. 2. Př ipojte konektory USB na kabelu k libovolným portům USB v počítači. POZNÁMKA: Vodič označený symbolem poskytu[...]

  • Página 7

    7 1. Συνδέστε το μίνι βύσμα του καλωδίου USB στο πίσω μέρος της μονάδας δίσκου. 2. Συνδέστε τα τυπικά βύσματα USB του καλωδίου σε υποδοχές USB στον υπολογιστή. ΣΗΜΕΙ Ω ΣΗ: Η γραμμή που επισημαίνεται με[...]

  • Página 8

    8 Usin g the Drive Disconnectin g the Drive CAUTION! T o prevent data loss, do not di sconnect the drive during data tr ansfer (activity light flashing). PC User s: Use the Safely Remove Har dware icon in the Windows task bar before disconnecting. Mac User s: Drag the disk ic on to the Trash ( Eject ) ic on on the Mac Desktop. Bac king Up with Y ou[...]

  • Página 9

    9 T roubleshooting Drive not det ected T r y the follo wing suggestions if the drive does not appe ar in My Computer , Windows ® Explorer, or on the Mac ® Desktop. • T r y restarting your computer . • Make sur e you are using the USB c able that came with the driv e. Make sure both lines of the USB cable ar e connected to the computer . • T[...]

  • Página 10

    10 Format age du disque pour Mac O S Le disque dur est livré formaté NTFS. Utilisez l’utilitair e de disque pour reformater le dis que dur Ma c OS étendu (journ alisé) . REMARQUE : les in structions suivantes fonctionnent pour Mac OS X, version 10.4 ou ultérieure. P our les v ersions Mac OS X vers ions 10.1 à 10.3.9, utilisez Utilit aire de[...]

  • Página 11

    11 Guide compl et de l’utilisateur Un guide de l’utilisat eur complet est di sponible au format HTML dans la section Support sur le site www.iomega. com . Das Laufwerk verwenden T rennen des Laufwerks vom Syst em ACHTUNG! Um Datenverlust e zu vermeiden, trennen Sie das Laufwerk während der Datenübertragung (wenn Aktivitäts anzeige blinkt) ni[...]

  • Página 12

    12 6. Klic ken Sie auf die Schaltfläc he Optionen . 7. Wäh len Sie den für Mac erforderlic hen Partitionstyp aus: GUID Partition T able für Bootfunktion auf einem Intel-ba sierten Macintosh-Comp uter. Apple Partition Map für einen PowerPC -bas ier ten Mac. 8. Klick en Sie auf OK . 9. Klic ken Sie auf die Schaltfläc he Partition . Sobald die F[...]

  • Página 13

    13 Esecuzione di bac kup con l’unità Iomega con siglia di eseguire bac kup di dati più frequenti per garantire l a protezione dei dati critici. La frequenz a di esecuzione dei back up dovrebbe dipendere dall’importanz a dei dati. Per protegger e i dati, è sufficiente trasc inare sull’unità le c opie dei dati più impor tanti. A TTENZIONE![...]

  • Página 14

    14 Per ulteriore assistenza nella risoluzione dei problemi, visitare l’ar ea del supporto tecnico all’indirizzo www.iomega. com . Il comput er non si avvia Se il PC non s i avvia quando l’unità è collegat a, è possibile che esi sta un conflitto tra il BIO S del comput er e i dischi rimovib ili a elevata capac ità. Per risolvere il pro ble[...]

  • Página 15

    15 3. Selecc ione la ficha Partición . 4. Cambie el esquema de volúmenes de Ac tual a 1 partición . 5. Selecc ione Mac OS Extended (Journaled) del menú desplegable Format o . 6. Haga clic en el botón Opciones . 7. Selecc ione el tipo de partición necesaria p ara su Mac: T abla de p ar tición GUID para tener c apacidad de arranque en un s ist[...]

  • Página 16

    16 Utilização d a unidade Desconexão da unidade CUIDADO! A fim de evit ar a perda de dados, não desconect e a unidade durante a transferênc ia de dados (luz de atividade da unidade pis cando). Usuários de PC: Uti lize o ícone Remover h ardware com segurança n a barra de tarefas do Windows antes de desc onectar. Usuários de M ac: Arraste o [...]

  • Página 17

    17 9. Clique no botão P ar tição . A unidade es tará pronta para uso quando a format ação estiver concluída. Solução de prob lemas A unidade não apar ece em Meu comput ador, no Windows Explorer ou na mesa do Mac . • T ente reiniciar seu c omputador. • Certifique-se de es tar usando o cabo USB fornec ido com a sua unidade. C er tifique[...]

  • Página 18

    18 WAARSCHUWING! Elk apparaat voor g egevensopsl ag kan defect rak en. Zorg daarom altijd voor minstens twee kopieën van al u w belangrijke geg evensbestanden op v erschillende sc hijven! De drive form atteren voor Mac O S Bij de levering is de drive geformatteerd als een NTFS-driv e. Gebruik Disk Utility (Schijfhulp programma) om de drive opnieuw[...]

  • Página 19

    19 PC wi lt niet opstarten Als u de c omputer niet kunt op starten wanneer de drive is aang esloten, is er wellic ht een conflict opgetreden tu ssen de BIOS v an de computer en de verwissel bare drive met grote capac iteit. U kunt dit probleem oplossen door de driv e uit te schak elen wanneer u de computer op start. Sch akel de drive weer in wannee[...]

  • Página 20

    20 1. Выберите Приложения → Служебные программы → Disk Utility 2. В левом столбце выберите значок жесткого диска Iomega. У бедитесь в том, что выбран оранжевый значок диска, а не значок тома. 3. Выберите в?[...]

  • Página 21

    21 Limited W arranty • G arantie Limitée Einges chränkte Gar antie • Garanzia limit ata Garantía limit ada • Garantia limit ada • Beperkte gar antie Ограниченная гарантия Iomega warrants this hardware product to be fr ee from defects in materials and workman ship for the warranty period. This non-transferab le, limite[...]

  • Página 22

    22 specific leg al rights and you may also h ave other rights that vary from jurisdiction to juri sdiction. Any suit for breac h of an y warranty on y our Product must be filed within one (1) y ear of the first date the suit cou ld have been brought. Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabric ation ou de malfaçon pendant tout[...]

  • Página 23

    23 énoncées ci-dess us peuvent ne pas être app licables dans votre cas. Cett e garantie vous donne certain s droits spécifiques, mais v ous pouvez également bénéfic ier de droits supplémentaires en fonction de l a législation de votre état. Toute poursuite pour défaut de g arantie sur votre produit devra être dépo sée dans un délai d[...]

  • Página 24

    24 Einsc hränkungen BEI DER OBIGEN GARANTIE HANDEL T ES SICH UM EINE AUSSCHLIES SLICHE GARANTIE, DIE ANSTELLE ALLER WEITEREN GARANTIEN, AUSDRÜCKLICHER ODER STILLSCHWEIGENDER NA TUR, GÜL TIGKEIT HA T . Innerhalb des gesetzlic h zulässigen Rahmens SCHLIESST IOMEGA AUSDRÜCKLICH JE GLICHE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIES SLICH JEGLICHER[...]

  • Página 25

    25 1900 West, Roy , UT 84067. Le inform azioni sui cont atti dell’A ssistenz a c lienti di Iomega in Europe sono disponibili sul sito Web del Supporto tecnico all’indirizzo www .iomega.com/europe/s uppor t . Nel ca so in cui il prodotto sia idoneo a ricever e gli interventi manutentivi previs ti dalla garanzia, s arà necessario restit uire il [...]

  • Página 26

    26 de Iomega en Europa, v isite nuestra página W eb de asistenc ia: www.iomega.com/eur ope/support . Si tiene derecho a que su producto reciba servicio de g arantía, se le pedirá que lo devuelva a Iomega, junto c on la identificación adecuada, un número de autorizac ión de devolución obtenido del sitio W eb de Iomega o proporcionado por el r[...]

  • Página 27

    27 South 1900 We st, Roy, UT 84067. Informações de contato para o atendimento ao cliente da Iome ga na Europa podem ser obtidas em nos so website de Suporte em www.iomeg a.com/europe/support . Caso o produt o tenha direito ao serviço de garantia, será nec essário devolvê-lo à Iomega, acompanh ado da identificação apropriada: o número da a[...]

  • Página 28

    28 aangepast aan de veranderende technologie en m arktsituatie. Bezoek Iomeg a op www.iomega.com/supportpolicy .html voor meer informatie over het huidige beleid van Iomega of schrijf naar: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, R oy, UT 84067, V S. U vindt de contactinformatie voor de klantenservice v an Iomega in Europa via onz e website [...]

  • Página 29

    29 ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ИЛИ ПОТЕРЬ. Ни при каких обстоятельствах ответственность компании Iomega не может превышать продажной стоимости проигрывателя или диска. Законодательство неко[...]

  • Página 30

    30 Begrænset garanti Kunder , der registrerer deres nye pr odukter på www.iomegareg.c om maks. 90 dage efter købet, vi l få en forlænget g aranti, så den samlede garantiperiode bliv er tre (3) år i alle regioner. BEMÆRK: Du skal re gistrere med et tilgængeligt s prog. Forlængelse af garantiperioden gælder ikk e for istands atte produkter[...]

  • Página 31

    31 POZNÁMKA: Regi straci musíte provézt v jednom z dostupných jazyků. R epasované výrobky nemají nárok na prodloužení záruk y. Úplné záruční podmínk y naleznete na stránce www .iomega.com/support . Gwaranc ja ograniczona Klienci, którzy w ciągu 90 dni od nab ycia dokonają rejestracji noweg o produktu pod adresem www.iomegare g[...]

  • Página 32

    32 Manufactur er/Responsibl e Party Iomega C orporation 4059 South 1900 West Roy , UT 84067 USA This equipment c omplies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device ma y not cause harmful interferenc e, and (2) this device must accept any interferenc e received, including int er ference th at may[...]

  • Página 33

    33 Canadi an Verification This Class B digital apparatus meets all requir ements of the C anadian Int erference-Causing E quipment Regu lations (ICES- 003, Cl ass B). CE (Union eur opéenne) Ce produit Iomega est certifié conforme aux normes et directives européennes s uivantes : Application de la directiv e du Consei l : 2004/108/EC. Conformité[...]

  • Página 34

    34 Wa ste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) In conformità a quanto sanc ito dalla Direttiva europea 2002/96/E C, nota anche come WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), la presenza di qu esto simbolo sul prodotto o sulla co nfezione indica c he il prodotto non deve in alcun modo essere smaltito nei normali c assonetti di raccolt[...]

  • Página 35

    35 de recyclage van afgedankte elektrisc he en elektronische appar atuur. De gesc heiden inzameling van dit afval helpt de eventuele te recuperer en materialen terug te winnen of te recyc leren en vermindert de impact ervan op het milieu en de gezondheid van de men s. V oor meer informatie betreffende de juiste afvoermethode voor dit pr oduct, neem[...]

  • Página 36

    Copy right © 2009 Iomega Corporation. Al l rights reserved. Iomega and the stylized “i” logo are either re gistered trademarks or trademarks of Iomega C orporation in the United Stat es and/or other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or tradem arks of Microsoft C orporation in the United States and/or other cou n[...]