Intellinet 551021 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Intellinet 551021. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIntellinet 551021 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Intellinet 551021 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Intellinet 551021, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Intellinet 551021 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Intellinet 551021
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Intellinet 551021
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Intellinet 551021
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Intellinet 551021 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Intellinet 551021 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Intellinet na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Intellinet 551021, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Intellinet 551021, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Intellinet 551021. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Kurzanleitung DEUTSCH Quick Install Guide ENGLISH Guía de instalación rápida ESPAÑ OL Guide de demarrage rapide FRANÇAIS upute za brzu instalaciju H RVATSKI guida all’in stallazione rapida ITALIANO Instrukcja szybkiej instalacji POL SKI Sprievo dca rýchl ou inštaláciou SLOV ENSKY[...]

  • Página 2

    - 2 - DEUTSCH Sicherheits- und Rechtshinweise Dieses Gerät wurde geprüf t und entspr icht den Besti mmungen für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC- Schutz vor s chädlichen St örunge n beim Betrieb des Geräts in Gewerbegebieten. Beim Betrieb dies es Geräts in W ohngebie ten sind Interfere nzen wahrscheinlich. In diesem [...]

  • Página 3

    - 3 - DEUTSCH Mit der Kamera verbinden Verbinden Sie den LAN- Anschluss über das RJ45-Netzwerkkabel mit Ihre m Netzwerk; z. B. dem Rou ter oder einem LAN-Switch, und schalten Sie dann die Kamera ein. Der Startvorgang dauert ca. eine Minute. Zur Stromversorgung müss en Sie das mitgelief erte Netzte il verwenden, es sei denn, Ihr Kameramode ll unte[...]

  • Página 4

    - 4 - 2. IP Installer for Windows Diese Software dient der Id entifikation der Kamera im Netzwerk und ihrer Identifikation. Klicken Sie auf “Yes” , um die Installation zu star ten. Bei Programmstart wird obiges Fens ter eingebl endet. Die IP-Inst aller- Software listet alle Kame ras auf, die in Ihrem Ne tzwerk gefunden werden konnten. Mit diese[...]

  • Página 5

    - 5 - DEUTSCH Die Netzwerkkamera wird in der Kategorie Websei ten angezeigt. Z ur Verbindung mit der Kamera, doppelklicken Sie einfach a uf den eingekreisten L ink. Safari verbind et sich dann mit der Kamera und Sie erhalten evtl. folgende M eldung: „Applet von „xxxxx“ fordert uneingeschränkten Zugriff auf Ihren Computer“. Klicken Sie auf [...]

  • Página 6

    - 6 - ENGLISH Safety and Regulatory Notices This equipment has been tested and found t o comply with the limits for a Class B computing device pursuant to S ubpart B of Part 15 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against su ch interference when op erated in a commercial environm ent. Operation of th is equipm ent in a [...]

  • Página 7

    - 7 - ENGLISH Connecting to the Camera Connect the RJ45 network ca ble from the camera’s LAN port to your network; e.g., the router or a LAN sw itch, th en power on the camera. T he boot sequence will tak e about one minute . You will need to use the camer a’s power adapter, unless your camera su pports PoE. In that case you ca n connect the RJ[...]

  • Página 8

    - 8 - 2. IP Installer for Windows This utility is designed to find th e ne twork camera on your network and lets you make changes to the co nfiguration. Click on “Yes” to begin the installa tion. When the program starts, yo u are presented with the s creen shown above. The IP Installer utilit y lists all came ra s that can be found on your netw[...]

  • Página 9

    - 9 - ENGLISH The Network Camera is shown in the category Webpages. In order to connect to the cam era, double-click the circled link. Safari then connec ts to the camera and a message may appear: “An applet from “xxxxx” is requesting unrestricted acces s to your computer.” Click on “Allow ” and you will see the camera live image a few [...]

  • Página 10

    - 10 - ESPAÑOL Avisos de Seguridad y Regulatorios Este equipo ha sido probado y s e encontró que cump le con los límites estable cidos para los dis posit ivos de cómpu to Cla se B se gún lo a cor dado en la Sub-p arte B de la Part e 15 de las r egla s de la F CC, la cu al está diseña da par a proporcionar una protección razonable cont ra to[...]

  • Página 11

    - 11 - ESPAÑOL Conectando la cámara Conecte el cable de red RJ45 al Puerto LAN de la cámara a su red ; por ejemplo, al ruteador o al sw itch, después encienda la cáma ra. La secuenci a de arranque puede tomar más de un minuto. Necesitará también el adaptador de corriente de la cámara, a menos que ésta so porte PoE. En tal caso conecte el [...]

  • Página 12

    - 12 - realizar cambios en su configu ración. De clic en “S i” para iniciar la instala ción. Cuando el programa arranca, se presen ta la pantalla arriba mostrada. La utilería IP Installer l ista todas las cámaras que se encuentren con ectadas a su red. Con esta uti lería podrá realiz ar cambios a la conf iguración, actualizar el firmware[...]

  • Página 13

    - 13 - ESPAÑOL La Cámara de Red es mostrada en la categoría de páginas Web. Para poder conectar la cámara, d e doble clic sobre el enlace indi cado en la imagen de la izquierda. Safari entonces conectará a la cámara y un mensaje puede apar ecer diciendo: “Un applet desde “xxxxx” require acceso il imitado hacia su computadora.” De cli[...]

  • Página 14

    - 14 - FRANÇAIS Instructions juridiqu es et de sécurité Cet appareil a été te sté et déclaré conform e aux exigences de la classe B pour appareils numérique s, selon l’ article 15 de la norme européenne. Conçu po ur apporter une protection raisonnable contre le s interfér ences dangereus es en milie u commercial. Si cet équipement ca[...]

  • Página 15

    - 15 - FRANÇAIS Connecter à la ca méra Connectez le port LAN via le câble RJ45 à votre réseau; p. ex. le routeur ou un switch LAN, puis allum ez la caméra. Le démarrage dure env. une minute. Vous devez utiliser le sec t eur d’alimentation de la caméra, sauf si votre caméra est compatible avec PoE. À ce cas, vous pouvez connecter le câ[...]

  • Página 16

    - 16 - 2. IP Installer for Windows Ce logiciel sert à trouver la caméra sur votre réseau et à modifier la configuration. Cliquez sur “Yes” pour lancer l’ins tallation. Quand le programme démarre, l’écran en haut s’ouvre. L e logiciel IP Installer montre tou tes les caméras qu i ont été trouvées s ur votre réseau. Vous pouvez mo[...]

  • Página 17

    - 17 - FRANÇAIS Démarrez le navigateur Internet Safari et ouvrez les favoris où vous trouvez le lien Bonjour. La caméra réseau se trouve dans la catégorie pages Web. Afin de connecter à la caméra, double-cliquez l e lien encerclé. Safari puis connecte à la caméra et un message apparaît: “An applet from “xxxxx” is requesting unrest[...]

  • Página 18

    - 18 - HRVATSKI Sigurnosne i regulatorne obavijesti Ova oprema je tes tirana i te stiranjem je u tvr đ eno da odgovara limitima klas e B digitaln ih ure đ aja te da odgovara odjeklju B iz dijela 15 FCC pravilnika. Oprema je dizajnirana da bi osigurala zaštitu od smetn ji kada se ko risti u komercijalne svrhe. Uporaba ove opreme u ku ć nim insta[...]

  • Página 19

    - 19 - Spajanje kamere Spojite RJ45 m režni kabel na kamerin LAN p ort i na mrežu; npr., ruter ili LAN switch, nakon toga upa lite kameru. Uklju č enje ć e trajati oko jednu minutu. Potrebno je koriš tenje punja č a kamere, osim ako kamera ne podržava PoE. Ako podržava, možete spojiti RJ4 5 kabel na Po E prekida č za napajanje kamere. Pre[...]

  • Página 20

    - 20 - 2. IP Installer za Windowse Ovaj program je dizajniran za pronalazak kamere na mr eži i omogu ć ava promjene postavki konfiguracije. Kliknite “Yes” za po č etak instalacije. Kada se program pokrene, pojavit ć e se ekr an kao na slici iznad. IP Installer prika zuje sve kamer e koje se nalaz e na mreži. Mo žete promijen iti postavke [...]

  • Página 21

    - 21 - HRVATSKI Mrežna kamera je prikazana u kategoriji “Webpages”. Za spajanje na kameru, dvostruki klik na zaokruženu poveznicu. Safari se priklju č uje na kameru i pojavljuje se poruka: “An applet from “xxxxx” is requesting unrestricted acces s to your computer.” Kliknit e “Allow” i vidjet ć ete sliku uživo s kamere nakon ne[...]

  • Página 22

    - 22 - ITALIANO Sicurezza e Informazioni Norm ative Questa apparecchiatura è stata te stata e risulta confor me ai limiti indicati per periferiche di cla sse B conformemen te al Sottosezione B della Parte 1 5 dell’ordinamento FCC, che sono destinate a fornire una protez ione ragionevole con tro tali interferenze quando si oper a in ambienti comm[...]

  • Página 23

    - 23 - ITALIANO Collegare la telecamera Collegare il cav o di rete RJ45 dalla por ta LAN della te lecamera a lla rete; ad esempio, il rou ter o uno switc h LAN, quindi ali mentare la t elecamera . La sequenza di avvio del sistema richied erà qualche minuto . Sarà necessario l’utilizzo di un alimentator e, a meno che la telecamera non supporti l[...]

  • Página 24

    - 24 - 2. IP Installer per Windows Questa utilità è realizzata per trovare la telecamera nella rete e permettere di effettuare le modifi che alla configurazione. Clicca su “Si “ (Yes ) per inizia re l’installaz ione. All’avvio del pro gramma, co mpare la vide ata sopra riporta ta. L’utilità IP Installer elenc a tutte le te lecamer e ch[...]

  • Página 25

    - 25 - ITALIANO Aprite il Web browser Safari e quindi la barra dei Segnalibri (Bookmarks toolbar), dove si trova il collegamento a Bonjour. La telecamera di rete viene mostrata nella categoria Pagine Web (Web pages). Per collegare la telecamera, fare doppio click sul collegamento cerchiato. Safari quindi si connette alla telecamera e potrebbe appar[...]

  • Página 26

    - 26 - POLSKI Bezpiecze ń stwo i normy Kamery sieciowe IP przeznaczone s ą do u ż ytku w ś rodowiskach klasy B. Jednak wyposa ż enie w pewne funkcje opcjonaln e mo ż e spowodowa ć zmian ę kategorii urz ą dzenia na k las ę A. Aby ustali ć klasyfikacj ę elektroma gnetyczn ą urz ą dzenia, na le ż y szuka ć inform acji w pun ktach dotyc[...]

  • Página 27

    - 27 - POLSKI Intellinet Network Solutions finansuj e przetwarzanie i recykling odpadów zwracanych w wyznaczonych punktach zbiórki Pod łą czanie kamery Pod łą cz kam er ę kablem Ethernet RJ 45 do sieci LAN a nas t ę pnie pod łą cz zasilanie do kamery. Sekwencja „bootowania” mo ż e zaj ąć kilkadz iesi ą t sekund. W przypadku pod ł[...]

  • Página 28

    - 28 - Kliknij “Yes” aby rozpocz ąć proces instalacji. Po uruchomieniu program pojawi s i ę poni ż sze okno. M o ż e ono ró ż nic si ę nieznacznie w zale ż no ś ci od modelu kamery. IP Installer wykryje i wylistuje wszystkie kamery IP dost ę pne w Twojej sieci lokalnej. Z p oziomu tej apli kacji mo ż emy dokonywa ć zmian w konfigur[...]

  • Página 29

    - 29 - POLSKI Kamery sieciowe IP INTELLINET zostan ą wy ś wietlo ne w kategor ii „Webpages” (stron y Internetowe). Aby po łą czy ć si ę z kamer ą klikn ij dwukrotnie na w ł a ś ciwy link . Safari po łą czy si ę z kamer ą i mo ż e pojawi ć si ę nast ę puj ą cy komunikat: “An applet from “xxxxx” is requestin g unrest ricte[...]

  • Página 30

    - 30 - SLOVENSKY Bezpe č nos ť a právne normy Zariadenie bolo testované a uz nané za vyhovujúce limito m pre ktoré sú navrhnuté tak, aby poskytovali primeranú ochra nu proti škodlivým rušeniam pri prevádzke v komer č nom prostredí. Prevádzka tohto zariadenia v obytnej zó ne pravdepodobne spôsobí rušenie, kedy može by ť použ?[...]

  • Página 31

    - 31 - SLOVENSKY Pripojenie ku kamere Pripojte sie ť ový kábel RJ45 z LAN portu kamery do vašej siete, napr do routru alebo LAN prepína č a a potom zapnite kameru . Bootovacia sekvencia bude trva ť asi jednu minútu. Budete musie ť použi ť napájací adaptér kamery, ak vaša kamera nepodporuje PoE. V takom prípade môžete pripoji ť k?[...]

  • Página 32

    - 32 - verzia. 2. IP Installer pre Windows Tento nástroj je navrhnutý tak, aby naš iel sie ť ovú kameru v sieti a umož ň uje vykonáva ť zmeny v konfigurácii. Kliknite na “Yes” pre za č iatok inštalácie. Ke ď sa program spustí, zobrazí sa na obrazovke okno ako je uvedené vyššie. IP installer utilita zobrazí zo znam všetkých[...]

  • Página 33

    - 33 - Otvorte webový prehliada č Safari a otvorte panel Záložky, kde nájdete odkaz Bonjour.[...]

  • Página 34

    - 34 - SLOVENSKY Sie ť ová kamera je zobrazená v kategórii web stránok. Aby bolo možné pripoji ť sa ku kamere, dvojklikom k liknite na zakrúž - kovaný odkaz. Safari sa potom pripojí ku kamere a správa sa môže zobrazi ť : "applet z" xxxxx "vyžaduje neobmedzený prístup k vášmu po č íta č u.” Kliknite na "[...]

  • Página 35

    - 35 - WARRANTY INFO RMATION Deutsch Garantieinformation en finden Sie hier unter www.intellinet-network.com/warranty. English For warranty information, go to www.intellinet-network.com/warranty. Español Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.intellinet-network.com/warranty. Français Pour consult er les informat ions sur la [...]

  • Página 36

    - 36 -[...]

  • Página 37

    INTELLINET NETWORK SOLUTIONS™ offers a compl ete line of active and passive networking produc ts. Ask your local computer dealer for more information or visit www.intellinet-network.com Copyright © IN TELLINET NETWOR K SOLUTIONS All products mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective owners.[...]