Indesit WD 125 TS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Indesit WD 125 TS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIndesit WD 125 TS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Indesit WD 125 TS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Indesit WD 125 TS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Indesit WD 125 TS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Indesit WD 125 TS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Indesit WD 125 TS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Indesit WD 125 TS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Indesit WD 125 TS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Indesit WD 125 TS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Indesit na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Indesit WD 125 TS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Indesit WD 125 TS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Indesit WD 125 TS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WD 125 TS Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè Washer-dryer Instructions f or installation and use[...]

  • Página 2

    Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé 1 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè W asher-dr yer 15 Instructions for installation and use GB CIS[...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    Íàñòîÿùåå Ðóêîâîäñòâî ñîäåðæèò 12 ðàçäåëîâ. Âíèìàòåëüíî èçó÷èòå èõ. Âû îòêðîåòå äëÿ ñåáÿ ìíîæåñòâî ñåêðåòîâ ýôôåêòèâíîé ñòèðêè, óçíàå- òå âîçìîæíîñòè ñâîåé ñòèðàëüíîé ìàøèíû, íàó÷è- òåñü îáðà[...]

  • Página 5

    M Êàê ïîëüçîâàòüñÿ ìàøèíîé Âû ñäåëàåòå áîëüøîå äåëî, åñëè ïåðåä ñòèðêîé ðàññîðòèðóåòå áåëüå ïî ìàòåðèàëó è öâåòó, ïðî÷èòàåòå ýòèêåòêè íà îòäåëüíûõ âåùàõ è ñìåøàåòå êðóïíûå âåùè ñ ìåëêèìè. Ïîä[...]

  • Página 6

    L M A B C I D G H E F Óñêîðåííàÿ ñòèðêà Ïðè íàæàòèè ýòîé êíîïêè ïðîäîëæèòåëüíîñòü öèêëà ñòèðêè ñîêðàùàåòñÿ ïðèáëèçèòåëüíî íà 30%. Êíîïêà íå èñïîëüçóåòñÿ â ñïåöèàëüíûõ ïðîãðàììàõ (ñì. ñ. 4), à òàêæå â ïðî?[...]

  • Página 7

    M Ò êàíü è ñ ò åïåí ü ç àãðÿ ç í åíèÿ Ï ð îãð à - ììà Òå ì ïå ðà ò ó - ðà Ì îþùååñ- ðåäñ ò âî Ñìÿã÷- èò å ëü Äëè ò åë úí- îñòú öèêëà (ì èí ) Îïèñàí èå ö èê ëà ñò èð ê è Õëîïîê Ñ èë üíî ç à ã ðÿ ç íåííî å áå ë î å ?[...]

  • Página 8

    Ò èï ò ê àí è Ç àê ð ó çê à Ì àê ñ èì- àëü í àÿ çàã ð ó çê à (kg ) Ýê ñ ò ð à- ñóøê à Ãà ð äå ð- îá Ãë à æ å í - èå Õëî ï îê, ëåí Ðàçí î îá ð - àçí ûå èçä åë èÿ 41 4 5 1 3 0 1 2 0 Õ ëîï îê Ì à õ ðîâûå ïî ë îòå í ö- à è ò .ï. 4 145 1[...]

  • Página 9

    M Ñèìâîëèêà íà ýòèêåòêàõ Ñèìâîëû íà ýòèêåòêàõ, ïðèêðåïëÿåìûõ ê îäåæäå, ýòî ñâîåãî ðîäà èíñòðóêöèè, âûïîëíåíèå êîòîðûõ ïîçâîëèò âàì äîáèòüñÿ çàìå÷àòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ ïðè ñòèðêå è äîëüøå ñîõ?[...]

  • Página 10

    Òèïè÷íûå îøèáêè è êàê èõ èçáåæàòü Ñòèðàòü ìîæíî ïðàêòè÷åñêè âñå Íå ñòèðàéòå â ìàøèíå. - âåòõèå, íåïðî÷íûå è íå- æíûå âåùè. Åñëè âñå-òàêè òðåáóåòñÿ ïîñòèðàòü ýòè âåùè â ìàøèíå, ïîìåñòèòå èõ â ?[...]

  • Página 11

    M Êàê ñíèçèòü ðàñõîäû Ýêîíîìíàÿ ýêñïëóàòàöèÿ áûòîâûõ ïðèáîðîâ íå íàíîñèò óùåðáà îêðóæàþùåé ñðåäå. ÌÀÊÑÈÌÀËÜÍÀß ÇÀÃÐÓÇÊÀ Ñòàðàéòåñü ìàêñèìàëüíî çàãðóæàòü ìàøèíó, ýòèì âû ñýêîíîìèòå ýëåêòðî?[...]

  • Página 12

    Ðàçáåðèòåñü ñ ïðîáëåìîé ñàìè... Íåèñïðàâíîñòè è èõ óñòðàíåíèå Âîçìîæíî âàì ïðèäåòñÿ ñòîëêíóòüñÿ ñ êàêîé-ëèáî íåèñïðàâíîñòüþ, íî íå òîðîïèòåñü âûçûâàòü ìàñòåðà. Âî ìíîãèõ ñëó÷àÿõ âû ñàìè ìîæå?[...]

  • Página 13

    M ìîä å ë ü WD 125 T S ðà ì åðû øèðè íà 5 9,5 ñ ì âûñî ò à 85 ñ ì ãëó á èí à 53,5 ñ ì çàã ð ó çê à îò 1 äî 5, 5 êã í à ï ð îãð àì ì àõ ñò èð êè; î ò 1 äî 4 êã í à ï ð îãð àì ì àõ ñóøêè ýëåêò ð è÷åñêè å ïàðàì åò ð û í à ïðÿæå í ?[...]

  • Página 14

    Ðàñïàêîâêà è óñòàíîâêà Ðàñïàêîâêà è óñòàíîâêà Ïîçàáîòüòåñü î ïðàâèëüíîé óñòàíîâêå ñòèðàëüíîé ìàøèíû, è ó âàñ íå áóäåò ìíîãèõ ïðîáëåì. Ýëåêòðè÷åñêèå ñîåäèíåíèÿ Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ìàøèíû â ñåò?[...]

  • Página 15

    M Ïðè õîðîøåì îáðàùåíèè Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé  âàø äðóã íà äîëãèå ãîäû Óõîä è îáñëóæèâàíèå  ýòî ïðîñòî Âàøà Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé  íàäåæíûé ñïóòíèê è ïîìîùíèê â äîìå. Âàæíî òîëüê[...]

  • Página 16

    Âàøà ñîáñòâåííàÿ áåçîïàñíîñòü è áåçîïàñíîñòü âàøèõ äåòåé Íå ïðîñòî âàæíî, à ñâåðõâàæíî Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñ ñóøêîé ñêîíñòðóèðîâàíà è èçãîòîâëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ ñàìûìè ñòðîãèìè ìåæäóíàðîä?[...]

  • Página 17

    M Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè 14[...]

  • Página 18

    Here are the 12 topics explained in this manual. Read, learn and have fun: you will discover many secret ways to get a better wash, more easily and making your washer-dryer last longer . Quic k guide 1. Installation and removal (p. 25) Installation, after delivery or transpor t, is the most impor tant operation for the correct functioning of y our [...]

  • Página 19

    What goes in y our washer -dr y er? Before washing, you can do a great deal to ensure better results. Divide your garments according to fabric and colour . Read the labels, follow their guidelines. Before washing. Divide your washing according to the type of fabric and colour fastness. Empty all pock ets (coins, paper , money and small obejects) an[...]

  • Página 20

    L M A B C I D G H E F Easy iron This function allows your washing to come out of the machine without creases, making it much easier to iron. Y ou can use it with programmes 2-3 (Cotton), 4-5 (Synthetics) and 8 (Delicates). Press this button in programmes 4-5-8 and the wash cycle will come to a stop on symbol . Y ou can complete it by pressing butto[...]

  • Página 21

    T ype of fabric and degree of soi l Pro gramme knob T em perature knob Detergen t for was h Fa bric softe ner Length of the cycl e (minutes ) Descr iption of wash cycle COTTON Exceptionally soiled wh ites (shee ts, tabl ecloth s, etc. ) 1 90°C ◆◆ 145 Wash cycle at 9 0°C , rinse c ycles, in ter m ed iate and fin al s pin cycle s Heavily soiled[...]

  • Página 22

    Fa bri c typ e Load typ e M ax. l oad (kg) Ext ra dry W a rdrobe Iro n Cotto n , Li n e n Cl o t hi ng o f di ffe r e nt siz es 4 145 130 120 C ott on T erry tow e l s 4 145 130 120 Te r i t a l , Cotto n Sh eets, Sh i rts 2,5 100 90 85 A cry lics Py jam as , sock s, etc. 1 6 56 06 0 Ny lon S lips, t ig h ts , s to c ki ngs , et c. 1 6 56 06 0 19 I[...]

  • Página 23

    Wash Bleaching Ironing D ry cleaning Drying Strong acti on Del icate action High Temp. Low Temper at. Was h at 95°C B lea ch in g on ly in cold wa ter Hot i ron at max 200°C Dry clean with any solvent Machine dryable Was h at 60°C Do not bleach Medium hot ironi ng at max 15 0°C Dry clean only wit h perchlori de, benzine av., pure alcohol, R111 [...]

  • Página 24

    Useful tips Never use your washer- dryer to wash... torn, fraying or non-hemmed linen. If it is absolutely neccessary , place it in a bag for protection. Do not wash coloured linen with whites. Watc h the weight! For best results, do not exceed the weight limits stated below (figures show weight of dry garments): - Resistant fabrics: 5,5 kg maximum[...]

  • Página 25

    Y ou must follo w the dosage recommendations provided by the manufacturers when adding detergent or fabric conditioner . Doses will vary according to the wash load, the water hardness and how soiled the washing is. Experience will help you select the right dosage almost automatically: it will become your secret. Ensure no overfilling when adding fa[...]

  • Página 26

    The washer-dryer fails to fill with water . Is the hose correctly connected to the tap? Is there a water shortage ? There could be work in progress in your building or street. Is there sufficient water pressure? The autoclav e may be malfunctioning. Is the tap filter clean? If the water is very calcareous, or if work has recently been carried out o[...]

  • Página 27

    Model WD 125 TS Dime nsio ns width 59,5 cm height 85 cm depth 53,5 cm Capacity from 1 to 5,5 k g f or the wa sh progr amme; fr om 1 to 4 k g f or the dr ying pr og ramme Elect rical connections voltage 220/230 Volt 50 Hz maximum absorbed power 1850 W W ater connections maximum pressure 1 MPa (10 ba r) minimum pressur e 0,05 MPa (0,5 bar) drum capac[...]

  • Página 28

    25 Instructions for installation and use When the ne w washer - dryer arrives Installation and removal Whether new or just transported to a new house, installation is extremely important for the correct functioning of your washer-dryer . The hook to be used in case the drain hose ends at a height below 60 cm. If the drains hose empties into a tub o[...]

  • Página 29

    T reat y our mac hine well and it will pr o vide man y year s of tr ouble free ser vice Easy Care and Maintenance Y our washer-dryer is a reliable companion in life and on the job. It is just as important for you to keep it in shape. Y our w asher-dr yer is designed to provide reliable service over many years. A few simple steps will help to prolon[...]

  • Página 30

    27 Instructions for installation and use Y our safety and that of y our famil y Important for the safe use of your washer-dryer Y our washer-dryer has been built in compliance with the strictest international safety regulations. T o protect you and all your family . Read these instructions and all the information in this manual carefully: they are [...]

  • Página 31

    Instructions for installation and use 28[...]

  • Página 32

    10/2001 - 195032254.00 - XERO X BUSINESS SER VICES - DOCUTECH Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com Leader for young Europe[...]