Indesit FIDM20IX/1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Indesit FIDM20IX/1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIndesit FIDM20IX/1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Indesit FIDM20IX/1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Indesit FIDM20IX/1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Indesit FIDM20IX/1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Indesit FIDM20IX/1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Indesit FIDM20IX/1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Indesit FIDM20IX/1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Indesit FIDM20IX/1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Indesit FIDM20IX/1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Indesit na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Indesit FIDM20IX/1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Indesit FIDM20IX/1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Indesit FIDM20IX/1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instructions for Installation and Use Electric built-in double oven Contents Introduction, 2 Safety Information, 3 Features, 4-5 Temperature Conversion Chart, 6 Controls, 7-8 Multifunction Switch (FIDM20 only), 9 The electronic programmer, 10 Grill Pan and Handle, 11 Operation when using the Top Oven for Grilling (FID20), 12 Conventional Grilling, [...]

  • Página 2

    G B 2 Introduction Your new appliance is guaranteed* and will give lasting service.This guarantee is only applicable if the appliance has been installed in accordance with the installation instructions detailed in this booklet. To help make best use of your cooking equipment, please read this booklet carefully. The cooker is designed specifically f[...]

  • Página 3

    G B 3 S afe ty Information When used properly your appliance is completely safe but as with any electrical product there are certain precautions that must be observed. P L E A SE RE A D THE PREC A UTIONS BE L OW BEFORE USING YOUR A PP L I A NCE. A lways • Always make sure you remove all packaging and literature from inside the oven and grill comp[...]

  • Página 4

    GB 4 F e atu re s (FID20 only) NEVER lin e th e sh e l ve s, floo r o r sid e s of th e o ve n o r g r ill with aluminium foil as o ver h e ating and damag e may re sult. W A RNING: DO NOT TOUCH THE G LA SS DOORS WHEN THE OVEN IS IN USE A S THESE A RE A S C A N BECOME HOT. TOP OVEN TEMPERATURE CONTROL TIMER GRILL PAN & FOOD SUPPORT TOP OVEN DOO[...]

  • Página 5

    GB 5 F e atu re s (FIDM20 only) NEVER lin e th e sh e l ve s, floo r o r sid e s of th e o ve n o r g r ill with aluminium foil as o ver h e ating and damag e may re sult. W A RNING: DO NOT TOUCH THE G LA SS DOORS WHEN THE OVEN IS IN USE A S THESE A RE A S C A N BECOME HOT. TIMER GRILL PAN & FOOD SUPPORT TOP OVEN DOOR MAIN OVEN LIGHT OVEN SHELF[...]

  • Página 6

    GB 6 T e mp er atu re Con ver sion Cha r t The chart below gives details of comparisons of oven settings for gas conventional ovens and fan oven in degrees °F and °C Ga s Ma rk Conventiona l O ve n Fan Oven °F °C °C ½ 250 120 100 12 7 5 140 120 2 300 150 130 3 325 160 140 4 350 180 160 53 7 5 190 1 7 0 6 400 200 180 7 425 220 200 8 450 230 21[...]

  • Página 7

    GB 7 Cont r ols (FID20 only) A GRILL SETTING CONTROL B TOP OVEN TEMPERATURE CONTROL TOP OVEN PILOT LIGHT MAIN OVEN PILOT LIGHT C MAIN OVEN TEMPERATURE AND FUNCTION CONTROL TIMER GRILL PILOT LIGHT Contr ol Knob De scri ption Funct ion A Gri ll Se ttin g Con trol Sel ect s th e heat at wh ich the gr ill wi l l cook the food . min - ma x Grill Control[...]

  • Página 8

    GB 8 Cont r ols (FIDM20 only) IMPORT A NT B e fo re using you r o ve n in th e o r dina r y way, AL W A YS ma ke su re that th e tim er has bee n s e t to M A NU AL op er ation. Unl e ss this is don e , th e main o ve n c annot h e at up. B e fo re s eek ing assistan ce , ma ke su re this is don e ( re f er to o ve n tim er op er ation). MU L TIFUN[...]

  • Página 9

    G B 9 Mul t ifunc t i o n S e l e c to r Swi t ch ( FI DM20 o nly) T h e Mul t ifunc t i o n s e l e c to r swi t ch is us e d wh e n o p e ra t ing t h e main o v e n. Wi t h t h e e x c e p t i o n o f t h e O p o si t i o n t h e main o v e n ligh t will r e main o n wh e n t his s e l e c to r swi t ch is us e d. O ff With the selector in this [...]

  • Página 10

    G B 10 DISPLA Y SET TIME button END OF COOKING icon CLOCK icon DURA TION icon TIMER icon DECREASE TIME button INCREASE TIME button •• ••  The Main Oven (only) can be controlled by the automatic timer.  Operate the grill or top oven when the main oven is set to cook automatically because the oven cavity can become warm and this may cau[...]

  • Página 11

    G B 11 Grill Pan and Handle The grill pan handle is detachable from the pan, to facilitate cleaning and storage. The grill pan handle can be fixed as follows: Step 1 R emove the screw and washers from the grill pan bracket (a) . Step 2 Tilt the handle over the recess (b) . Step 3 Slide it towards the centre of the pan (c) . Step 4 Locate the handle[...]

  • Página 12

    G B 12 O pe ra t i o n w h e n using t h e To p O v e n f o r G rilling ( F I D20) A GRILL SETTING CONTROL B TOP OVEN TEMPERATURE CONTROL TOP OVEN PILOT LIGHT TIMER GRILL PILOT LIGHT Step 1 Ensure that the timer is set to manual . Step 2 Place the grill pan runner/support in the correct position (see Grilling Guide) . Locate the grill pan in the ru[...]

  • Página 13

    G B 13 Co nv e n t i o nal G rilling C A U T I O N - A CC E SS IB L E P A R T S M A Y BE CO M E H OT WH EN T H E G R I LL I S IN US E . C H I L DR EN SH O U L D BE K E PT A W A Y . G R I LL IN G SH O U L D NE V E R BE U N D E R T A K EN W I T H T H E G R I LL / TOP O V EN D OO R C L O S E D . The grill control is designed to provide variable heat c[...]

  • Página 14

    G B 14 O pe ra t i o n w h e n using t h e To p O v e n f o r G rilling ( F I DM20) Step 1 Ensure that the timer is set to manual . Step 2 Place the shelf in the correct position (see Grilling Guide) . Place the food/grill pan on the shelf, position centrally under the grill element . Leave the door fully open . Step 3 Turn knob (A) clockwise for F[...]

  • Página 15

    G B 1 5 U sing t h e To p O v e n as a Co nv e c t i o n O v e n The top oven should be used to cook small quantities of food. The oven is designed so that the grill element operates at a reduced heat output, this is combined with a heating element situated underneath the floor of the oven. To ensure even cooking of the food it is important that co[...]

  • Página 16

    G B 1 6 O p e ra t ion wh e n using t h e To p Ov e n as a Conv e c t ion Ov e n S te p 1 Ensure that the timer is set to manual . Step 2 Place the shelf in the correct position (see Oven Temperature Charts) . Step 3 Select the required cooking temperature (100-200°C) using control (B) (see Top Oven Temperature Charts) . The pilot light will immed[...]

  • Página 17

    G B 17 To p O v e n Coo k e ry N o te s P LA T E W A RM IN G Place the plates/dishes on shelf position 1 from the base of the top oven, and turn top oven temperature control (B) to 100°C for 10-15 minutes. N e v e r us e t h e grill s ett ing con t rol ( A ) wh e n warming p la te s. TOP O V EN U TEN S IL S Do Not use: Meat Pans and Baking Trays l[...]

  • Página 18

    G B 1 8 T op Oven Cooking Baking Pre-heat T emperature °C Time in mins. P osi tion in Oven Scones Y es 210/220 10- 15 R unner 2 fr o m b o tto m of oven Small C akes Yes 180/ 190 20- 25 Runner 2 fr om b o tto m of oven Vi ct oria Sand wi ch Yes 170/ 180 20- 30 Runner 2 fr om b o tto m of oven Sponge S andw ich ( fat l ess ) Yes 180/ 190 20- 25 Run[...]

  • Página 19

    G B 1 9 Ov e n T e m p e ra t ur e Char t s - M e a t The most accurate method of testing the readiness of joints of meat or whole poultry is to insert a meat thermometer into the thickest part of a joint, or the thickest part of poultry thighs, during the cooking period.The meat thermometer will indicate when the required internal temp has been re[...]

  • Página 20

    G B 20 M ain O v e n - F an G rilling ( F I D20 o nly ) Fan grilling is a combination of heat from the grill element and the oven fan circulating the hot air around the food. Joints of meat and poultry will be browned as if they were cooked on a rotisserie or spit but more economically as the door left closed. If required, fan grilling can be timed[...]

  • Página 21

    G B 21 M ain O v e n - F an G rilling R o as t ing C har t ( F I D20 o nly ) Shelf positions are counted from the base upwards ie: lowest shelf position is 1. T ype of Meat or Po ultry Weight kg Te m p ° C Time (min/kg) Plus Extra Time (mins) T otal Cook ing Time (mins) Tips P OR K Po rk Chop - thi ck Gammon St eak s Po rk - an y typ e of joint 1.[...]

  • Página 22

    G B 22 U sing t h e M ain O v e n f o r O t h e r F unc t i o ns F A N O N L Y S E TT IN G ( FID M 2 0 ) an d ( FID 2 0 ) D E FR OS TIN G FR O Z E N M E A T & PO U L TR Y Joints of meat and whole birds should be defrosted slowly, preferably in a refrigerator (allowing 5-6 hours per lb.) or at room temperature (allowing 2-3 hours per lb.). Froze[...]

  • Página 23

    G B 23 M ain O v e n - Co nv e n t i o n O v e n ( F I DM20 o nly ) I m p o r t an t NEVER line the shelves, the floor or the sides of the oven with aluminium foil as overheating and damage may result. The oven is heated by elements at the top of the oven and underneath the floor of the oven. Food should no t b e p lac e d on t h e floor of t h e o[...]

  • Página 24

    G B 24 I m p o r t an t NEVER line the shelves, the floor or the sides of the oven with aluminium foil as overheating and damage may result. The oven is heated by elements at the rear of the oven. A fan at the rear of the oven operates to circulate heated air within the oven. O p e ra t ing Proc e dur e 1 . E nsure O ven T i mer i s set to Manua l [...]

  • Página 25

    G B 25 Since a fan oven heats up more quickly, and generally cooks food at a lower temperature than a conventional oven, pre-heating the oven is often unnecessary. However, foods such as bread, scones, Yorkshire pudding, do benefit from being placed in a pre-heated oven. The charts are a guide only, giving approximate cooking temperatures and times[...]

  • Página 26

    G B 2 6 T e m pe ra t ur e and T im e The oven is provided with two shelves. A third is available as an optional extra, contact Genuine Parts and Accessories Hotline (see back page) for further information. If three shelves are used to cook large quantities of food for home freezing or parties, it may be necessary to increase the cooking times give[...]

  • Página 27

    G B 27 M ain O v e n T e m pe ra t ur e C har t Con ve ntio nal Ove n (F IDM 20 on ly ) It is not necess ary to pre- heat the fa n oven befo re roasti n g. No t e : W here ti me s are st ated , th e y are approx imate only. Mea t Pre-hea t T emper ature °C Ti me (appr ox.) Posi tion in Ov en Beef/ Lamb (slo w ro asti ng) Yes 170/ 180 35 mi n s per[...]

  • Página 28

    G B 2 8 M ain O v e n T e m pe ra t ur e C har t Baki ng Conve ntion al Oven (F IDM20) Food Pre- heat T emp erature °C Ti me in min s. Sh elf Posi t i on Scones Yes 220/ 230 10- 15 2nd from b o tto m Sma l l Cakes Yes 180/ 190 15-25 3nd fr o m b o tto m V ic t o r ia Sandw ich Yes 160/ 170 20- 30 3nd from b o tto m Spon ge Sandwi ch ( fat l ess ) [...]

  • Página 29

    G B 2 9 M ain O v e n G rilling ( F I DM20) DO NOT allow young children near the appliance when the grill is in use as the surfaces can get extremely hot. G R ILLING S H O U L D NE V E R B E U N D E R TA K EN W IT H T H E D OO R CLO S E D . -D o Not li ne the gr ill pan w i th a l um i n i um fo il . - E nsure that the gr ill pan i s c l eaned afte[...]

  • Página 30

    G B 30 C ar e and C l e aning W arning : B e f o r e cl e aning , p l e as e e nsur e t ha t t h e e l e c t rici t y su pp ly t o t h e a pp lianc e is s w i t ch e d o ff and t h e a pp lianc e is fully c o ld. ! N e v e r us e s te am cl e an e rs o r p r e ssur e cl e an e rs o n t h e a pp lianc e . ! Clean the glass part of the oven door usin[...]

  • Página 31

    G B 3 1 Car e and Cl e aning 3 . O V EN D OO R S CONTROL PANEL OVEN DOOR S ( a ) Con t rol Pan e l Regularly wipe with a clean, damp cloth and polish with a clean, dry cloth. ( b ) Inn e r D oor Pan e ls & Glass Open the door fully. The glass panel may now be washed. Stubborn stains can be removed by using a well soaped, fine steel wool soap pa[...]

  • Página 32

    G B 3 2 Car e and Cl e aning Tak e p ar t icular car e no t t o damag e t h e inn e r surfac e of t h e door inn e r glass t ha t is coa te d wi t h a h e a t r e fl e c t iv e lay e r. D o no t us e scouring p ads, or abrasiv e p owd e r, which will scra t ch t h e glass. Ensur e t ha t t h e glass p an e l is no t sub j e c te d t o any shar p m [...]

  • Página 33

    G B 33 I ns t alla t i o n E l e c t rical Req uir e m e n t s For your own safety, we recommend that your cooker is installed by a competent person such as one who is registered with NICEIC (National Inspection Council for Electrical Installation Contracting). The cooker should be installed in accordance with the latest edition of the IEE Regulati[...]

  • Página 34

    G B 34 T all C abin et Ve n t ila t i o n Ventilation Slot required here if cabinet does not fit to ceiling - 51mm x 457mm min. area Ventilation Slot required here if the cabinet does no t fit to the ceiling - 51mm x 457mm min. area Ventilation Slot required here - 51mm x 457mm min. area 50 mm Air Gap 50 mm Air Gap Fig. 1[...]

  • Página 35

    G B 3 5 570mm exc. handle knobs 882mm 595mm 561mm 562mm 870mm 882mm, 870mm if cooker trim is to overlap top edge of shelf * excluding pipe work and other projections 4mm 2 Cable To Oven Connector Box Fig. 4 Fig. 2 550mm 550mm min * 562mm Viewed down through cabinet No. 6x25mm screw (4 supplied) Oven Door Fig. 3 Cabinet 6mm 2 Cable if hob fitted 4mm[...]

  • Página 36

    G B 3 6 I f S o m et hing Go e s W r o ng ? B e f o r e calling a Se rvic e E ngin ee r , p l e as e ch e c k t hr o ugh t h e f o ll o w ing lis t s. T H E R E M A Y BE N OT H IN G WR O N G . Prob lem Ch eck Sl ight odour or sm al l amount of sm oke wh en g rill / oven us ed for fi rs t ti me This is no rm al and shoul d cease afte r a short perio[...]

  • Página 37

    G B 37 Co n t ac t t h e Se rvic e O ffic e (UK: 0 8 70 9 0 66 0 66 ) If something is still wrong with your appliance after you have been through the 'Something Wrong' list: 1. Switch off and unplug the appliance from the mains. 2. Call your nearest Service Office or local importer. When you contact us we will want to know the following: [...]

  • Página 38

    G B 3 8 G uaran tee 12 m o n t hs P ar t s and L ab o ur G uaran tee Y our appliance has the benefit of our manufacturer's guarantee, which covers the cost of breakdown repairs for twelve months from the date of purchase. This gives you the reassurance that if, within that time, your appliance is proven to be defective because of either workma[...]

  • Página 39

    G B 3 9 A f te r S al e s Se rvic e No one is better placed to care for your Indesit appliance during the course of its working life than us - the manufacturer. Ess e n t ial Con t ac t Informa t ion Ind e si t S e rvic e We are the largest service team in the country offering you access to 400 skilled telephone advisors and 1100 fully qualified en[...]

  • Página 40

    G B 40 11/200 8 - 1 95 0 699 1 6 . 00 XE R O X B US INE SS S E RV I C E S[...]