Imetec Acqua WP 100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Imetec Acqua WP 100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoImetec Acqua WP 100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Imetec Acqua WP 100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Imetec Acqua WP 100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Imetec Acqua WP 100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Imetec Acqua WP 100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Imetec Acqua WP 100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Imetec Acqua WP 100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Imetec Acqua WP 100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Imetec Acqua WP 100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Imetec na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Imetec Acqua WP 100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Imetec Acqua WP 100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Imetec Acqua WP 100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Istruzioni per l’uso Instructions f or use !"# $%&'()*+,#' Na vodila z a upor abo Mode d’emploi CARAFF A FIL TRANTE FIL TERING JUG -./. 0 .(123 04 .4256. 0 ! 5 789 :;8;<8( =;> CARAFE FIL TRANTE TYPE H1701 TYPE H9601 A PP AR EC C H IA TU RA A D US O DO ME S TI CO P ER I L TR A TT A M E NT O D I A C Q U E PO T AB I L I C [...]

  • Página 2

    IT pagina 1 GB page 8 ?9( ,&@%"A( BC SL str an 22 FR page 29[...]

  • Página 3

    I [A] 1 2 3 4 5 6 GUID A ILLUSTRA TIV A ILLUS TRA TIVE GUIDE !"# $%$&' ( )*+!%$,-$ .*& $, SLIK O VNI V ODNIK MANUEL ILLUS TRA TIF[...]

  • Página 4

    II [B] [C] [D] [E] [G] [H] [I] [F] NEW 100 75 50 25 % RESET X3 15 min. 3-5 min.[...]

  • Página 5

    III D A TI TECNICI TECHNICAL D A T A /!0%"#(-,/ $"0!"( 12345645-789 : 1;5 DONNEES TECHNIQUES [M] [N] [O] [P] [L] TYPE H9601 TYPE H1701 NEW 100 75 50 25 % RESET[...]

  • Página 6

    IT MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DELLA !"#"$$ "%$&' (#")(*%+%",, "#*!!-&" (.#"% AD USO DOMES TICO PER IL TRA TT AMENT O DI A CQUE PO T ABILI Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezz erà la qualità e l’affidabilità di q[...]

  • Página 7

    IT A VVER TENZE SULLA SICUREZZA 6% Dop o av er rimo sso l’appa recch io dall a conf ezion e, contr ollar e l’int egrità d ella f ornitu ra in base al dis egn o e l’e v entual e pr esenz a di dan ni da trasp orto . In cas o di dub bio , non utili zz are l ’appar ecchi o e riv olge rsi al servi zio di a ssiste nza aut orizz ato . 6% Il mat e[...]

  • Página 8

    IT caraff a filtrante. 6% Il sistema filtr ante può ridurre la durezza dell’acqua. Raccomandiamo pertanto alle persone affette da car diopatie e a coloro che de vono seguire una dieta controllata di consultare il medico prima di usar e la caraffa filtrante . 6% P er ragioni di igiene il contenuto della cartuccia è trattato con ar gento. Dur ant[...]

  • Página 9

    IT / *0 !# & 1& 2) * %/ *' ' 3 ", , " #* !! -& 2 %* %/ *4 '& %" !! *0 0 2# &% D$ E =F % "G 1. Coperchio 2. Indicatore elettronico 3. Sportello di riempimento 4. Cartuccia filtrante 5. Contenitore di pre filtr aggio 6. Caraff a F ASI PRELIMINARI PRIMA DELL ’UTILIZZO !" Aprire la confezion[...]

  • Página 10

    IT UTILIZZO !" Estrarre la cartuccia filtrante (4) dal contenitore di pre filtraggio (5) aiutandosi con l’apposito anello e appoggiarla su una superficie pulita [Fig. L]. !" Sciacquare il contenitore di pre filtraggio (5) e la caraff a (6). !" Asciugare con un panno pulito e asciutto. !" Inserire la car tuccia filtrante (4) al[...]

  • Página 11

    IT PROBLEMI E SOL UZIONI Se si verificasse uno dei pr oblemi indicati, adottare la soluzione proposta: SMAL TIMENT O L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. SMAL TIMENT O DELLA CARAFF A FIL TRANTE S ma l t i re la c a ra f fa (6 ) , i l c o n t en i t o re di p r [...]

  • Página 12

    IT SMAL TIMENT O DELL ’INDICA TORE ELETTR ONICO A i se ns i d e l l a no rm a e u ro p e a 2 0 02 / 9 6 /C E , l ’ i nd i c a to r e e le t t ro n i c o (2 ) i n di s us o d eve e s s e re sm a l ti t o i n mo d o c o n fo r me , m a no n pr i m a d i aver to l t o l a b a t t e ri a . I ma t e ri a l i ri c i c la b i l i co n t en u t i ne l [...]

  • Página 13

    GB INS TRUCTION MANU AL FOR USE OF THE DOMES TIC FIL TERING JUG APPLIANCE FOR THE TREA TMENT OF DRINKING W A TER Dear customer , IMETEC thanks you for having purchased this product. W e are cer tain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manuf actured with customer satisf action in mind. This instruction man[...]

  • Página 14

    GB SAFETY W ARNINGS .* After having removed the appliance fr om its packaging, verify its integrity based on the dra wing and check for any damage caused during transport. If in doubt, do not use the appliance and contact the authorised assistance service. .* Do not let childr en play with the packaging! K eep the plastic wrapping out of the reach [...]

  • Página 15

    GB .* F or hy giene reasons, the content of the filter is treated with silver . During filtering a small amount of silver may be released into the water . This residue is in compliance with the 98/83/CE European Community Directiv e and the Directiv es of the World Health Organisation (WHO), relative to the quality of water f or human consumption. [...]

  • Página 16

    GB DESCRIPTION OF APPLIANCE AND A CCESSORIES [Fig. A] 1. Lid 2. Electronic LED 3. Filling hatch 4. Filtering cartridge 5. Pre-filtering container 6. Jug PRELIMINAR Y PHASES BEF ORE USE !" Open the packaging and unpack the components: lid (1), pre-filtering container (5) and jug (6). !" Wash the pr e-filtering container (5) and the jug (6)[...]

  • Página 17

    GB USE !" Extract the filtering car tridge (4) fr om the pre-filtering container (5) with the aid of the rele vant ring and rest it on a clean surface [Fig. L]. !" Rinse the pre-filtering container (5) and the jug (6). !" Dr y with a clean, dr y cloth. !" Inser t the filtering cartridge (4) inside the pre-filtering container (5)[...]

  • Página 18

    GB TROUBLESHOO TING Should one of the problems indicated occur , adopt the proposed solution: DISPOSAL The product is packaged in r ecyclable materials. Dispose of it in compliance with the envir onmental protection standards. DISPOSING OF THE FIL TERING JUG Dispose of the jug (6), the pre-filtering container (5) and the lid (1) ex cluding the elec[...]

  • Página 19

    GB DISPOSING OF THE ELECTR ONIC INDICA T OR In accordance with 2002/96/CE EU Directiv e, the unused electronic LED (2) must be disposed of in compliance but not bef ore the batter y has been remo ved. The recy clable materials contained in the appliance must be recover ed so as to prev ent envir onmental pollution. For further information, contact [...]

  • Página 20

    EL !"#!$%$&$'(' &)"$*+(#%),),(-),(./+/ - /,( 0$1 -% /%$,2/ - ' ,(3(!4'51$,2' ,('$.$/.),(#%),),( "$/(-)+(!5!4!%" /,$/(- ' 6(5',$2' 6(+!%' 6 ! "#$% &'() $*+,&*-.) %) /01213) 4 #-) *5 6 #784&*() "8#) &%9) #"'7,) &'5) $#7:9&am[...]

  • Página 21

    EL 5%'!$& '5'$),!$,("$/(-)+(/, 0 /1!$/ f( /I DW( @I@ ACUF= G=(G:( FKF ?=KE ( @BR( G:(FKF? =K@F <@O( P=P @AVZ= <G =( ;A@ ( G:H ( @?=C @ARG: GQ( G:> ( PQF= A( GDK( FM =9<D KO( P=P@A VZ=<G =O( =B<F :>( RGA( 9=H( UM =A( KBDF G=<( T: NAU>( ? @GQ ( G:( N= G @IDCQL ( ,=( B=C<B GVF:( @NIA PD J<@> [...]

  • Página 22

    EL !"#$% &'() *&+) ,-) &*. /.!0.12) 3+&) 4+&%$.5-) 6 &3(/-) '7) 28%$+.) '!29'% &%&+) () +&% $+*-) :2;38% 7!'()"$+2)&"<)%()6$-'()%(=)* &28%&=)5+/ %$&$9'3& %.=> ?) @ .) '1'%(3&)5+/ %$&$9'3&% .=) 3".$79) 2&[...]

  • Página 23

    EL 5 !% $" % / 0 )( - ), (, 6 ,. !6 ) ,( ./ $ (- * +( / 4! , ' 6 /% (g !A ? L (/ h !" # $ %&'() *" # +,-(. /01 )(23#4-5(.63 7" # 82/ .%#9 -:5;:%.03 <" # =>;599 )0#?), ./%/5;:% .03 @" # A0 B -50#&/0C?), ./%/5;:% .03# D" # $ %1'.% 5%* - /(^)2/ - /(5%$+(/5'(-)(#%),) E# F 105G .-# .6#[...]

  • Página 24

    EL #%),) E# F?%)/O;.-# .0# ?>;599 )0# ?), . /%/5;:%. 03# K<L# %&2# .0# 40 B -50# &/0C?), ./%/5;:% .03# K@L# :-# .6# P0IN-)%#-123#-)4)( 0R#4%(.>,50>#( %)#%(0>:&I;.-#. 0#;-#:)%#(%N%/I#-&)?'1 -)%#])(" #i_" E# j-&,R1-.-#. 0#40B -50#.0>#&/0C?), . /%/5;:%.03#K@L#( %)#.61#( %1'.%#KDL" E# [...]

  • Página 25

    EL 5%'^1)2/ - /(./$(1 6,!$, F 1# %1.):-.Q&5; -.-# ('&0)0# %&2# .%# &/0P,I:% .%# &0># -&);6:'1N6(% 1M# %(0 , 0>NI;.-# .61# &/0.-) 12:-16# ,R;6J # /5'%%$d) +# ;>;(->%;5%# .0># &/0x21.03# %&0. -,-5.%)# %&2# %1%(>(,H;):%# >,)('" # F&0//5o.-# .0# ;R:?Q1%# :-#.[...]

  • Página 26

    EL /5'%%$d)(- ' 6()1!.-%'+$. ' 6(&!$.-) k R: ? Q 1% # :- # .0 # -> / Q& % x ( 2 # & / 2 . >& 0 # *S S * ~  D~ ] $ M # 0# 6, - ( ./ 01) ( 23 # 4 -5 ( . 6 3 # K * L # -( . 2 3# , -) .0 >/9 5 % 3 # N% # & / O& - ) # 1% # %& 0 / / 5 &. -. %) # : - #; R : ? Q 10 #. /2 & 0 # (% )# % ? 0 [...]

  • Página 27

    SL !"#$%&'()*(+"$($#,'(*+-(. /$($'01%+ 2$,%+3+ %" %$% / %+4%+5#6%,#+!"#$%&#+4%+#&50.% 2 #+ "(/'0+ 2 #50 !"#$%#& '()* +,"-./* 012324* 5-* & '6* 7'8 &'9:,:-* 7'* ('+,"* %-;'* )7<-9+'= * >?-"?)@'()* 56#/* <&apo[...]

  • Página 28

    SL #"# 4#$(.%+1.050+ 2 %$'#T/( U+ " :GBP+ O:+ FGB+ @;@=@G+ D<B?>+ ><+ BPR@?@QBH+ E@+ ;:C?@A>+ F?>OB+ ;=BDB=>GB H+ @?>+ IB+ ;=>F:GE@+ DF@+ ;:G=BRE@+ :;=BP@+ >E+ FB+ ;=B;=>N@IGBH+ C@+ FB+ @;@=@G+ PBC+ ;=BD :<:P+ E>+ ;:LO :C:D @?M + 2+ ;=>PB=K+ CD:P:D H+ @;@=@G@+ EB+ K;:=@R?I@IGB+ >E+ FB+ :R=[...]

  • Página 29

    SL U+ ->?G=>=E>+ F>FGBP+ ?@JO :+ <P@EIL@+ G=C:G:+ D :CBM + 4@G:+ E@I+ FB+ F=NE>+ R:?E>O>+ >E+ :FBRBH+ O>+>P@I:+ ;=BC;>F@EB+ ;:FBREB+C>BGB+ <+ :PBI>GD@P>H+;=BC+K;:=@R:+ X>?G=>=EBA@+D=N@+ ;:FD BGKIBI:+<+<C=@DE>O :PM + U+ (<+ J>A>BEFO>J+ =@<?:A:D+ IB+ DFBR>E@+ D?:QO@+ ;=B[...]

  • Página 30

    SL #"(T+%" %$% / %+('+"$("#6#,* # 2+eT?>O@+%f 1. P okrov 2. Elektronski indikator 3. V ratca za polnjenje 4. 2+,-."+%),01'$ 5. P osoda za predfiltriranje 6. 3 .4 "#T / #"*(+"$05+!"#$%&# 5% 678.+-'% 8.07#("0% '&9#,#10% +"% +:% "('% ):'&+-'% [...]

  • Página 31

    SL UPORABA 5% 2+,-.+."+% ),01'$% =R?% ):'&+-'% +:% 80;07'% : #% 8.'7*+,-.+. #"('% =A?@% 8.+% 4'&'.% ;+% 80&#/#(-'% ;% 80;'9"+&%09.04$ 0&@%+"%/#%80,01+-'%"#%4+;-0%80).H+"0%OM,+$#%QC 5% D0;070%: #%8.'7*+,-.+.#"('%=A?%+"%).4%=B[...]

  • Página 32

    SL (T*%'70+('+#5"$% 2.7%'70+'%" %* d'%9+%;'%80(#)+,#%'"#%07%-'1# ) @%08+;#"+I%)%"#7#,(')#"(G@%8. '+:$G;+-'%8.'7,#/#"0%.'H+-') C #5.% 1%'70 L&9#,#1#%('%+: 7',#"#%+:%&#-'.+#,0) @%$+%(+I%('% &0/04'%.&a[...]

  • Página 33

    SL #5.% 1%'70+0.0*/$#'T*01%+('5(*% / #$7% 3%;$,#7G%:% ' ).08;$0%V+.'$-+)0%FSSFefBeLM%('%-.'9#%','$-.0";$+%+"7+$#-0.%=F?%8.+&'."0% :# ).'4+@% 8.'7% -'&% 8#% 07;-.#"+-+% 9#-'.+(0 C % ^#-'.+#,'@% +:% $#-'.+I% ('% #8#.#-% +:7',#&qu[...]

  • Página 34

    FR MODE D’EMPLOI DE LA C ARAFE FIL TRANTE !"#$$ #%&'("#")*# +&",-.&*/'0)&"$-)%"(&" /%#'/&.&1/",&*"&# )2"$- / #3(&* Cher client, IMETEC nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Nous sommes sûrs que v ous apprécierez la qualité et l[...]

  • Página 35

    FR # 5&% /'**&.&1/*"*)%"(#"*& 4)%'/& M" Apr ès av oir enle ve r l ’appa re il de l’emba llage , contrô ler l’in tégrit é d e l a f our nit ure sel on le dess in et l’ éve ntu ell e pré sen ce de domm age s dus au tra nsport. En cas de dout e, ne pas util ise r l’app ar eil et s’adr[...]

  • Página 36

    FR =@^9A" FA7" ;A7G=H@"AH" :JO7B=" D>AG: =" =H" ;9<7AB"78" =;@" ?9H;=788J" <=" ?9H;A8@=:" AH" médecin av ant d’utiliser la carafe filtr ante. M" (=" ;X ;@]B=" Q78@:>H@" D=A@" :J<A7:=" 8>" <A:=@J" <=" 8C=>A[...]

  • Página 37

    FR , &* 4% ' $/ '- 1 ", &" ( C # $$ #% &' ( "& /" , &* "# 44 & ** -' % &* "f 6 7O U "# g 1. Couver cle 2. Indicateur électronique 3. Clapet de remplissage 4. Cartouche filtrante 5. Récipient de pré-filtration 6. Caraf e $L#*&*"$%&('.'1#&apos[...]

  • Página 38

    FR )/'('*# /'-1 !" Extraire la cartouche filtr ante (4) du récipient de pré-filtration (5) en s’aidant des anneaux appropriés et la poser sur une surface propr e [Fig L]. !" Rincer le récipient de pré-filtration (5) et la carafe (6). !" Sécher à l’aide d’un chiffon nettoyé et sec. !" Insérer la cart[...]

  • Página 39

    FR $%-3(&.&*"&/"*-( )/'-1* Si un des problèmes indiqués survenait, adapter la solution proposée : ELIMINA TION L'emballage du produit est composé de matériaux recy clables. L ’éliminer conformément aux normes de préservation de l’en vironnement. ELIMINA TION DE LA CARAFE FIL TRANTE E li m i n er la ca ra [...]

  • Página 40

    FR &('.'1# /'-1",&"( C'1,'4# /&)%"&(&4 /%-1'0)& C on fo r m é m en t à la n or m e eu r o pé e n n e 20 0 2 /9 6 / C E , l ' i nd i c a te u r é le c t ro n i q ue ( 2) e n d é su é t u de d o it ê tr e é l i mi n é d e fa ç o n c o n fo rm e , m a is p as ava n t d[...]

  • Página 41

    www . imetec.com T ena ct a G ro up S .p .A. Via P iem on te 5/ 11 240 52 Az z ano S . P ao lo (B G) I T AL Y T el. + 39. 03 5.6 88. 11 1 F ax +3 9.0 35 .3 20 .14 9 MI000545[...]