Icom MR-1000TTM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Icom MR-1000TTM. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIcom MR-1000TTM vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Icom MR-1000TTM você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Icom MR-1000TTM, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Icom MR-1000TTM deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Icom MR-1000TTM
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Icom MR-1000TTM
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Icom MR-1000TTM
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Icom MR-1000TTM não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Icom MR-1000TTM e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Icom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Icom MR-1000TTM, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Icom MR-1000TTM, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Icom MR-1000TTM. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL MARINE RADAR MR-1000R™ (Radome type) MR-1000T™ (Open array type) MR-1000R2_T2.qxd 04.2.24 10:22 Page 1[...]

  • Página 2

    i • EX-2714 (Radome type unit) Qty . q System cable (OPC-1 188: 15 m) ......................... 1 w Installation bolts (M10 × 50) .................................. 4 e Installation bolts (M10 × 25) .................................. 4 r Installation nuts (M10) ......................................... 4 t Flat washers (M10) ...................[...]

  • Página 3

    ii FOREWORD Thank you for purchasing Icom’s MR-1000RII/TII MA- RINE RADAR. The radar is designed especially for fishing boats. It has powerful transmission power , 10 inch CRT display and many other advanced features. If you have any questions regarding the operation of the radar , contact your nearest authorized Icom Inc. dealer . IMPOR T ANT RE[...]

  • Página 4

    iii SYSTEM COMPONENTS .......................................... i SUPPLIED ACCESSORIES ....................................... i FOREWORD ............................................................ ii IMPORT ANT ............................................................. ii EXPLICIT DEFINITIONS .......................................... ii PREC[...]

  • Página 5

    1 1 CAUTION The MR-1000RII/TII are supplemental aids to navigation and are not intended to be a substi- tute for accurate and current nautical charts. DANGER! HIGH VOL T AGE RADIA TION HAZARD Radiation emitted from the scanner unit can be harmful, particularly to the eyes. T o avoid harm- ful radiation, ensure the radar power is in the OFF position[...]

  • Página 6

    2 P ANEL DESCRIPTION 2 ■ Front panel q POWER SWITCH [POWER]/[ ] (p. 8) T urns power ON and OFF . • The standby screen appears for 90 sec. while warming up the magnetron. • The initial screen appears with a beep after the power has been turned ON. w TRANSMIT/SA VE SWITCH [TX (SA VE)] /[ ] ➥ Push to toggle between the TX mode and the standby [...]

  • Página 7

    3 2 P ANEL DESCRIPTION o EBL2 (VRM2) SWITCH [EBL2 (VRM2)] /[ ] (pgs. 15 – 16) Push to display the electronic bearing line 2 (EBL2) and the variable range marker 2 (VRM2), and acti- vate the [ Ω≈ ] for the electronic bearing line selec- tor and [ Ù Ú] for the range marker selector . • When the VRM1 and EBL1 ( $ 9 %2 ) are displayed, the ce[...]

  • Página 8

    4 2 P ANEL DESCRIPTION ■ Screen @1 TUNING LEVEL INDICA T OR (p. 9) Shows the receiver tuning level. @2 TUNING MODE INDICA TOR (p. 9) “ M.TUNE ” appears when the manual tuning func- tion is in use. @3 FIXED RING RANGE READOUT (p. 14) Shows the interval range of the fi xed ring. • This readout appears when the “ RING ” of the FUNC- TION [...]

  • Página 9

    5 2 P ANEL DESCRIPTION #5 COMP ASS INDICA TOR (pgs. 24, 39) • GYRO : NMEA (gyro) is connected. • COMP ASS : NMEA (compass), N+1 or AUX data is connected. #6 EBL1/ 2 READOUTS (pgs. 15 – 16) Shows the bearing of the displayed Electronic Bear- ing Lines (EBL1 and EBL2) when the EBL is in use. • EBL2 shows PI ( !0 ) readout. #7 W A YPOINT/MOB R[...]

  • Página 10

    3 6 MENU ■ VIDEO D TUNE • AUTO : Automatic tuning. •“ A.TUNE ” appears for approx. 2 sec. instead of the screen display , when fi rst transmitting after turning the power ON. The unit also re- tunes in some cases. • MANUAL : Manual tuning. Push [ ≈] to select [MANUAL] then push [ Ú] to activate the manual tuning slider . Push [ Ω [...]

  • Página 11

    7 3 MENU ■ A T A (Automatic T racking Aid) D ATA • OFF : Turn the A T A function OFF . • ON : Turn the A T A function ON. D No.DISP • OFF : Non display any mark number . • Se l : Display the selected mark number only . • ALL : Display all mark numbers. D VECT • TRUE : Select the true vector mode. • REL : Select the relative vector m[...]

  • Página 12

    BASIC OPERA TION 4 8 ■ Checking the installation Before turning the power ON, be sure all the connec- tions are complete. The checklist at right may be help- ful for necessary con fi rmation. D Checklist q The 4 bolts securing the scanner unit must be fi rmly tightened. w Cabling must be securely attached to a mast or mounting material, and mus[...]

  • Página 13

    4 BASIC OPERA TION 9 ■ Basic operation q T urn the power ON. w Push [TX]/[ ] after the countdown disap- pears from the screen. • See “ T urning power ON/OFF ” on page at left. e Push [+]/[ ] or [ – ]/[ ] several times to se- lect the display range. • The screen range readout shows the maximum range of the screen. r T urn [GAIN]/[ ] to s[...]

  • Página 14

    10 4 BASIC OPERA TION The following are typical basic operation examples, which may hinder radar reception (sea clutter , precipitation in- terference and echoes from other radar). ■ RAIN function This function eliminates reflection echoes from rain, snow , fog etc. • Rotate the control fully counterclockwise to deactivate the control function.[...]

  • Página 15

    11 4 BASIC OPERA TION ■ IR function Radar interference may appear when another ship ’ s radar is operating on the same frequency band in close proximity . The IR function can eliminate this type of interference. (p. 6) q Push [MENU]/[ ] to call up VIDEO menu. w Push [ Ú ] until the “ IR ” section becomes highlighted. e Push [ Ω ≈] to s[...]

  • Página 16

    12 4 BASIC OPERA TION ■ TRAILS function The trails function memorizes echoes continuously or at constant intervals. This is useful for watching other ships ’ tracks, approx. relative speed, etc. • Setting the trail interval time q Push [MENU]/[ ] twice to call up the VIDEO menu. • Push [ Ú ] several times until the “ TRAIL TIME ” secti[...]

  • Página 17

    13 4 BASIC OPERA TION ■ Ship speed indication When the ship speed data with NMEA 0183 format is applied, the radar can display the ship speed. Knots (KT) or kilometers/hour (KM/h) are automatically se- lected in the normal screen (p. 4) by selecting nautical miles (NM) or kilometers (KM) respectively . q Push [MENU]/[ ] several times to call up t[...]

  • Página 18

    5 DIST ANCE AND DIRECTION MEASUREMENTS 14 ■ Distance measurement T wo measurement procedures are available with this radar . Operating them separately or jointly is possible. The distance unit, nautical miles (NM) or kilometers (KM) is selected in the FUNCTION menu (p. 6). D Using the fi xed rings q Push [MENU]/[ ] several times to call up the F[...]

  • Página 19

    15 5 DIST ANCE AND DIRECTION MEASUREMENTS ■ Bearing and Distance measurement This radar has 2 Electronic Bearing Lines (EBL) to in- dicate the target direction from your ship or a target. D Using the EBL and VRM q Push [ Ù Ú Ω≈ ] to move the cursor on the desired target. w Push [EBL1 (VRM1)]/[ ] to display the EBL1 and VRM1. • Push [ Ω [...]

  • Página 20

    ■ Advanced measurements Using both Electronic Bearing Lines (EBL) and both V ariable Range Markers (VRM), the following ad- vanced measurements can be made: D Measuring the distance and direction between 2 targets q Push [ Ù Ú Ω ≈] to move the cursor on the desired target. w Push [EBL1 (VRM1)]/[ ] to display the EBL1 and VRM1. • Push [ ?[...]

  • Página 21

    The unit has an alarm function to protect your ship from collisions. If other ships or islands, etc. come into the pre- programmed alarm zone, the function alerts you with an alarm. Y ou can set the desired range and bearing for an alarm zone. While the alarm function is activated, the power save function turns the CRT OFF until an alarm is given, [...]

  • Página 22

    ■ A T A (Automatic T racking Aid) By tracking automatically the target chosen by the cursor key , the closest point of approach (CP A) and the time to closest point of approach (TCP A) limit of a own ship and a target are calculated. A T A is the function to tell about to alarm sound, when both CP A and TCP A becomes below a setting value (the ap[...]

  • Página 23

    ■ A T A operation Select the target which you want to track on the dis- play . q Push [ Ù Ú Ω ≈] to move the “ + ” cursor on the de- sired target. w Push [ TARGET]/ [ ] for 1 sec. to select the tar- get for tracking. • Dotted square symbol appears on the cursor . • T arget identi fi cation number , bearing, distance readout, course[...]

  • Página 24

    ■ Plots Plot displays past position of targets every 1 min. as 3 dots. q T arget goes straight. w T arget turns right. e T arget reduces speed . r T arget increases speed. q we r 7 ATA 20 MR-1000R2_T2.qxd 04.2.24 10:22 Page 20[...]

  • Página 25

    ■ Indirect echoes Indirect echoes may be returned from either a passing ship, or returned from a re fl ecting surface, such as a mast on your own ship. An indirect echo from a re fl ecting surface will appear on a different bearing from the direct (true) echo, but the distance will be approximately the same for both. Indirect echo T rue echo T [...]

  • Página 26

    8 BASIC RADAR THEOR Y 22 ■ Multiple echoes Multiple echoes may appear when a short-range and strong echo is received from a ship, bridge, or break- water . Multiple echoes will appear beyond the target ’ s true echo point on the same bearing of a large target. They can be reduced with proper adjustment of the [SEA]/[ ] control. See p. 10 for th[...]

  • Página 27

    8 BASIC RADAR THEOR Y 23 ■ Blind and Shadow sectors Blind or Shadow sectors may exist because of ob- structions such as masts, derricks or stacks. An ob- struction may throw either a complete or partial shadow as shown in the diagram below . If a target is in a shadow sector , target echoes may not appear on the screen. When tall and massive targ[...]

  • Página 28

    ■ Connecting the units NMEA1 connection NMEA2 connection ■ Power source requirement D DC power source The radar is designed for connection to any power source if the voltage is 10.2 – 42 V DC, so that a 12, 24, or 32 V DC battery can be used without a DC-DC con- verter , or any internal modi fi cations. • DC power cable connection Connect [...]

  • Página 29

    • SX-2713/2779 MOB POWER TX SAVE TARGET TRAILS ZOOM ALM MODE OFF CENT EBL1 VRM1 PI BRILL MENU HL OFF EBL2 VRM2 MARINE RADAR 269 (10 19 ⁄ 32 ) 258 (10 5 ⁄ 32 ) 48 (1 29 ⁄ 32 ) 264 (10 13 ⁄ 32 ) 287 (1 1 7 ⁄ 16 ) 132 (5 3 ⁄ 16 ) 132 (5 3 ⁄ 16 ) • Viewing hood installation • SX-2713/2779 Mounting Bracket • Mounting Bracket instal[...]

  • Página 30

    9 26 ■ Mounting the EX-2714 scanner unit D Location The scanner unit is designed to be weatherproof and completely watertight. Select a place for installation which meets the following important conditions. q The scanner unit must be near the boat ’ s center line and have a good view in every direction. Be sure there are no objects in the surro[...]

  • Página 31

    27 9 INST ALLA TION AND CONNECTIONS ■ Wiring the EX-2714 system cable q Loosen the four bolts using a hex head wrench on the bottom of the scanner unit, and open the unit. w Loosen the nut on the scanner unit and pass the system cable through the nut and sealing tube. e Insert the P A cable (black and white) connector to the P A unit connector J1[...]

  • Página 32

    ■ Mounting the EX-2780 scanner unit • Location The scanner unit is designed to be weatherproof and completely watertight. Select a place for installation which meets the following important conditions. q The scanner unit must be near the boat ’ s center line and have a good view in every direction. Be sure there are no objects in the surround[...]

  • Página 33

    29 9 INST ALLA TION AND CONNECTIONS ■ Wiring the EX-2780 system cable q Loosen the four bolts using the supplied hex head wrench on the bottom of the scanner unit, and open the unit. (Fig. 1) w Loosen the nut on the scanner unit and pass the system cable through the nut and sealing tube. (Fig. 3) e Connect the power cable (black and red) end to t[...]

  • Página 34

    30 9 INST ALLA TION AND CONNECTIONS ■ Fixing the EX-2780 scanner unit q Put the scanner unit * 1 on the stay , then fi x the an- tenna rotor with installation bolts of 8 mm (5/16 in) in diameter , with fl at and dish washers and a seal- ing washer . Be sure to keep the direction of the dish washer correct as shown in the diagram * 2 . (Fig. 4) [...]

  • Página 35

    10 31 OTHER FUNCTIONS D Antenna rotation speed The antenna rotation speed can be selected from 48 rpm and 36 rpm. (Default: 48 rpm) Pushing and holding [ – ]/[ ] for 1 sec. to select 36 rpm rotation speed, pushing and holding [+]/[ ] for 1 sec. to select 48 rpm rotation speed. D T est pattern indication T o check the CRT indication distortion, a [...]

  • Página 36

    11 32 SER VICE MAN MENU ■ Service man menu T o open the “ SERVICE MAN ” menu. Push [MENU]/[ ] several times to show the “ SERVICE MAN ” menu. ■ Select the language Menu screens can be displayed in 2 different languages. Selectable languages; ENGLISH, (CHINESE) After opening the “ SERVICE MAN ” menu; q Push [ Ù ] to show the present[...]

  • Página 37

    33 11 SERVICE MAN MENU ■ TIMING adjustment The system cable length affects the sweep timing. When the cable length adjustment is not correct, a straight target is shown as a curved echo. Thus, cable length adjustment is necessary . q Position your boat near a straight target such as breakwater , wharf, etc. w Push [ – ]/[ ] several times to sel[...]

  • Página 38

    34 11 SERVICE MAN MENU ■ SPD adjustment q Push [MENU]/[ ], [ Ú] and [ ≈ ] several times to display the “SERVICE MAN” menu. w Push [ Ú ] until the “ SPD ADJ. ” section becomes highlighted. e Push [ Ω≈ ] to enter the pulse rate (pulse numbers per one nautical mile) of the speed sensor unit. r Push [MENU]/[ ] to return to the normal [...]

  • Página 39

    ■ Error message list * 1 Push any key to cancel the error message and beep tone. T urn the power OFF , then check the external data cable connection. * 2 An electricity failure may occur , turn the power OFF , then consult your dealer or service man. * 3 Push any key to cancel the error message and beep tone. * 4 T urn the power OFF , then check [...]

  • Página 40

    Continued, reliable operation of the radar depends on how you care for your equipment. The simple maintenance tips that follow can help you save time and money , and avoid premature equipment failures. ■ Periodic maintenance q Keep the equipment as clean as possible. • Use a soft cloth to remove dirt, dust and water . w Check all hardware for l[...]

  • Página 41

    14 37 SPECIFICA TIONS D D General • Minimum range : 25 m; 82 ft (when measurement range is 1 ⁄ 8 NM) • Maximum range : 36 NM (MR-1000RII; when measurement range is 36 NM) 48 NM (MR-1000TII; when measurement range is 48 NM) • Measurement range : 1 ⁄ 8 , 1 ⁄ 4 , 1 ⁄ 2 , 3 ⁄ 4 , 1, 1.5, 2, 3, 4, 6, 8, 12, 16, 24, 32, 36, 48* (NM) *MR-1[...]

  • Página 42

    38 14 SPECIFICA TIONS D D Display unit • CRT display : 10-inch green display • Pixels : 640 × 480 dot • CRT mounting : V ertical • Input : NMEA 0183 format (for navigation receiver) ; N+1 for- mat ( fl ux gate compass sensor), AUX • Power supply requirement : 10.2 to 42 V DC • Power consumption (at wind velocity zero) : Approx. 60 W ([...]

  • Página 43

    The following external bearing, speed, position and way point data is (are) required , when you use the radar func- tions. * 1 OG; Over ground, TW ; Through the water * 2 NMEA1 and NMEA2 connectors; See p. 24 • “HDT”, “HDM”, “RMC”, “GGA”, “GLL”, “VTG”, “WPL”, “GNS” and “BWC” are SENTENCES of the NMEA0183. • I[...]

  • Página 44

    97.5 mm (3 27 ⁄ 32 in) 195 mm (7 11 ⁄ 16 in) 250 mm (9 27 ⁄ 32 in) Radius is 3.5 mm ( 1 ⁄ 8 in) Radius is 3.5 mm ( 1 ⁄ 8 in) 30 mm (1 3 ⁄ 16 in) 60 mm (2 3 ⁄ 8 in) 100 mm (3 15 ⁄ 16 in) • SX-2713/2779 Display mounting bracket template MR-1000R2_T2.qxd 04.2.24 10:22 Page 41[...]

  • Página 45

    Ship’s bow direction Radius is 6 mm ( 1 ⁄ 4 in) • EX-2714 Radome template 90.5 mm (3 9 ⁄ 16 in) 90.5 mm (3 9 ⁄ 16 in) 150.5 mm (5 15 ⁄ 16 in) 45.5 mm (1 25 ⁄ 32 in)[...]

  • Página 46

    Ship’s bow direction •EX-2780 Open array type template 131 mm (5 5 ⁄ 32 in) 131 mm (5 5 ⁄ 32 in) 190 mm (7 15 ⁄ 32 in) Radius is 6 mm ( 1 ⁄ 4 in).[...]

  • Página 47

    1-1-32 Kamiminami, Hirano-ku, Osaka 547-0003, Japan A-6317H-1EX- q Printed in Japan © 2003 – 2004 Icom Inc. MR-1000R2_T2.qxd 04.2.24 10:22 Page 52[...]