Ices IMO-20L10W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Ices IMO-20L10W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIces IMO-20L10W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Ices IMO-20L10W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Ices IMO-20L10W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Ices IMO-20L10W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Ices IMO-20L10W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Ices IMO-20L10W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Ices IMO-20L10W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Ices IMO-20L10W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Ices IMO-20L10W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Ices na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Ices IMO-20L10W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Ices IMO-20L10W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Ices IMO-20L10W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Modèle : IMO20L10W Guide d’utilisation V euillez lire at tentivement ces ins tructions ava nt toute in stallation et u tilisation du four .[...]

  • Página 2

    1 PRECAUTIONS AFIN DE PREVENIR TOUTE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO ONDES 1. Ne tentez pas de faire fonctionner ce four lorsque sa porte est ouverte, ceci peut causer une grave exposition aux micros ondes. Il est important de ne pas démonter ou modifier les verrous de sécurité. 2. Ne placez aucun objet entre la partie avant du boîtier et la por[...]

  • Página 3

    2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L ’utilisation de tout appareil électrique exige le respect de certaines mesures de sécurité élémentaires, notamment les suivantes : A TTENTION : Afin de réduire les risques de brûlures, électrocutions, incendies, blessures corporelles aux personnes ou toute exposition aux micros ondes : 1. Lisez atte[...]

  • Página 4

    3 les équipements ISM (Industriels, scientifiques et médicaux) dans lesquels une énergie radiofréquence est intentionnellement générée et/ou employée sous forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matériaux et équipements d’érosion d’étincelles. Les équipements de Classe B sont les équipements adaptés à une [...]

  • Página 5

    4 INTERFERENCES RADIO Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences avec votre radio, votre téléviseur ou tout autre équipement similaire. En cas d’interférences, employez une ou plusieurs des mesures suivantes pour réduire ou supprimer les interférences : 1. Nettoyez la porte et les surfaces du joint. 2. Réorient[...]

  • Página 6

    5 suivant : V ert et jaune – Mise à la terre Bleu = neutre Marron – Sous tension AVANT DE CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENT Lorsqu’il vous est impossible d’utiliser le four : 1. Assurez-vous que le four est fermement raccordé à la prise de courant. Si ce n’est pas le cas, débranchez la fiche de la prise de courant, patientez 10 secondes [...]

  • Página 7

    5 GUIDE D'UTILISATION DES USTENSILES 1. Il est préférable d’utiliser des ustensiles transparent s, car ceux-ci permettent le passage de l’énergie micro-ondes à travers le récipient. 2. Les ondes micro-ondes ne peuvent pénétrer à travers le métal, n’utilisez donc pas d’ustensiles ou de plats en métal. 3. N’utilisez pas de pr[...]

  • Página 8

    6 PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commandes consiste en deux commutateurs. Un commutateur de minuterie et d’alimentation sont présents sur le p anneau de commandes. C OMMUT A TEUR D ’ ALIMENT A TION / REGLAGE DU NIVEAU DE CUISSON Utilisez ce commuta teur pour sélectionner un niveau de cuisson. Utilisez ce co mmutateur pour démarrer la cuis[...]

  • Página 9

    7 MODE OPERATOIRE Pour commencer la cuisson, 1. Placez un aliment dans le four puis refermez la porte. 2. T ournez le sélecteur de puissance pour sélectionner un niveau de cuisson. 3. Utilisez la commande de minuterie pour définir la durée de cuisson REMARQUE : La cuisson démarre dès la durée de cuisson sélectionnée. Lorsque vous sélectio[...]

  • Página 10

    8 micro-ondes pendant 5 minutes. Nettoyez l’unité avec un chiffon doux et sec. 10. Lorsque la lampe du four nécessite un remplacement, consultez un revendeur pour procéder au remplacement de l’ampoule. 11. Nettoyez régulièrement le four et tout dépôt d’aliment. Ne pas maintenir le four propre peut mener à une détérioration des paroi[...]

  • Página 11

    Model: IMO20L10W Handleiding Lees deze instructi es zorg vuldig door vóór het installeren e n bedienen van de oven.[...]

  • Página 12

    1 VOORZORGSMAATREGELEN OM MO GELIJKE BLOOTSTELLING AAN OVERMATIGE MAGNETRONENERGIE TE VOORKOMEN 1. Probeer deze oven niet met open deur bedienen, omdat dit kan leiden tot schadelijke blootstelling aan magnetronenergie. Het is belangrijk dat er niet met de veiligheidsvoorzieningen wordt geknoeid. 2. Plaats geen voorwerpen tussen de voorkant van de o[...]

  • Página 13

    2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Bij het gebruik van elektrische apparaten dient men een aantal basis veiligheidsmaatregelen op te volgen, inclusief de volgende: W AARSCHUWING : Om het risico van brandwonden, elektrische schok, brand, verwondingen aan personen of blootstelling aan overmatige magnetronenergie te verlagen: 1. Lees alle instructie[...]

  • Página 14

    3 14. Kookgerei moet worden gecontroleerd of deze geschikt zijn voor de magnetron. 15. WAARSCHUWING: Het is gevaarlijk om een ander dan een bevoegd persoon een reparatie of andere service uit te laten voeren welke betrekking heeft op het verwijderen van een beschermkap welke bescherming geeft tegen blootstelling aan magnetronenergie. 16. Dit produc[...]

  • Página 15

    4 moet er een goede luchtstroom zijn. Laat 20cm ruimte aan de bovenkant van de magnetron, 10cm aan de achterkant en 5cm aan beide zijden. Bedek of blokkeer de openingen van het apparaat niet. V erwijder de voetjes niet. 6. Gebruik de magnetron niet zonder dat de glasplaat, draairing en drijfas in de juiste positie. 7. Zorg ervoor dat het netsnoer n[...]

  • Página 16

    5 geaarde stekker kan resulteren in risico van elektrische schok. Opmerking 1. Als u vragen heeft over het aarden of de elektrische instructies, neem dan contact op met een elektricien of een gekwalificeerd onderhoudspersoon. 2. De fabrikant en de leverancier kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade aan de magnetron of persoonlijk le[...]

  • Página 17

    5 KOOKGEREI-GIDS 1. Het ideale kookgerei voor een magnetron is materiaal dat transparant is voor magnetrongolven, het staat toe dat energie door het bakje/schaal heen gaat en het voedsel opwarmt. 2. Magnetronstraling gaat niet door metaal, daarom dienen metalen k eukengerei of schalen met een metalen rand niet te worden gebruikt . 3. Indien u de ma[...]

  • Página 18

    6 BEDIENINGSPANEEL Het bedieningspaneel bestaat uit twee functieknoppen. Eén is de timerknop en de andere is de vermogenknop. V ERMOGEN /A CTIE - KNOP Gebruik deze knop om een kook vermogensniveau te selecteren. Dit is de eerste stap om te beginnen met een kooksessie. T IMER - KNOP Met deze knop kunt u eenvouding de gewenste kooktijd aflezen en in[...]

  • Página 19

    7 BEDIENING Om een kooksessie te beginnen, 1. Plaats voedsel in de magnetron en sluit de deur . 2. Draai de vermogenknop naar het gewenste vermogenniveau. 3. Gebruik de T imer-knop om de kooktijd in te stellen. OPMERKING: De magnetron begint met koken wanneer de timer is gedraaid. W anneer u minder dan 2 minuten wilt selecteren, draai dan eerst de [...]

  • Página 20

    8 11. Neem contact op met een dealer wanneer het noodzakelijk is om de magnetronlamp te vervangen. 12. De magnetron moet regelmatig worden gereinigd en voedselresten moeten worden verwijderd. W anneer de magnetron niet goed schoon gehouden wordt dan kan dit leiden tot verslechtering van het oppervlak wat een ongunstige invloed kan hebben op de leve[...]

  • Página 21

    Modell IMO20L10W Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Anleitungen vor der Inbetriebnahm e des Geräts aufm erksam durch.[...]

  • Página 22

    1 SICHERHEITSHINWEISE ZUR VERMEIDUNG VON BELASTUNG DURCH MIKROWELLEN 1. Betreiben Sie das Gerät nicht mit geöffneter Tür , dadurch können Sie sich gefährlich er Mikrowellenstrahlung aussetzen. Umgehen Sie nicht den Sicherheitsmechanismus der Tür . 2. S tellen Sie keine Gegenstände zwischen Mikrowelle und Tür und achten Sie darauf, dass sich[...]

  • Página 23

    2 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bei der Benutzung von Elektrogeräten stet s allgemeine Sicherheitshi nweise, einschließlich der Folgenden: W ARNUNG : Zur V ermeidung vo n V erbrennungen, S tromschlag, Fe uer V erletzungen oder Belastung durch Mikrowellenstrahlu ng: 1. Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.[...]

  • Página 24

    3 Mikrowellenstrahlung entfernt werden.. 17. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie wurden zum Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person an[...]

  • Página 25

    4 FUNKSTÖRUNGEN Der Betrieb der Mi krowelle kann zu Funkstörungen in Ihrem Radio, Fernseher oder ähnlichen Ger äten führen. Diese S törungen könne n wie folgt verringert oder vermieden werden: 1. Reinigen Sie die Türdichtungen der Mikrowelle. 2. Richten Sie die Antenne Ihres Radios oder Fernsehers neu aus. 3. S tellen Sie die Mikrowelle an [...]

  • Página 26

    5 BEVOR SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST WENDEN Fehlfunktion der Mikrowelle: 1. V ergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in der S teckdose steckt. Falls nicht, ziehen Sie ihn zunächst ab, warten Sie 10 Sekunden und schließen Sie das Gerät wieder an. 2. V ergewissern Sie sich, dass keine Sicherung durchgebrannt oder ein Sicherungsautomat herausge[...]

  • Página 27

    5 Die nachstehende T abelle ist ein allgemeiner Leit faden zur Auswahl der richtigen Utensilien. Kochgeschirr MIKROWELLE Hitzebeständiges Glas Ja Nicht hitzebeständiges Glas Nein Hitzebeständige Keramik Ja Mikrowellen-geeignetes Kun s tstof fgeschirr Ja Küchentuch Ja Metalltablett Nein Metallgestell Nein Alufolie und Folienbehälter Nein BEDIEN[...]

  • Página 28

    6 BEDIENFELD Das Bedienfeld besteht aus zwei Drehschaltern, dem T imer und der Einstellknopf für die Le istungsstufe. L EISTUNGSSCHAL TER Mit diesem Eins tellknopf wählen Sie die Leistungsstufe. Dies ist der erste Sc hritt zum Einstellen des Geräts. T IMER Mit einfacher D rehbewegung stell en Sie die gut ablesbare Zeit bis zu 30 Minute n ein. K [...]

  • Página 29

    7 BEDIENUNGSHINWEISE Zum Kochen mit der Mikrowelle  stellen Sie die S peisen in das Gerät und schließen Sie die Tür;  stellen Sie de n Leistungsschalter auf die gewünschte Leistungsstufe;  stellen Sie mit dem T imer die Zubereitungszeit ein. BITTE BEACHTEN SIE: Mit dem Einschalten des Timers beginnt die Zubereitung. Bei der Zeitwahl vo[...]

  • Página 30

    10 Nichtbeachtung kann zu Problemen mit den Oberflächen führen, womit sich die Nutzungsdauer des Geräts verkürzt oder auch gefährliche Situationen herbeigeführt werden können. 12. Entsorgen Sie dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll, sondern geben Sie es an einer Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab. Sollten Sie irgendwann zu späterer Zeit[...]

  • Página 31

    IMO 20L10W Owner's Manual Please read these instructions carefully be fore installing and operating the oven.[...]

  • Página 32

    1 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 1. Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. 2. Do not place any object between the oven front face and the door or all[...]

  • Página 33

    2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following: WA R N I N G : T o reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions be fore using the appliance. 2. Use this appliance only for its[...]

  • Página 34

    3 lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety . 18. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. SPECIFICATIONS Power Consumption: 230V~50Hz, 1200W(Microwave) Rated microwave power output: 700W O[...]

  • Página 35

    4 outlet so that microwave oven and receiver are on dif ferent branch circuit s. MICROWAVE COOKING PRINCIPLES 1. Arrange food carefully . Place thickest areas towards outside of dish. 2. W atch cooking time. Cook for the shortest amount of time indicated and add more as needed. Food severely overcooked can smoke or ignite. 3. Cover foods while cook[...]

  • Página 36

    5 UTENSILS GUIDE 1. The ideal material for a microwave utensil is transparent to microwave, it allows energy to pass through the container and heat the food. 2. Microwave cannot penetrat e metal, so metal utensils or dishes with metallic trim should not be used. 3. Do not use recycled paper products w hen microwave cooking, as they may contain smal[...]

  • Página 37

    6 CONTROL PANEL The control p anel consists of two fun ction operators. One is a timer kn ob, and anoth er a power knob. P OWER /A CTION S ELECTOR Use this operator kn ob to choose a cooking power level. It is the first step to start a cooki ng session. T IMER K NOB It offers vis ual timing set tings at easy turn of y our thumb to select a desired [...]

  • Página 38

    7 OPERATION T o start a cooking session, 1. Place food in oven and close the door . 2. T urn Power Selector to select a power level. 3. Use T imer knob to set a cooking time NOTE: As soon as the timer is turned, oven start s cooking. When selecting time for less than 2 minutes, turn timer past 2 minutes and then return to the correct time. CAUTION [...]

  • Página 39

    8 If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: W aste electrical products should not be disposed of with hous ehold waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. (W aste Electrical and Electronic Equipment Directive)[...]