IBM T 55A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto IBM T 55A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoIBM T 55A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual IBM T 55A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual IBM T 55A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual IBM T 55A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo IBM T 55A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo IBM T 55A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo IBM T 55A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque IBM T 55A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos IBM T 55A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço IBM na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas IBM T 55A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo IBM T 55A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual IBM T 55A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Use r Guid e Guid e d e l’utiliseu r Benutzerhandbuc h Manua l de l usuari o Manual e pe r l’utent e Fla t Pane l Monito r 15. 0 inch(381mm ) TF T LC D 102 4x 76 8 Addressabilit y 16. 7 Millio n Color s TC O 9 5 T55 A T yp e 951 3[...]

  • Página 2

    These user ’s setup instructions cover typical user environments. The on-screen messages may differ depending on the level of your hardware and software. In some cases you may need to vary the setup procedures. For more information, refer to your computer or operating system manuals or consult your system administrator or deale r . Ces instructio[...]

  • Página 3

    DANGER To avoid shock hazard: • Do not remove the covers. • Do not operate this product unless the stand is attached. • Do not connect or disconnect this product during an electrical storm. • The power cord plug must be connected to a properly wired and grounded power outlet. • Any equipment to which this product will be attached must als[...]

  • Página 4

    GE VAAR Ga als volgt te werk om het gevaar van een elektrische schok te voorkomen: • Verwijder in geen enkel geval de kap. • Stel dit produkt alleen in werking als de voet is bevestigd. • Sluit dit apparaat niet aan op, of verbreek de aansluiting van dit apparaat niet van een contactdoos tijdens onweer. • Het netsnoer moet worden aangeslote[...]

  • Página 5

    PERIGO Para evitar o perigo de choques eléctricos: • Não retire as coberturas. • Não utilize este produto antes de montar a base. • Não ligue nem desligue este produto durante uma tempestade eléctrica. • O cabo de alimentação deve ser ligado a uma tomada eléctrica devidamente ligada à terra. • Qualquer equipamento ligado a este p[...]

  • Página 6

    VAARA Sähköiskun vaaran välttämiseksi: • Älä avaa laitteen kansia missään tilanteessa. • Älä käytä laitetta, ellei jalustaa ole kiinnitett y . • Älä kytke laitetta pistorasiaan tai irrota sitä pistorasiasta ukonilman aikana. • Virtajohto on kytkettävä asianmukaisesti johdotettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. • Kaikki mu[...]

  • Página 7

    1 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Contents Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hardware Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Workplace Preparation . . .[...]

  • Página 8

    2 Setup Har dware Requirements This monitor requires a computer with a suitable on-board sub-system or Video Adapter card that can suppor t XGA 1024 × 768, SV GA 800 x 600, or V GA 640 x 480 at 60 Hz. W orkplace Preparation This section gives advice on what you should consider before you set up your monitor. Height The monitor should be positioned[...]

  • Página 9

    3 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Back Y ou should sit bac k in your chair and use the backrest. Hands Use a light touch on the ke yboard, keeping y our hands and fingers relaxed. Allow a space in front of the k eyboard to rest your wrists when not typing. Consider using a wristpad. Eyesight W orking with m[...]

  • Página 10

    4 Connecting y our Monitor Be sure to read the ‘Safety Information’ at the front of this User Guide before carrying out this procedure. 1. T urn off your PC and all attached de vices. 2. Connect the signal cable to the video por t on the back of y our computer . This por t might be directly attached to your computer (figure A), or it might be p[...]

  • Página 11

    5 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Adjusting the Monitor P osition Viewing Angle Y ou can tilt the screen bac kward and f orward as shown belo w . Caring f or y our Monitor Be sure to tur n off the pow er bef ore you perf or m any maintenance on the monitor . Clean your monitor as f ollows: • Gently wipe t[...]

  • Página 12

    6 Conf iguring your Monitor A utomatic Setup The Setup Utility included on the setup diskette is for displaying dot patterns. The y do not replace or modify t he display driver. When you first use y our monitor you must perf or m Automatic Setup ( A UTO S ETUP ). This procedure sets up your monitor to process the video signals from your computer wi[...]

  • Página 13

    7 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Auto Setup for the PC Before carrying out this section, it is very important that The Setup Diskette for Windows 95 or Windows 98 has been run. (see page 6) Locate the operating system installed on y our PC in the table belo w and f ollow the appropriate instructions. Y ou [...]

  • Página 14

    8 A uto Setup for DOS If the monitor is in standb y mode (STANDBY ON), it may automatically turn off while you are waiting for it to warm up. If this happens, switch off the monitor and switch it on again after a few seconds. 1. T urn on the monitor first; then the PC . If the message CHECK SIGNAL CABLE is displa yed, or if nothing is displa yed ch[...]

  • Página 15

    9 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR A uto Setup for Windo ws 3.1, Windows 95, Windows 98 or Windo ws NT If the monitor is in standby mode (STANDBY ON), it may automatically turn off while you are waiting for it to warm up. 1. T ur n on the monitor first; then the PC . If the message CHECK SIGNAL CABLE is disp[...]

  • Página 16

    10 10. Press the E SC ke y to retur n to Windows . Y ou have completed the monitor setup for Windows. If you use other operat- in g systems, perform the appropriate A UTO S ETUP for those systems, also: see Auto Setup OS/2 on pa g e 1 1 and Auto Setup for DOS on pa g e 8. T55A.book Page 10 Wednesday, September 16, 1998 10:32 AM[...]

  • Página 17

    11 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR A uto Setup OS/2 If the monitor is in standby mode (STANDBY ON), it may automatically turn off while you are waiting for it to warm up. 1. T ur n on the monitor first; then the PC . If the message CHECK SIGNAL CABLE is displa yed, or if nothing is displa yed check: • tha[...]

  • Página 18

    12 If the screen flickers, repeat the setup several times until the flicker is minimised, or adjust it ma nually by following Manual Setup on page 13. 16. When finished, the OSD main menu returns. Press the Exit b utton to e xit from the OSD . 17. Press the ESCAPE ke y to retur n to the OS/2 Window . Y ou have completed the monitor setup for OS/2. [...]

  • Página 19

    13 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Manual Setup Nor mally , you can complete the setup procedure using A UTO S ETUP , h ow eve r, if your screen image is still distorted after you perf or m A UTO S ETUP or the setup diskette does not run on y our system, perform M ANUAL S ETUP . If the monitor is in standby[...]

  • Página 20

    14 Adjusting Y our LCD Monitor User contr ols User control f eatures Operation The image is already optimized for many display modes, however the user controls can be used to adjust the image to your liking. • Press any of the OSD control b uttons to display the main OSD menu. • Use the Arrow b uttons to mov e among the icons . Select an icon a[...]

  • Página 21

    15 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR OSD Lock / Unloc k This f eature allows y ou to secure the current control settings, while allowing the user to adjust Brightness and Contrast, so that they cannot be inadvertently changed. Y ou can unloc k the OSD controls at any time b y using the same procedure. Push an[...]

  • Página 22

    16 On-screen displa y (OSD) contr ols The settings adjustable with the user controls are vie wed through the On- Screen Displa y (OSD). Press any of the OSD b uttons to activate the OSD . The LCD monitor needs time to become thermally stable the first time you turn it on each day. Thus, to achi eve more accurate adjustments for parameters, allow th[...]

  • Página 23

    17 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Manual - •F i n e •C o a r s e Use the Arrow buttons to adjust aw ay the interf erence. If satisf actory results are not obtained us in g the Fine adjustment, u se the Coarse adjustment and then use Fine again . This function may change the width of th e displa y image[...]

  • Página 24

    18 •G r e e n Increases or decreases greenness •B l u e Increases or decreases blue ness Reset Resets the Brightness, Contr ast an d Color settings. COLOR RESET NO - Does not make the adjustment YES - Resets the color Resets the Image position setting s GEOMETR Y RESET NO - Does not make the adjustment YES - Resets the geometr y Information Sho[...]

  • Página 25

    19 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Further Information Displa y modes The displa y mode the monitor uses is controlled by the computer . Therefore , you should ref er to your computer documentation for details on ho w to change displa y modes. The image size , position and shape may change when the displa y[...]

  • Página 26

    20 P ower Mana gement T o benefit from power management, the monitor m ust be used in conjunction with a computer that implements the Video Electronics Standards Association (VESA) Displa y P ower Management Signalling (DPMS) Standard. The pow er management f eature is inv oked when the computer recogniz es that you ha ve not used your mouse or k e[...]

  • Página 27

    21 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR T roubleshooting If you ha ve a prob lem setting up or using your monitor , y ou ma y be able to solve it y ourself. Bef ore calling your retailer or IBM, try the suggested actions that are appropriate to your problem. Prob lem P ossible Cause Suggested Action Reference Sc[...]

  • Página 28

    22 Screen is blank and power indicator is Flashing green every 0.5 second The monitor is not receiving a video signal Check that the signal cable is firmly connected to the computer . Check that no pins are bent in the signal cable connector . Connecting your Monitor section on page 4 Display mode of the computer is outside the range of the monitor[...]

  • Página 29

    23 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Fur ther Help If you are unab le to correct the problem y ourself, y ou may seek fur ther help as f ollows: Call the IBM HELPCENTER. In the US call 1-800-772-2227 In Canada call 1-800-565-3344 In other countries contact your dealer , retailer , or other IBM authorized Ser [...]

  • Página 30

    24 2. Carefully inser t the head of a flathead (–) screwdriver into the slot visib le along either side of the cable co ver (a) and pry it off. 3. Squeeze the sides of the hinge co ver (b) and pull it off . 4. Gently lift the stand cov er (c) along the top and then slide it backwa rds and off the stand. 5. Remov e the signal cable and the power c[...]

  • Página 31

    25 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR 11. Put the hinge cov er back on, making sure that the straight side is at the top . 12. Inser t the three tabs at the top of the cable co ve r into the slots in the back of the monitor and push the co ver into place. T o obtain the correct cables and/or to get further ins[...]

  • Página 32

    26 Specif ications This color monitor (T ype-model 9513-Axx) uses a 15-inch TFT LCD . Dimensions Width: Depth: Height: 413 mm 204 mm 381 mm Weight 14.3 lb . (6.5 Kg) Tilt F orward Tilt: Backw ard tilt: – 4° + 41° Image View able Image Siz e: Maximum Height: Maximum Width: Pix el Pitch: 15.0” (381 mm) 228 mm 304 mm 0.297 mm (H) × 0.297 mm (V)[...]

  • Página 33

    I DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR Compliances Federal Communications Commission (FCC) Statement This equipment has been tested an d found to comply with the limits for a Class B digital de vice, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits a re designed to provid e reasonab le protection against harm[...]

  • Página 34

    II For units intended to be operated at 230 volts (U .S . use): Use a UL listed and CSA cer tified cord set consisting of a minimum 18 A WG, type SV T or SJT , three conductor cord, a maximum of 4.5 meters (15 feet) in length and a tandem blade, grounding type attachment plug rated 15 amperes 250 volts. For units intended to be ope rated at 230 vol[...]

  • Página 35

    III DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR NOM IBM de México , S.A. IBM 9513-Axx TFT LCD Color Monitorr Planta de Manufactura 416, Maetan-3Dong , P aldal-Gu Suwon City , Ky ungki-Do , Korea 442-742 Hecho en K orea NOM - 018 Consumo de Corriente1.5 A F recuencia de Operacion50/60 Hz Rension de Alimentacio n100-240[...]

  • Página 36

    IV W arranty F or European w arranty terms and conditions , ref er to the encl osed IBM W arr anty statement, P ar t Number 72H9623. Statement of Limited W arranty The warranties provided by IBM in this Statement of Limited Warranty apply only to Machines you originally purchase for your use , and not for resale, from IBM or yo ur reseller . The te[...]

  • Página 37

    V DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL IT ALIANO JAP ANESE COMPL & W ARR If you transf er a Machine to anot h er user , warranty ser vice is av ailable to that user f or the remainder of the warranty per iod. Y ou shou ld give your proof of purchase and this Statemen t to that user. Ho we v er , for Machines which hav e a lif e-time warranty , t[...]

  • Página 38

    VI F or European warr anty terms and conditions refer to enclose d IBM warr anty statement P ar t Number 72H9623. Référez-v ous à la gara ntie IBM N° de référence 72H962 3 pour les condtions de g arantie européennes . Die europäischen Gar antiebedingungen fin den Sie in der beigefü gten IBM- Gewährleistungserklärung, T eilenummer 72H9623[...]