Husqvarna R 43 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Husqvarna R 43. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHusqvarna R 43 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Husqvarna R 43 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Husqvarna R 43, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Husqvarna R 43 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Husqvarna R 43
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Husqvarna R 43
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Husqvarna R 43
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Husqvarna R 43 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Husqvarna R 43 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Husqvarna na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Husqvarna R 43, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Husqvarna R 43, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Husqvarna R 43. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    5119604-02 NO Bruksanvisning Les bruksanvisningen grundig og vær sikker på at du forstår innholdet før du bruker gressklipperen. FI Käyttöopas Lue käyttöopas huolella ja varmista, että ymmärrät sen sisällön ennen kuin käytät tätä ruohonleikkuria. SE Bruksanvisning Läs bruksanvisning noggrannt och se till att du förstår innehåll[...]

  • Página 2

    T echnical data T echnische Daten Données techniques T echnische gegevens T ekniske data T eknisiä tietoja T ekniska data T ekniske specifikationer Especifieaciones técnicas Dados técnicos Dati T ecnici Τ εχνικ δεδοµνα R 43 1kg 35.5 Kg 42 cm 7 20 - 75 mm 96dB Leq 8.9 m/s 2 R 43S Briggs & Stratton XRM45 37.5 Kg 42 cm 7 20 [...]

  • Página 3

    SE VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noggrant innan klipparen tas i bruk. Fyll olja i motorn. Tillverkaren förbehåller sig rätten att göra produktändringar utan föregående meddelande. Reklamation Reklamationsfrågor regleras för enskild konsument av Konsumentköplagen, och för näringsidkare enligt särskilda leveransvillkor . Närmare upplys[...]

  • Página 4

    A1 A2 B3 B4 C1 C2 C4 C5 C6 C7 C8 C9 D1 D2 E2 E1 B1 B2 R 43 R 43S/SE C3[...]

  • Página 5

    F G1 G4 G5 G8 H L2 L1 L4 L3 M G6 R 43S G2 G3 R 43 G7 R 43S N 1 2 3 J K[...]

  • Página 6

    GB - CONTENTS 1. Handle Assembly 2. Grass collector 3. Bottle of oil 4. Instruction Manual 5. Operator Presence Control (OPC) 6. Powerdrive Lever (R 43S/SE) 7. Throttle Control (if fitted) 8. Rating Label 9 Warning Label 10. Keystart (R 43SE) 1 1. Battery Charger (R 43SE) 12. Mulching Plug (if fitted) DE - INHAL T 1. Griffeinheit 2. Grasauffangbeh?[...]

  • Página 7

    ( GB ) CARTON CONTENTS ( DE ) KARTONINHAL T ( FR ) CONTENU DU CARTON ( NL ) INHOUD ( NO ) KART ONGENS INNHOLD ( FI ) P AKETIN SISÄL TÖ ( SE ) FÖRP ACKNINGENS INNEHÅLL ( DK ) KARTONINDHOLD ( ES ) CONTENIDO DE LA CAJA ( PT ) LEGENDAS DOS DESENHOS ( IT ) CONTENUTO DEL CARTONE ( GR ) ΠΕΡIΕΧΟΜΕNΑ ΧΑΡΤ ΟKIBΩΤIΟ Υ 2 1 5 6 3 4 8 9 R [...]

  • Página 8

    Safety Precautions Explanation of Symbols on your Husqvarna R 43, 43S and 43SE Warning Read the user instructions carefully to make sure you understand all the controls and what they do. Always keep the lawnmower on the ground when mowing. T ilting or lifting the lawnmower may cause stones to be thrown out Keep bystanders away . Do not mow whilst p[...]

  • Página 9

    Safety Precautions Use 1. Do not operate the engine in a confined space where exhaust fumes (carbon monoxide) can collect. 2. Use the lawnmower only in daylight or good artificial light. 3. A void operating your lawnmower in wet grass, where feasible. 4. T ake care in wet grass, you may lose your footing. 5. On slopes, be extra careful of your foot[...]

  • Página 10

    Assembly Instructions Grassbox Assembly Assembling the Grassbox Screen • Do not cut or separate the 3 parts of the grassbox screen. 1. Fold the screen sides inwards. (C1) 2. Align the matching tabs and slots and press firmly together . Ensure clips ar e engaged. The assembled screen should appear as illustrated. (C2) Fitting the Grassbox Screen t[...]

  • Página 11

    Use Starting & Stopping R 43 Starting 1. Connect the spark plug lead. 2. Move the Engine Speed Control to the F AST ‘ ’ position before starting. (G1) 3. Pull the operator presence control (OPC) to release the brake on the engine and the blade. (G2) 4. Pull the recoil starter fully towards you until you feel the full resistance, return the [...]

  • Página 12

    Maintenance How to Charge the Battery (R 43SE) N1 - Wiring Loom N2 - Charging Point N3 - Cap 1. Stop your lawnmower . 2. Disconnect the spark plug. 3. Remove the cap from the charging point at the bottom of the wiring loom. (N) 4. Plug charger lead into connection on battery loom. (N) 5. Plug the battery charger into a domestic electric socket. 6. [...]

  • Página 13

    Service Recommendations Y our product is uniquely identified by a silver and black product rating label. We str ongly recommend that your pr oduct is serviced at least every twelve months, more often in a professional application. Engine Maintenance Schedule Follow the hourly or calendar intervals, whichever occur first. More frequent service is re[...]

  • Página 14

    SICHERHEITSMAßNAHMEN Erklärung der am Husqvarna R 43, 43S & 43SE befindlichen Symbole Achtung Die Betriebsanleitung muß sorgfältig durchgelesen werden, um sicherstellen zu können, daß alle Steuerelemente und deren Funktion verstanden werden. Der Rasenmäher muß während des Mähens immer auf dem Boden bleiben. Durch Kippen oder Anheben d[...]

  • Página 15

    SICHERHEITSMAßNAHMEN V erwendung 1. Den Motor nicht in einem geschlossen Bereich laufen lassen, wo sich Abgase (Kohlenmonoxid) ansammeln können. 2. Den Rasenmäher nur bei T ageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung verwenden. 3. Rasenmäher sollten, wenn möglich, nicht in nassem Gras verwendet werden. 4. In nassem Gras ist Vorsicht geboten,[...]

  • Página 16

    MONT AGEANWEISUNGEN Montage des Grasfangkorbs Montage des Rahmens • Die drei T eile des Rahmens nicht auseinandernehmen. 1. Die Seiten des Rahmens nach innen falten. (C1) 2. Die passenden Stäbe und Schlitze aneinanderlegen und fest zusammenpressen. Sicherstellen, daß die Schnappverschlüsse richtig geschlossen sind. (C2) Der zusammengesetzte Ra[...]

  • Página 17

    VERWENDUNG Starten und Stoppen, R 43 Starten Ihres Rasenmähers 1. Die Zündkerzen-zuleitung anschließen. 2. Den Gashebel vor dem Starten auf SCHNELL ‘ ’ einstellen. (G1) 3. Die Bedienerpräsenz-Kontrollvorrichtung (OPC) ziehen, um die Bremse am Motor und Messer zu lösen. (G2) 4. Den Zugstarter so weit herausziehen, bis Sie den vollen Widerst[...]

  • Página 18

    WAR TUNG Aufladen des Akkus (NUR 43SE) N1 - Kabelbaum N2 - Ladepunkt N3 - Kappe 1. Den Rasenmäher stoppen. 2. Die Zündkerzenzuleitung trennen. 3. Die Kappe vom Ladepunkt unten am Kabelbaum entfernen (N). 4. Die Ladegerätzuleitung in den Anschluß am Akkukabelbaum stecken. (N) 5. Das Ladegerät an eine Steckdose anschließen. 6. Der Akku wird nun[...]

  • Página 19

    DEUTSCH - 6 Wartungsempfehlungen Ihr Produkt ist durch ein silberfarbiges und schwarzes Pr odukttypenschild gekennzeichnet. Ihr Gerät sollte mindestens alle 12 Monate gewartet werden; häufiger , wenn es professionell eingesetzt wird. Wartungsplan für den Motor Die stündlichen oder Kalender-Wartungsabstände, je nachdem, welches zuerst zutrif ft[...]

  • Página 20

    PRECAUTIONS A PRENDRE Explication des symboles de la tondeuse Husqvarna R 43, R 43S et R 43SE Avertissement Lire attentivement le mode d’emploi pour vous assurer de bien comprendre toutes les commandes et leur utilisation. Maintenir toujours la tondeuse au sol en tondant. Si vous levez ou vous inclinez la tondeuse, des pierres risquent d’être [...]

  • Página 21

    PRECAUTIONS A PRENDRE Fonctionnement 1. Ne pas faire fonctionner le moteur dans un endroit fermé où les gaz d'échappement toxiques (monoxyde de carbone) risquent de s'accumuler . 2. N’utiliser la tondeuse qu’à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel. 3. Dans la mesure du possible, éviter de tondre de l'herbe[...]

  • Página 22

    INSTRUCTIONS DE MONT AGE Assemblage du sac de ramassage d'herbe • Assemblage du réceptacle du sac de ramassage • Ne découpez pas et ne séparez pas les trois parties composant le réceptacle du sac de ramassage d'herbe. 1. Repliez les côtés du réceptacle vers l'intérieur. (C1) 2. Alignez les pattes avec les fentes correspon[...]

  • Página 23

    FONCTIONNEMENT Démarrage et Arrêt R 43 Démarrage 1. Connecter le fil de bougie. 2. Mettre la commande de gaz sur RAPIDE ‘ ’ avant de démarrer . (G1) 3. Rapprocher l’arceau de sécurité (CPO) du guidon, pour libérer le frein moteur et la lame. (G2) 4. Tirer à fond la corde du lanceur vers soi, et renouveler l’opération si nécessaire[...]

  • Página 24

    ENTRETIEN Comment recharger la batterie (43SE UNIQUEMENT) N1 - Faisceau de câbles N2 - Prise de raccordement du chargeur N3 - bouchon 1. Arrêter la tondeuse. 2. Déconnecter la bougie. 3. Déposer le bouchon de la prise de raccordement du chargeur situé dans la partie basse du faisceau électrique. (N) 4. Raccorder la prise du chargeur à celle [...]

  • Página 25

    Le moteur ne démarre pas 1. S’assurer que l’arceau de sécurité est en position de départ 2. Vérifier que la commande de gaz est sur la position. 3. Vérifiez qu'il y a suffisamment de carburant dans le réservoir et que le trou de ventilation du bouchon est bien dégagé. 4. Retirer et sécher la bougie. 5. L ’essence peut être tro[...]

  • Página 26

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN V erklaring van symbolen op uw Husqvarna R 43, 43S en 43SE Waarschuwing Lees de handleiding voor de gebruiker aandachtig door , zodat u volledig vertrouwd bent met de verschillende bedieningselementen en de werking daarvan. Zorg, dat de maaimachine tijdens het maaien altijd in contact blijft met de grond. Als de machine wor[...]

  • Página 27

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Gebruik 1. Gebruik de machine niet in een afgesloten ruimte, waar de uitlaatgassen (koolmonoxide) zich kunnen ophopen. 2. Gebruik de maaimachine alleen bij daglicht of goed kunstmatig licht. 3. V ermijd waar mogelijk gebruik van de machine als het gras nat is. 4. Wees voorzichtig dat u niet uitglijdt als het gras nat is. 5.[...]

  • Página 28

    MONT AGE-INSTRUCTIES Grasvangbak in elkaar zetten Het grasvangbakscherm monteren • Deel of scheid de 3 delen van het grasvangbakscherm niet 1. Klap de zijkanten van het scherm naar binnen. (C1) 2. Zorg ervoor dat de overeenkomstige lippen en gleuven zich op één lijn bevinden en druk deze stevig in elkaar . Controleer of de klemmen goed ingrijpe[...]

  • Página 29

    GEBRUIK Aan- en afzetten R 43 Aanzetten 1. Sluit de bougiekabel aan. 2. Schuif de gashendel in de stand F AST ‘ ’ voordat de machine wordt gestart. (G1) 3. Knijp de OPC-hendel in op de handgreep om de motor- en mes los te zetten. (G2) 4 . Trek de terugloopstarter helemaal naar u toe tot het verste punt, duw de hendel dan langzaam terug en trek [...]

  • Página 30

    ONDERHOUD De accu opladen (UITSLUITEND 43SE) N1 - Kabelbundel N2 - Laadpunt N3 - Dop 1. Stop de grasmaaimachine. 2. Maak de bougiekabel los. 3. V erwijder de dop van het laadpunt aan de onderkant van de kabelbundel (N) . 4. Sluit de kabel van de lader aan op de aansluiting van de accu-kabelbundel. (N) 5. Steek de stekker van de lader in een gewoon [...]

  • Página 31

    NEDERLANDS - 6 Aanbevelingen voor onderhoud Uw product is voorzien van een unieke identificatie in de vorm van een zilver en zwart gekleurd productkwaliteitslabel. U wordt ten zeerste aangeraden uw product ten minste elke twaalf maanden een service-beurt te geven, vaker indien het beroepshalve veelvuldig wordt gebruikt. Schema voor motoronderhoud V[...]

  • Página 32

    SIKKERHETSREGLER Forklaring av symbolene på din Husqvarna R 43, 43S & 43SE. Advarsel Les bruksanvisningen nøye for å være sikker på at du er kjent med samtlige betjeningsknapper og hvordan de virker . Gressklipperen må holdes på bakken hele tiden mens du klipper . Hvis gressklipperen vippes eller løftes, kan det gjøre at steiner slenge[...]

  • Página 33

    SIKKERHETSREGLER Bruk 1. La ikke motoren gå i et lukket rom hvor eksos (karbonmonoksid) kan samle seg. 2. Gressklipperen må kun brukes i dagslys eller god kunstig belysning. 3. Unngå bruk av gressklipperen i vått gress, hvor det er mulig. 4. Vær forsiktig i vått gress, du kan miste fotfestet. 5. Vær ekstra påpasselig med fotfestet i bakkehe[...]

  • Página 34

    MONTERINGSANVISNING Sammensetting av gressoppsamler Montering av gressoppsamlerskjerm • De tre delene i gressoppsamlerskjermen må ikke skjæres i eller skilles fra hverandre. 1. Fold inn skjermsidene. (C1) 2. Juster tappene etter sporene og press fast sammen. Kontroller at klipsene smekker i. Den monterte skjermen skal se ut som vist på figuren[...]

  • Página 35

    BRUK Start og stopp av R 43 Start 1. Kople til tennpluggledningen. 2. Sett gass-kontrollen i FAST ‘ ’ stilling før du starter . (G1) 3. Trekk operatørens kontrollspak (OPC) for å frigjøre bremsen på motoren og kniven. (G2) 4. Trekk snorstarteren helt ut mot deg til du kjenner kraftig motstand, la håndtaket gå langsomt tilbake og trekk de[...]

  • Página 36

    VEDLIKEHOLD Slik lader du batteriet (KUN 43SE) N1 - Skjermede ledninger N2 - ladepunkt N3 - lokk 1. Stopp gressklipperen. 2. Kople fra tennpluggen 3. T a lokket av ladepunktet nederst på de skjermede ledningene. (N) 4. Plugg ladeledningen inn i koplingen på de skjermede batteriledningene. (N) 5. Plugg batteriladeren inn i en vanlig stikkontakt. 6[...]

  • Página 37

    NORSK - 6 Serviceanbefalinger Produktet ditt er entydig identifisert ved en sølv og sort etikett som viser produktklassifiseringen. Vi anbefaler på det sterkeste at det utføres service på pr oduktet minst én gang i året, ofter e hvis det brukes profesjonelt. Timeplan for vedlikehold av motoren Følg enten time- eller kalenderintervallene, men[...]

  • Página 38

    V AROTOIMENPITEET Husqvarna R 43-, 43S- & 43SE-ruohonleikkureissa käytettyjen merkkien selitykset V aroitus Lue käyttöohjeet huolellisesti varmistaaksesi, että olet ymmärtänyt mitä kaikki säädinvivut tekevät. Pidä ruohonleikkuri aina maassa ruohoa leikatessasi. Kiviä saattaa singota ilmaan, mikäli ruohonleikkuria kallistetaan tai n[...]

  • Página 39

    V AROTOIMENPITEET Käyttö 1. Älä käytä moottoria suljetussa paikassa, jonne voi kerääntyä pakokaasua (hiilimonoksidia). 2. Käytä ruohonleikkuria ainoastaan päivänvalossa tai hyvässä keinovalaistuksessa. 3. Vältä ruohonleikkurin käyttöä märällä nurmikolla. 4. Ole varovainen märällä nurmikolla, sillä saatat liukastua. 5. Ole[...]

  • Página 40

    KOKOONP ANO-OHJEET Ruohonkerääjän kokoaminen Ruohonkerääjän suojuksen asennus • Älä leikkaa irti tai erota toisistaan ruohonkerääjän suojuksen kolmea osaa. 1. T aita suojuksen sivuja sisäänpäin. (C1) 2. Sovita ulokkeet uriin ja paina ne lujasti kiinni. V armista, että kiinnittimet on lukittu. Suojuksen tulisi asennettuna olla kuvan[...]

  • Página 41

    KÄYTTÖ R 43:n käynnistys ja sammutus Käynnistys 1. Kiinnitä sytytystulpan johto. 2. Laita moottorin nopeudensäädin NOPEA (F AST) ‘ ’-asentoon ennen kuin käynnistät leikkurin. (G1) 3. V edä ohjauskahvaa vapauttaaksesi moottorin ja leikkuuterän jarrun. (G2) 4. V edä käynnistysvaijeria itseäsi kohti niin pitkälle kuin mahdollista, p[...]

  • Página 42

    KUNNOSSAPITO Akun lautaus (ainoastaan 43SE) N1 - Johdinnippu N2 - latauspiste N3 - tulppa 1. Sammuta ruohonleikkuri. 2. Irrota sytytystulppa. 3. Irrota johdinnipun alaosassa oleva latauspisteen tulppa. (N) 4. Kytke laturin johto akun johdinnipussa olevaan liittimeen. (N) 5. Kytke laturi tavalliseen pistorasiaan. 6. Lataus käynnistyy . 7. Lataa 24 [...]

  • Página 43

    SUOMALAINEN - 6 Huoltopalveluja koskevia suosituksia Koneessa on hopean värinen ja musta arvokilpi. On suositeltavaa, että kone huolletaan vähintään kerran vuodessa, ja useammin jos ammattikäytössä. Moottorin kunnossapito-ohjelma Suorita huollot annettujen käyttötuntien jälkeen tai kuukausittain riippuen siitä kumpi tulee täyteen ensin[...]

  • Página 44

    SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Förklaring av symboler på din Husqvarna R 43, 43S & 43SE V arning Läs användarinstruktionerna noggrannt så att Du är säker på att Du förstår alla kontrollorgan och vad de är för . Håll alltid gräsklipparen på marken när du klipper . Om du lutar eller lyfter gräsklipparen kan stenar kastas ut. Håll åsk?[...]

  • Página 45

    SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Användning 1. Kör inte motorn i ett slutet utrymme där avgaser (koloxid) kan ansamlas. 2. Använd gräsklipparen endast i dagsljus eller i bra artificiellt ljus. 3. Undvik att köra din gräsklippare i vått gräs om det är möjligt. 4. V ar försiktig med vått gräs, du kan tappa fotfästet. 5. V ar extra försiktig p?[...]

  • Página 46

    SVENSKA - 3 MONTERINGSINSTRUKTIONER Gräsuppsamlare Hopsättning av gräsuppsamlarskärmen: • Dela inte på gräsuppsamlarskärmen tre delar . 1. Vik skärmens sidor inåt. (C1) 2. Justera matchande flikar och uttag. T ryck samman ordentligt. Kontrollera att clipsen har fäst. Den hopsatta skärmen ska se ut som på bilden. (C2) Montering av grä[...]

  • Página 47

    KÖRNING Start och stopp av R 43 Start 1. Anslut kabeln för tändstiftet. 2. För spaken för motorns varvtal till FORT ‘ ’ innan du startar . (G1). 3. Dra upp säkerhetshandtaget för att frigöra motorbromsen. (G2) 4. Dra startsnöret mot dig till du känner att det tar emot, släpp handtaget långsamt och dra sedan handtaget mot dig så lå[...]

  • Página 48

    UNDERHÅLL Hur du byter batteri (ENDAST 43SE) N1 - Vävd kabelhylsa N2 - laddningspunkt N3 - huv 1. Stanna din gräsklippare. 2. Koppla bort tändstiftet. 3. Avlägsna huven över laddningspunkten längst ner på den vävda kabelhylsan. (N) 4. Anslut laddningskabeln till batteriets laddningspunkt. (N) 5. Anslut batteriladdaren till ett eluttag. 6. [...]

  • Página 49

    SVENSKA - 6 Servicerekommendationer Din produkt kan identifieras genom produktetiketten i silver och svart. Vi rekommenderar på det allvarligaste att Du lämnar in Din maskin för service minst en gång per år , oftare om den användes professionellt. Underhållsschema för motor Följ intervallen per timma eller månad beroende på vilket som in[...]

  • Página 50

    SIKKERHEDSREGLER Forklaring på symboler på Deres Husqvarna R 43, 43S og 43SE Advarsel Læs brugsvejledningen grundigt, så De lærer betjeningsgrebene og deres funktioner at kende. Hold altid plæneklipperen på jorden, når De slår græs. De kan risikere, at der kastes sten ud, hvis De vipper eller løfter plæneklipperen. Hold tilskuere væk. [...]

  • Página 51

    SIKKERHEDSREGLER Brug 1. Start ikke motoren i et indelukket område, hvor der kan samle sig udstødningsgasser (kulilte). 2. Benyt kun plæneklipperen i dagslys eller ved god kunstig belysning. 3. Undgå at benytte Deres plæneklipper i vådt græs, hvor det er muligt. 4. Pas på i vådt græs - De kan risikere at miste fodfæstet. 5. Vær ekstra f[...]

  • Página 52

    MONTERINGSVEJLEDNING Samling af græsfanget Samling af græsfangets inderskærm • Skær ikke i de 3 dele af græsfangets inderskærm og skil dem ikke ad. 1. Fold skærmens sider indad. (C1) 2. Få tappe og slidser til at sidde over for hinanden og pres dem godt sammen. Sørg for at clipsene får fat. Den samlede skærm bør se ud som vist. (C2) M[...]

  • Página 53

    BRUG Start og standsning af R 43 Start 1. Sæt tændrørsledningen i. 2. Sæt motorens hastighedsregulering til F AST (hurtig) ‘ ’ -positionen, før motoren startes. (G1) 3. T ræk i dødmandsgrebet for at frigøre motor- og knivbremsen. (G2) 4. T ræk rekylstarteren helt ud mod Dem selv , indtil De mærker den fulde modstand. Sæt langsomt hå[...]

  • Página 54

    VEDLIGEHOLDELSE Sådan oplades batteriet (KUN 43SE) N1 - Kabelrør N2 - Opladningspunkt N3 - hætte 1. Stands plæneklipperen. 2. Afbryd tændrøret 3. Fjern hætten fra opladningspunktet under kabelrøret. (N) 4. Sæt opladerledningen ind i forbindelsen på batteriets kabelrør . (N) 5. Sæt batteriopladerens stik ind i en almindelig stikkontakt. [...]

  • Página 55

    DANSK - 6 Anbefalet service Deres produkt er specielt identificer et med en produktmærkeplade i sølv og sort. Vi anbefaler stærkt, at produktet efterses mindst én gang om år et og oftere, hvis der er tale om erhvervsmæssig anvendelse. V edligeholdelsesskema for motor Følg time- eller kalenderintervallerne, alt efter hvilke indtræffer først[...]

  • Página 56

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Explicación de los símbolos en su Husqvarna R 43, 43S y 43SE Advertencia Lea las instrucciones del usuario con atención para asegurarse de que comprende todos los controles y para qué sirven. Mantenga siempre el cortacésped en el suelo si está encendido. Balancear o elevar el cortacésped podría hacer que saltasen p[...]

  • Página 57

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Uso 1. No arranque el motor en espacios cerrados donde se puedan acumular los humos del escape (monóxido de carbono). 2. Utilice el cortacésped sólo a la luz del día o con una buena luz artificial. 3. Evite utilizar el cortacésped cuando la hierba esté húmeda, siempre que sea posible. 4. T enga cuidado cuando el cé[...]

  • Página 58

    INSTRUCCIONES DE MONT AJE Recogedor de hierba Como montar el tamiz del recogedor • No corte ni separe las 3 partes del tamiz del recogedor de hierba 1. Pliegue los lados del tamiz hacia dentro. (C1) 2. Alinee los resaltes y ranuras y presiónelos entre sí. Asegúrese de que quedan montados los clips. La tapa montada ha de tener la apariencia que[...]

  • Página 59

    USO Arranque y parada de la R 43 Arranque 1. Conecte el cable de la bujía de encendido 2. Mueva el control de velocidad del motor a la posición F AST ´ ´ antes de arrancar . (G1) 3. Tire del estribo de seguridad (OPC) para soltar el freno en el motor y en la cuchilla. (G2) 4. Tire del arranque manual hacia usted hasta sentir resistencia, vuelva[...]

  • Página 60

    MANTENIMIENTO Cómo cambiar la batería (sólo 43SE) N1 - Cableado N2 - Punto de carga N3 - T apa 1. Pare el cortacésped 2. Desconecte la bujía de encendido 3. Quite la tapa del punto de carga en el fondo del harnés del cableado. (N) 4. Enchufe el cable del cargador en la conexión de la batería. (N) 5. Enchufe el cargador de la batería en una[...]

  • Página 61

    ESP AÑOL - 6 Recomendaciones de servicio Su producto está identificado como único por una etiqueta de régimen del producto en color plata y negro. Recomendamos encarecidamente servir su máquina por lo menos cada doce meses, más a menudo en una aplicación profesional. Programa de mantenimiento del motor Siga los intervalos de horas o del cale[...]

  • Página 62

    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Explicação dos símbolos da sua Husqvarna R 43, 43S e 436SE Advertência Leia as instruções do utilizador cuidadosamente para ter a certeza de que compreende todos os controlos e a sua função. Mantenha sempre a máquina de cortar relva sobre o chão quando estiver a cortar relva. Se inclinar ou levantar a máquina p[...]

  • Página 63

    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Utilização 1. Não opere o motor num espaço restrito onde os gases de escape (monóxido de carbono) se possam acumular . 2. Use a máquina de cortar relva apenas à luz do dia ou com boa luz artificial. 3. Sempre que possível, evite usar a máquina em relva molhada. 4. T ome cuidado quando trabalhar sobre relva molhad[...]

  • Página 64

    INSTRUÇÕES DE MONT AGEM Montagem da Grade do Colector de Relva • Não cortar nem separar as 3 partes da grade do colector de relva. 1. Dobrar os lados da grade para dentro. (C1) 2. Fazer coincidir as presilhas com as respectivas ranhuras e pressionar firmemente umas contra as outras. Assegure-se de que os clips estão correctamente montados. A [...]

  • Página 65

    UTILIZAÇÃO Arranque e Paragem R 43 Arranque 1. Ligue o cabo da vela de ignição. 2. Desloque o controlo da velocidade do motor para a posição RÁPIDO (F AST) ‘ ’ antes de fazer o arranque do motor . (G1) 3. Puxe o controlo de presença do operador (CPO) para libertar o travão do motor e a lâmina. (G2) 4. Puxe o arranque com recolha total[...]

  • Página 66

    MANUTENÇÃO Como Carregar a Bateria (APENAS 43SE) N1 - Bainha da Cablagem N2 - Ponto de Carga N3 - T ampa 1. Pare a máquina de cortar relva. 2. Desligue a vela de ignição. 3. Retire a tampa do ponto de carga na base da bainha da cablagem. (N) 4. Ligue o cabo do carregador na conexão da bainha da bateria. (N) 5. Ligue o carregador da bateria a [...]

  • Página 67

    PORTUGUES - 6 Recomendações de Manutenção O seu produto está identificado de forma única por uma etiqueta prateada e preta com as especificações do produto. Recomendamos vivamente que providencie a manutenção do seu produto pelo menos uma vez por ano, ou com mais frequência no caso de o utilizar numa aplicação profissional. Programa de[...]

  • Página 68

    PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Spiegazione dei simboli sul vostro Husqvarna R 43, 43S e 43SE Avvertenze Leggere attentamente le istruzioni per l’utilizzatore e controllare di aver capito a fondo il funzionamento di tutti i comandi. Non sollevare mai il tosaerba dal terreno. Se il tosaerba viene inclinato o sollevato, è possibile essere colpiti da [...]

  • Página 69

    PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Impiego 1. Non azionare il tosaerba in spazi limitati dove i gas di scarico (monossido di carbonio) possono concentrarsi. 2. Usare il tosaerba solo di giorno o con una buona illuminazione notturna. 3. Se possibile, evitare di usare il tosaerba quando l’erba è bagnata. 4. Prestare attenzione sull’erba bagnata, dato [...]

  • Página 70

    ISTRUZIONI DI MONT AGGIO Montaggio del deflettore del raccoglierba • Non tagliate o dividete le tre parti del raccoglierba. 1. Piegate i lati del deflettore verso l'interno. (C1) 2. Allineate perni e sedi sul retro e ai lati del deflettore del raccoglierba e premete. Assicuratevi che le clips abbiano fatto presa. Il deflettore montato deve r[...]

  • Página 71

    IMPIEGO Avviamento e arresto R 43 Avviamento 1. Collegare il cavo della candela. 2. Spostare il comando acceleratore sulla posizione F AST “ ” prima dell’avviamento. (G1) 3. Tirare la leva presenza operatore (OPC) per disinnestare il freno sul motore e sulla lama. (G2) 4. Tirare completamente verso se stessi il cavo di accensione fino a quand[...]

  • Página 72

    MANUTENZIONE Come caricare la batteria (solo 43SE) N1 - Cablaggio N2 - Punto di ricarica N3 - Coperchietto 1. Spegnere il tosaerba. 2. Scollegare la candela. 3. T ogliere il coperchietto dal punto di carica alla base del cablaggio (N). 4. Collegare il filo del caricabatterie nella presa sul cablaggio della batteria. (N) 5. Collegare il caricabatter[...]

  • Página 73

    IT ALIANO - 6 Raccomandazioni di assistenza Il prodotto che avete acquistato è identificato da una esclusiva targhetta color argento e nero con i dati caratteristici. Raccomandiamo vivamente che il prodotto venga sottoposto a manutenzione per lo meno ogni 12 mesi, o più spesso in caso di utilizzo professionale. Programma di manutenzione del motor[...]

  • Página 74

    ΠΡΟΦΥ ΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑ ΛΕΙΑΣ Eπεξηγσεσ Συµβλων στη συσκευπ σασ: Husqvarna R 43, 43S, 43SE Προειδοποηση ∆ιαβστε προσεκτικ τις οδηγες χρστη για να βεβαιωθετε τι καταλαβανετε λους τους ρυθµ?[...]

  • Página 75

    ΠΡΟΦΥ ΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑ ΛΕΙΑΣ Χρση 1. Μην λειτουργετε τον κινητρα σε κλειστος - εσωτερικος χ$ρους. Τ α καυσαρια περιχουν µονοξεδιο του νθρακος και εναι πολ επικνδυνα. 2. Να χρησιµοπ[...]

  • Página 76

    Ο∆ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑ ΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗΣ Τ ο συγκρτηµα του Kιβωτου Συλλογσ Kοµµνου Γ ρασιδιο Συναρµολγηση του ∆ιαφργµατοσ του Kιβωτου Συλλογσ • Mην κψετε  διαχωρσετε τα 3 τµµατα του διαφ?[...]

  • Página 77

    ΧΡΗΣΗ Ξεκινντασ & Σταµατντασ την R 43 Ξεκνηµα 1. Συνδστε το καλ$διο του µπουζ. 2. Μετακινστε τον Ρυθµιστ Τ αχτητας της Μηχανς στην ταχεα θση F AST ' ' προτο ζεκινσετε. ( G 1) 3.[...]

  • Página 78

    ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Πσ να Φορτζετε την Μπαταρα (43SE) N1 - πλγµα Συρµτωσησ N2 - σηµεο φρτισησ N3 - κλυµµα 1. Σταµατστε το χλοοκοπτικ 2. Αποσυνδστε το µπουζ. 3. Αφαιρστε το κλυµµα απ το σηµε?[...]

  • Página 79

    ΕΛ ΛΗΝΙΚΑ - 6 Συστσεισ Συντρησησ Τ ο προϊν σας διαθτει µοναδικ αναγν$ριση µε αργυρ και µαρη ετικτα απδοσης προϊντος. Σας συνιστοµε ιδιατερα πως στο προ`ν σας γνεται σρ?[...]

  • Página 80

    Husqvarna Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON A YCLIFFE Co.Durham DL5 6UP ENGLAND T elephone - (00) 44 1325 300303 Fax - (00) 44 1325 310339 Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. BELGIQUE/BELGIË Husqvarna BELGIUM NV , BERGENSESTEENWEG 719, 1[...]