Husqvarna Designer Topaz 20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Husqvarna Designer Topaz 20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHusqvarna Designer Topaz 20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Husqvarna Designer Topaz 20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Husqvarna Designer Topaz 20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Husqvarna Designer Topaz 20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Husqvarna Designer Topaz 20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Husqvarna Designer Topaz 20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Husqvarna Designer Topaz 20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Husqvarna Designer Topaz 20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Husqvarna Designer Topaz 20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Husqvarna na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Husqvarna Designer Topaz 20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Husqvarna Designer Topaz 20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Husqvarna Designer Topaz 20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User’s Guide KEEPING THE WORLD SEWING™[...]

  • Página 2

    This household sewing machine is designed to comply with IEC/EN 60335-2-28 and UL1594 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using an electrical appliance, basic safety precautions should alwa ys be follow ed, including the following: R ead all instr uctions before using this household sewing machine . D ANGER – T o r educe the risk of electric sh[...]

  • Página 3

    1 2 2 3 4 Set Up P age 10-31 Se wing Mode P age 32-44 Embr oider y Set Up P age 55-58 T aking care of the machine P age 68-70 Stitch and alphabet ov er vie w , page 71-73 Machine ov er vie w and accessories, page 6-9 Embr oider y Mode P age 59-67 Basic Se wing T echniques P age 45-54 5 6[...]

  • Página 4

    T ab le of contents Machine ov er view ............................................................ 6 Included accessories ........................................................ 8 1. Set Up Unpacking ........................................................................10 Connecting the f oot contr ol cord..............................10 Connec[...]

  • Página 5

    Remov e the embr oider y unit ......................................56 Hoop the fabric ..............................................................57 Slide on the hoop ...........................................................57 Getting started embroidering .....................................58 5. Embroidery Mode Embr oider y Mode ov er vie w [...]

  • Página 6

    1 2 4 5 7 3 8 9 11 12 13 14 10 15 19 20 21 22 23 25 26 28 30 24 31 32 9 34 33 29 16 27 6 18 17 6 Machine o verview 1. Lid 2. Pre-T ension thread guide 3. Thread tension discs 4. Thread take-up lever 5. Thread tension for bobbin winding 6. Thread slots 7. Function Button P anel 8. Thread cutter 9. Light bulbs 10. Sensor One-Step Buttonhole F oot soc[...]

  • Página 7

    39 38 40 41 43 44 42 46 45 35 36 37 7 35. Bobbin stop (model 20) 36. Bobbin winder (model 20) 37. Thread cutter for bobbin winding (model 20) Rear side 38. Handle 39. Embroider y unit connection socket P arts of the embroider y unit (F or model 30 type BE18, for model 20 type BE19) 40. Embroider y unit socket 41. Embroider y ar m 42. Embroider y un[...]

  • Página 8

    64 63 62 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 60 59 61 8 Included accessories 47. 2 thread nets . Slide on the spool when using synthetic threads that easily unwind. 48. Screwdriv er 49. Ligth bulb remover 50. Seam ripper 51. Br ush 52. 2 non-Stick glide plates 53. 2 felt pads 54. 2 spool caps, large (1 attached to the mac hine upon deliv er y) 55. [...]

  • Página 9

    9 Pr esser feet 7 Utility Foot A Attached on the mac hine upon deliv er y . This foot is used mainly for straight stitching and zigzag stitc hing with a stitch length longer than 1.0. 7 Decorativ e Stitch F oot B When sewing decorative stitc hes or short zigzag stitches and other utility stitches with less than 1.0 mm stitc h length, use this foot.[...]

  • Página 10

    OFF ON 12 3 10 Set Up 1. Set Up Unpacking 1. Place the machine on a sturdy , Á at surface, remove the packaging and lift off the cov er. 2. Remov e the packing material and the foot control. 3. T he machine is deli vered with an accessory bag, a power cord and a foot control cord. 4. Wipe the machine, particularly around the needle and stitch plat[...]

  • Página 11

    11 1 Set Up P acking a wa y after sewing 1. Press the ON/OFF switch (3) to OFF . 2. Unplug the cord from the wall socket and then from the machine (2). 3. Unplug the foot control cord from the machine (1). Wind the foot control cord inside the space on the underside of the foot control. 4. Place all accessories in the accessor y tray . Slide the tr[...]

  • Página 12

    A B 12 Set Up Spool pins and spool caps Y our sewing machine has two spool pins; a main spool pin and an auxiliar y spool pin. The spool pins are designed for all types of thread. The main spool pin is adjustable and can be used in a horizontal position (the thread reels off the stationar y spool) or in a vertical position (the thread spool rotates[...]

  • Página 13

    A B C D E 13 1 Set Up Thr eading the Upper Thread Make sure the presser foot is raised and the needle is in the up position. 1. Place the thread on the spool pin and the spool cap on the spool as described on page 12. 2. Spool pin in horizontal position: Bring the thread ov er and behind the pre-tension thread guide (A) and under the thread guide ([...]

  • Página 14

    12 3 4 A B C 14 Set Up Needle thr eader The needle must be in the up position to use the built-in needle threader . W e also recommend lowering the presser foot. 1. Use the handle to pull the needle threader all the way down, catching the thread under the guide (A). 2. Push back to bring the needle threader forward until the metal Á ang es cov er [...]

  • Página 15

    A D B 15 1 Set Up Thr eading for twin needles 1. Inser t a twin needle. 2. Use a second thread spool or wind a bobbin with the thread you are going to use as the second upper thread. 3. Lift the spool pin up and all the way to the right. Lock the spool pin in the vertical position by slightly pressing it down. Slide on the large spool cap . F or sp[...]

  • Página 16

    C A B C D 16 Set Up Bobbin Winding, model 20 Winding the bobbin with the machine threaded Make sure that the presser foot is up and the needle is in the highest position. Note! Do not use a plastic presser foot when bobbin winding. 1. Place an empty bobbin on the bobbin winder on the top of the machine . The bobbin only À ts on one way , with the [...]

  • Página 17

    C A B C D 17 1 Set Up Bobbin Winding, model 30 Winding the bobbin with the machine threaded Make sure that the presser foot is up and the needle is in the highest position. Note! Do not use a plastic presser foot when bobbin winding. 1. Place an empty bobbin on the bobbin winder on the top of the machine . The bobbin only À ts on one wa y , with t[...]

  • Página 18

    B C E F G 12 34 I H D 18 Set Up Bobbin Winding while embroidering or sewing Model 30 has a separate motor for bobbin winding to wind bobbins while sewing or embroidering . 1. Place an empty bobbin on the bobbin winder on the top of the machine . The bobbin only À ts on one wa y , with the log o facing up . Use only original HUSQV ARNA VIKING® bob[...]

  • Página 19

    1 2 3 19 1 Set Up Thr ead tension Y our machine automatically sets the best thread tension for the selected stitch and fabric . Go to the SET Menu to adjust the thread tension for specialty thread, techniques or fabric (see page 28). Corr ect and incorr ect thread tension F or the best stitch appearance and durability mak e sure the needle thread t[...]

  • Página 20

    12 20 Set Up Lo wer the f eed teeth The feed teeth are lowered when you mo ve the switch on the front of the free ar m to the right. Mov e the switch to the left if you wish to raise the feed teeth. The feed teeth will raise as you begin to sew . T he feed teeth should be low ered when sewing on buttons and for free motion sewing . When embroiderin[...]

  • Página 21

    1 2 A D B C 21 1 Set Up Needles The sewing machine needle plays an important role in successful sewing . T o ensure you will get a quality needle, we recommend needles of system 130/705H. The needle package included with your mac hine contains needles of the most frequently used sizes for sewing on wo ven and stretc h fabrics . Univ ersal needle (A[...]

  • Página 22

    22 Set Up Thr eads There are many threads on the market today dev eloped for different purposes . All purpose sewing thr ead All purpose sewing thread is made of synthetic, cotton or cotton cov ered polyester . This type of thread is used for sewing gar ments and projects. Embr oider y thr ead Embroider y thread is made of v arious À bers: rayon, [...]

  • Página 23

    OFF ON 23 1 Set Up USB por t On the right side of your machine y ou will À nd a USB port to connect your USB embroidery stick. USB embr oider y stick Deliv ered with your mac hine is a USB embroider y stick. Upon deliv er y the stick contains embroidery designs and one embroider y font. Use the stick to sav e designs from your PC and load them on [...]

  • Página 24

    24 Set Up 5D™ Embr oider y Softwar e 5D™ QuickF ont Create font À les (.vf3) for y our HUSQV ARNA VIKING® DESIGNER TOP AZ™ embroider y machine from most T r ueT ype® or OpenT ype® fonts on your computer . 5D™ Organiz er Find your designs and pictures easily . Browse them in different sizes and print selected g roups as full w orksheets [...]

  • Página 25

    9 8 1 2 3 7 6 4 5 1 2 3 7 6 4 5 8 Model 20 Model 30 25 1 Set Up 1. Needle Stop Up/Do wn IN SEWING MODE: Press this button to mov e the needle down or up . T he setting of the needle stop position is changed at the same time. The upper LED next to the button is lit when needle up is activ ated and the low er LED is lit when needle down is activ ated[...]

  • Página 26

    9 8 1 2 3 7 6 4 5 1 2 3 7 6 4 5 8 Model 20 Model 30 26 Set Up 6. FIX IN SEWING MODE: By using the FIX button you can loc k the stitch at the beginning and/or at the end. The LED next to the button is lit when FIX is activ ated. Press the FIX button to turn off the function. The FIX function is automatically activated when a stitc h is selected or w[...]

  • Página 27

    10 11 12 13 26 27 28 29 31 34 30 14 17 18 19 20 21 24 25 32 33 23 22 11 16 15 27 1 Set Up T ouch P anel o v er view 10. Alter nate View 11. + / – buttons for stitch and design adjustments 12. Clear 13. Stitch Selection buttons 14. Exclusi ve SEWING AD VISOR™ 15. Fabric selection 16. Sewing T echnique 17. Hoop options 18. Rotate design 19. Embro[...]

  • Página 28

    28 Set Up SET Menu Y ou can change the pre-set machine settings and make manual adjustments to the automatic functions in the SET Menu. Open the men u by pressing the SET Menu button and select the setting you wish to adjust b y pressing the up/down arrow buttons . T o activate the function, use the OK button to place an X in the bo x. T o cancel t[...]

  • Página 29

    29 1 Set Up Selectiv e Thread Cutter Auto (Only on model 30) The Selective Thread Cutter will automatically cut the threads and the presser foot will raise after a Sensor Buttonhole or eyelet is sewn, at color changes or when an embroider y is À nished. Use the OK button to turn off this function. T he setting will go back to default when the mach[...]

  • Página 30

    Machine SET Menu, Sewing Mode 30 Set Up Buttonhole Balance (Only in Sewing Mode) If the Sensor One-Ste p Buttonhole F oot is not connected or if you select stitc h 1:25, the columns in the buttonhole stitch will be sewn in different directions . On some fabrics this may cause the columns to appear with different density . Use the left/right buttons[...]

  • Página 31

    Machine SET Menu, Sewing Mode 31 1 Set Up Audible Alarm T ur ns on or off all alar m sounds of the machine . Default setting is on. This setting is saved ev en if the machine is turned off. Contrast Adjust the contrast of the GraphicDisplay by using the left/right arrow buttons . The value can be set between –20 and 20 in steps of 1. The setting [...]

  • Página 32

    1 2 3 4 6 7 10 5 8 11 12 13 9 32 Sewing Mode 2. Sewing Mode Sewing Mode is the À rst view on the displa y after you turn on the machine without the embroidery unit connected. Here you will À nd the basic infor mation you need to start sewing . This is also the menu where y ou adjust the settings of your stitch. Straight stitch is selected b y def[...]

  • Página 33

    1 U 3 2 4 Model 30, Font Menu 33 2 Sewing Mode Selecting a stitch Press the Stitch Menu button to select a stitch menu. Use the arrow buttons to select among the menus: 1. Utility stitches 2. Quilt stitches 3. Decorative stitc hes 4. Decorative stitc hes U . My Stitches The name and number of the selected men u is shown at the bottom of the display[...]

  • Página 34

    34 Sewing Mode Exclusiv e SEWING AD VISOR™ Y our sewing machine has the Exclusi ve HUSQ V ARNA VIKING® SEWING AD VISOR™ feature. The Ex clusiv e SEWING AD VISOR™ feature automatically sets the best stitch, stitch length, stitc h width, thread tension, sewing speed and sensor foot pressure for your project. The stitch is displayed on screen w[...]

  • Página 35

    12 34 Stitch length + Stitch length – Stitch density – Stitch density + 35 2 Sewing Mode Stitch Settings Y our machine automatically sets the best settings for the selected stitch. The settings are visible on the GraphicDisplay . Y ou can make y our own adjustments on the selected stitch using the + or – buttons below the settings . The setti[...]

  • Página 36

    36 Sewing Mode Mirr or End-to-End (Only on model 30) Press the Mirror End-to-End button to mir ror the selected stitch end to end. If the button is pressed in Sew Out Mode for stitch prog rams , the whole stitch prog ram is mirrored. T he change is visible on the GraphicDisplay and an icon is sho wn indicating that Mirror End-to-End is selected. Mi[...]

  • Página 37

    37 2 Sewing Mode Pr ogramming The prog ramming function on your mach ine makes it possible to create stitches with y our own personal settings and to combine stitches and letters into stitc h prog rams . Y ou can add up to 40 stitches and letters in the same program. Save y our own stitc hes and prog rams in My Stitc hes and recall them any time yo[...]

  • Página 38

    38 Sewing Mode Add stitches or letters at other positions If you wish to add a stitch or letter at another position in the prog ram, mo ve the cursor b y pressing the ar row buttons . The stitch or letter will be inserted to the right of the cursor . Note: W hen programming letters, press the ar r ow down button to activate the cursor in the stitch[...]

  • Página 39

    39 2 Sewing Mode Adjust the entir e stitch pr ogram Adjustments that affect the whole prog ram and not just single stitches , are done in Sewing Mode. Press the PROG button, Start/Stop button or ste p on the foot control to leav e Prog ramming Mode and switc h to Sewing Mode. In Sewing Mode you can adjust the width and length or mirror the whole pr[...]

  • Página 40

    40 Sewing Mode My Stitches Menu My Stitches is y our own personal menu where y ou can sav e and recall your programs or favorite stitc hes with personal settings . Model 20 has 15 memories and model 30 has 20 memories. Each memory has a maximum space of 40 stitches . Sa ve a stitch or a pr ogram Press the My Stitches button from Programming or Sewi[...]

  • Página 41

    41 2 Sewing Mode Sewing pop-up messa ges Bobbin winding on (model 20) This pop-up messag e appears when the bobbin winder is pushed to the right and bobbin winding is activ ated. Bobbin winding on (model 30) This pop-up messag e appears when the bobbin winder lev er is pushed tow ards the bobbin and bobbin winding is activ ated. Press the OK button[...]

  • Página 42

    42 Sewing Mode This stitch cannot be sewn with twin needle This pop-up messag e appears when the machine is set for twin needle and you select a stitc h that cannot be sewn with twin needle. Press the OK button to close the pop-up . This stitch cannot be sewn with Stitch Width Safety on This pop-up messag e appears when the machine is set for Stitc[...]

  • Página 43

    43 2 Sewing Mode Bobbin thread lo w Y our machine stops when the bobbin is almost empty . Replace the empty bobbin with a full one and close the pop-up message by pressing the OK button. Note: Continue sewing without closing the pop-up message if y ou want all thre ad on the bob bin to run out. Remo ve thr ead fr om under stitch plate and in bobbin[...]

  • Página 44

    44 Sewing Mode Pr ogram too long to ad d more stitches If you try to add more than 40 stitches or letters in the same prog ram this message is shown. Close the pop-up message by pressing the OK button. Note: If y ou add a FIX, STOP or a Selective Thr ead Cut* to the pr o gram these will each use one memor y space in the pr ogram. Delete pr ogram? T[...]

  • Página 45

    45 Basic Sewing T echniques 3 3. Basic Sewing T echniques Seam A seam sews two pieces of fabric together with a seam allow ance that usually will be pressed open. In most cases , edges of the seam allow ance are À nished with an overcast stitc h before sewing the seam. Seams on stretch fabric m ust stretch with the fabric . The Stretch Stitch mak [...]

  • Página 46

    46 Basic Sewing T echniques 1:7 Overcast Stitch F abric: Stretc h light or wo ven light/medium, cut in two . Select: Stretch light or w ov en light/medium fabric and Seam/ Overcast tec hnique (The Exclusiv e SEWING AD VISOR™ feature selects the Overcast Stitc h). Use: Presser F oot J and the needle recommended for your fabric . Let the toe of the[...]

  • Página 47

    47 Basic Sewing T echniques 3 1:21 Dar ning Stitch F abric: All types of fabric. Select: The fabric you are using and stitch 1:21. Use: Presser F oot A and the needle recommended for your fabric . Baste Basting is temporar y stitching for À tting g ar ments , gathering and marking . The Exclusiv e SEWING ADVISOR™ feature automatically sets a lon[...]

  • Página 48

    48 7 7 Basic Sewing T echniques Hem The Hem technique on your Ex clusiv e SEWING AD VISOR™ feature will select the visible or topstitch hem that is best for y our fabric weight and type . F or w ov en fabric and leather and vinyl, a straight stitch is selected. F or stretch fabrics , stitches that stretch are selected. J eans Hem When sewing over[...]

  • Página 49

    49 W oven medium/ hea vy fabric Stretch medium/ hea vy fabric Basic Sewing T echniques 3 Blind Hem The blind hem creates an invisible hem on gar ments. There are two types of blind hem; one is recommended for medium to heavy stretc h fabric, the other for medium to hea vy wo ven fabric . F old the fabric as illustrated. Make sure the folded edge of[...]

  • Página 50

    50 Basic Sewing T echniques Sewing buttonholes The buttonholes in your sewing machine are specially adjusted for different kinds of fabric and gar ments. Look at the stitc h table on the last pages in this book to À nd descriptions of each buttonhole. The Exclusiv e SEWING ADVISOR™ feature will select the best buttonhole and stitch settings for [...]

  • Página 51

    51 Basic Sewing T echniques 3 Manual Buttonhole A buttonhole can also be sewn step by step without the Sensor One-Step Buttonhole F oot connected. Use the Reverse button to set the length of the buttonhole. 1. Snap on Presser F oot C. 2. Place the fabric and stabilizer under the presser foot. Use the markings on the left toe of the buttonhole foot [...]

  • Página 52

    52 1. 2. 3. 4. Basic Sewing T echniques Sewing on buttons Sew buttons , snaps , hooks and eyes quickly with your sewing machine . 1. Snap off the presser foot and lower the feed teeth. 2. Place the fabric, multipurpose tool and button under the ankle with the holes in the button lined up with the swing of the needle. Chec k the swing of the needle [...]

  • Página 53

    53 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Basic Sewing T echniques 3 Sewing zippers The Zipper Foot E can be snapped on either the right or the left of the needle, making it easy to sew both sides of the zipper. T o sew the other side of the zipper, reposition the Zipper F oot. Mov e the needle position far left or far right to stitch close to the zipper teeth or co[...]

  • Página 54

    54 Basic Sewing T echniques T apering Stitch, model 30 The tapering stitch automatically tapers the satin stitch for corners and points and can be used for satin stitch lettering . 1. Place the fabric in position under the presser foot. 2. Start sewing . T he machine will sew the tapered point and then continue with a satin stitc h at the selected [...]

  • Página 55

    55 1 3 4 5 2 6 7 8 9 10 11 Embr oider y Set Up 4 4. Embr oider y Set Up Embr oider y unit o verview (F or model 30 type BE18, for model 20 type BE19) 1. Embroidery unit socket 2. Embroidery unit release button 3. Embroidery ar m 4. Embroidery hoop attachment 5. Level adjusting feet Embr oider y hoop o verview 6. Embroidery hoop connector 7. Outer h[...]

  • Página 56

    56 A Embr oider y Set Up Connect the embr oider y unit 1. Slide the accessory tray off. 2. There is a cov ered socket at the bac k of the machine . T urn the cov er to the right to open it. The embroider y unit plugs into the sock et. 3. Slide the embroidery unit onto the free ar m of the machine until it plugs À r mly into the socket. If needed u[...]

  • Página 57

    57 A B 1 2 3 4 Embr oider y Set Up 4 Hoop the fabric F or the best embroidery results, place a layer of stabilizer beneath the fabric. When hooping stabilizer and fabric mak e sure that they are smooth and securely hooped. 1. Open the quick release (A) on the outer hoop . Remov e the inner hoop . Place the outer hoop on a À rm Á at surface with t[...]

  • Página 58

    58 Embr oider y Set Up Getting star ted embr oidering 1. Attac h the embroider y unit. The machine automatically switches to Embroidery Mode. A pop-up message prompts you to clear the embroidery area for calibration. Press OK to calibrate and mov e the embroidery ar m to ready position. 2. The load menu automatically opens . Make sure that the USB [...]

  • Página 59

    59 Embroidery Mode, Stitch-out view Embroidery Mode, Edit view 7 8 1 2 6 5 4 11 12 13 14 15 10 9 3 Embr oider y Mode 5 5. Embr oider y Mode In Embroider y Mode you can adjust the position and size of your designs and stitch them out. The machine automatically switches to Embroider y Mode when the embroidery unit is attached. Functions used when emb[...]

  • Página 60

    60 A Conv ert your designs between different embroider y for mats using the HUSQV ARNA VIKING® 5D™ Organizer software that comes with you mac hine. B Embr oider y Mode Load a design T o load a design press the Stitch Men u button with the USB embroider y stick connected. Y our machine can load .vp3 embroider y À les and .vf3 embroider y font À[...]

  • Página 61

    61 1 2 3 4 Embr oider y Mode 5 Delete a letter T o delete a letter select the letter with the cursor by pressing the arrow buttons and press the Clear (CLR) button. T o delete the whole prog ram, mov e the cursor to the left of the À rst position and press the Clear (CLR) button. A pop-up message will appear asking you to verify the deletion. Sele[...]

  • Página 62

    62 1 3 2 4 Embr oider y Mode Adjust designs There are many options to adjust your designs . Alwa ys adjust before starting to stitch-out. The settings are shown on the GraphicDisplay . If you c hange the numbers for width and height the À gures will be inv erted on a black background. T he changes are also visible on the GraphicDisplay . Design he[...]

  • Página 63

    63 Embr oider y Mode 5 Hoop options Press the Hoop Options button to open a list of Hoop options . Use the up/down arrow buttons to make a selection and con À rm by pressing the OK button. Close the Hoop Options Men u by pressing the Hoop Options button once more or select the Current Stitch position. Hoop siz e When a design is loaded to the embr[...]

  • Página 64

    64 Embr oider y Mode Embr oider y functions P ark P osition/ T rim P osition Remo ve the hoop and press the Needle Stop Up/Down button to put the embroider y unit in P ark Position for easy storage. Press the Needle Stop Up/Down button when the hoop is attached and the hoop mo ves to wards you, making it easy to cut jump sticthes or trim fabric. Cu[...]

  • Página 65

    65 Embr oider y Mode 5 Embr oider y pop-up messag es Embr oider y unit calibration When the embroider y unit is attached, a pop-up message asks you to slide off the hoop and clear the machine area for calibrating the embroider y ar m. Y ou will also be reminded to snap on the R foot for embroider y . Press the OK button to calibrate. Note: It is ve[...]

  • Página 66

    66 Embr oider y Mode Change thread color When it is time to change the needle thread the machine stops and on model 30 the upper thread is cut. Change the spool and re-thread the machine . The next recommended color is shown in the pop-up message. Design includes elements that cannot be opened Some designs may contain data that is too complex for t[...]

  • Página 67

    67 Embr oider y Mode 5 Embr oider y too large This pop-up messag e appears if the design you are tr ying to load is too large to be sewn on your machine . Press the OK button to close the pop-up and select another design. Cannot select corr ect hoop If you are trying to load a design that is too larg e for the selectable hoops this pop-up message w[...]

  • Página 68

    68 1 2 T aking Car e of the Machine 6. T aking Care of the Machine Changing the light bulbs Y our sewing machine is equipped with two light bulbs . One is placed under the sewing head and one abov e the free ar m. Only use light bulbs of a type as indicated on the front of the machine (24V , 5W). They are available at y our authorized HUSQV ARNA VI[...]

  • Página 69

    69 T aking Car e of the Machine 6 T r ouble shooting Any time y ou experience a pr oblem when sewing: • Select correct type and weight of fabric in the Exclusi ve SEWING AD VISOR™ feature. • Insert needle size and type as recommended on the GraphicDisplay . • Rethread the top and bobbin threads . • Use different spool pin positions (verti[...]

  • Página 70

    70 T aking Car e of the Machine Bobbin alarm does not w ork? • Clean lint from bobbin area. • Use only original HUSQV ARNA VIKING® bobbins approv ed for this model. Thread cutter does not cut? (Only on model 30) • Remo ve stitc h plate and clean lint from bobbin area. • Make sure Selecti ve Thread Cutter Auto is turned on in the SET Menu. [...]

  • Página 71

    71 Stitch table - men u 1. Utility Stitches Stitch Stitch no . Stitch name Presser F oot Application 20 30 00 Bartack Buttonhole Sensor One-Ste p Buttonhole F oot/C Standard buttonhole for most fabric weights . 11 Straight Stitch, center needle position A/B F or all types of sewing . Select 29 different needle positions . 22 Stretch Stitch, left ne[...]

  • Página 72

    72 19 19 Elastic Stitch or Smocking A/B Sew ov er two rows of elastic thread for elastic shir ring . 20 20 Bridging stitch A/B F or joining two pieces of fabric with À nished edges and for elastic shir ring . 21 21 Darning Stitch (forward and back ward) A/B Darn and mend small holes in work clothes , jeans, tablecloths and more . Stitch ov er the [...]

  • Página 73

    73 Stitch o verview Menu 1: Utility Stitches , Menu 2: Quilt Stitches, Menu 3: Satin and Heirloom Stitches , Menu 4: Decorative Stitches Brush Line (model 30) Block (model 20 and 30) Script (model 30) Cyrillic and Hiragana (model 20 and 30) Russian and J apanese alphabets . See the fonts on the GraphicDisplay of your sewing machine. Alphabets Stitc[...]

  • Página 74

    74 Index + / – buttons ............................................................................ 27, 35, 62 A Accesories User’ s Guide ...................................................................... 8 Accessories ............................................................................................ 8 Accessor y tray ............[...]

  • Página 75

    75 Decorativ e Stitch F oot B T ransparent ............................................... 9 Delete a letter ...................................................................................... 61 Delete sav ed stitches or programs ............................................ 40, 44 Delete stitches or letters .....................................[...]

  • Página 76

    76 H Handle .................................................................................................... 7 Handwheel ............................................................................................. 6 Hem ............................................................................................... 34, 48 Hiragana Alphabet ....[...]

  • Página 77

    77 Pieces of fabric and stabilizer ............................................................. 8 Piv ot height .......................................................................................... 28 Piv ot P osition ...................................................................................... 25 P op-up messages ...................[...]

  • Página 78

    78 Stitch Men u ............................................................................. 27, 33, 60 Stitch n umber ............................................................................... 32, 33 Stitch o verview .................................................................................... 73 Stitch panel .........................[...]

  • Página 79

    Please note that on disposal, this product must be safely recycled in accordance with relevant National legislation relating to electrical/ electronic products . If in doubt please contact your retailer for guidance . Intellectual pr oper ty P atents protecting this product are listed on a label positioned underneath the sewing machine . VIKING , K[...]

  • Página 80

    www .husqvarnaviking.com ww ww w w. hu hu sq sq va va rn rn av av ik ik in in g g. co co m m 413 29 95-26A • InHouse • © 2011 KSIN Lux embourg II, S. ar . l. • All rights reserved Printed in Sweden on en vir onmentally-friendly paper[...]