Husqvarna 455e, 455, 460 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Husqvarna 455e, 455, 460. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHusqvarna 455e, 455, 460 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Husqvarna 455e, 455, 460 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Husqvarna 455e, 455, 460, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Husqvarna 455e, 455, 460 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Husqvarna 455e, 455, 460
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Husqvarna 455e, 455, 460
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Husqvarna 455e, 455, 460
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Husqvarna 455e, 455, 460 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Husqvarna 455e, 455, 460 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Husqvarna na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Husqvarna 455e, 455, 460, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Husqvarna 455e, 455, 460, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Husqvarna 455e, 455, 460. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h 455e Rancher 455 Rancher 460 Oper ator ′ s manual Please r ead the operator’ s manual carefull y and make sur e you understand the instructions before using the machine.[...]

  • Página 2

    2 – English KEY T O SYMBOLS Symbols on the mac hine: W ARNING! Chain saws can be dangerous! Careless or incorrect use can result in serious or fatal injury to the operator or others. Please read the operator’ s manual carefully and make sure y ou understand the instructions before using the machine . Alwa ys wear : • Approv ed protectiv e hel[...]

  • Página 3

    English – 3 CONTENTS Contents KEY T O SYMBOLS Symbols on the machine: .............................................. 2 Symbols in the operator’ s manual: ................................ 2 CONTENTS Contents ....................................................................... 3 INTR ODUCTION Dear Customer , ...................................[...]

  • Página 4

    4 – English INTR ODUCTION Dear Customer , Cong ratulations on y our choice to buy a Husqv arna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Charles XI ordered the construction of a factory on the banks of the Husqvarna River , for production of musk ets. T he location was logical, since w ater power w [...]

  • Página 5

    English – 5 WHA T IS WHA T? What is what on the c hain saw? 23 31 32 26 28 15 16 11 12 13 14 25 24 22 21 20 19 18 17 23 27 1 4 2 5 7 6 9 10 8 3 29 30 1 Cylinder cov er 2 Star ter handle 3 Air purge 4 Stop s witch (Ignition on/off switch.) 5 Rear handle 6 Choke control/Start throttle lock 7 Fuel tank 8 Adjuster screws carb urettor 9 Star ter 10 Ch[...]

  • Página 6

    6 – English GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Bef ore using a new c hain saw • Please read this manual carefully . • Check that the cutting equipment is correctly fitted and adjusted. See instructions under the heading Assembly . • Refuel and star t the chain saw . See the instructions under the headings Fuel Handling and Star ting and Stopping.[...]

  • Página 7

    English – 7 GENERAL SAFETY PRECA UTIONS chain sa w usage if possible . Y our dealer , forestry school or your libr ar y can provide inf or mation about which training materials and courses are av ailable . W ork is constantly in progress to improv e the design and technology - improv ements that increase your saf ety and efficiency . Visit y our[...]

  • Página 8

    8 – English GENERAL SAFETY PRECA UTIONS • The chain brak e (A) can either be activated man ually (by your left hand) or automatically b y the iner tia release mechanism. • The brak e is applied when the front hand guard (B) is pushed f orwards. • This mov ement activ ates a spring-loaded mechanism that tightens the brak e band (C) around th[...]

  • Página 9

    English – 9 GENERAL SAFETY PRECA UTIONS • In the f elling position the left hand is in a position that makes man ual activation of the chain br ake impossib le. With this type of grip , that is when the left hand is placed so that it cannot aff ect the mov ement of the front hand guard, the chain brak e can only be activated b y the iner tia ac[...]

  • Página 10

    10 – English GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Vibration damping system Y our machine is equipped with a vibration damping system that is designed to minimize vibration and mak e operation easier . The machine ′ s vibration damping system reduces the tr ansfer of vibration between the engine unit/cutting equipment and the machine ′ s handle unit. T[...]

  • Página 11

    English – 11 GENERAL SAFETY PRECA UTIONS General rules • Only use cutting equipment recommended b y us! See instructions under the heading T echnical data. • Keep the chain’ s cutting teeth pr operly sharpened! Follow our instructions and use the recommended file gauge . A damaged or badly sharpened chain increases the risk of accidents. ?[...]

  • Página 12

    12 – English GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Chain • Chain pitch (inches) • Drive link width (mm/inches) • Number of drive links. Sharpening y our chain and adjusting depth gauge setting General information on sharpening cutting teeth • Ne ver use a b lunt chain. When the chain is blunt y ou hav e to e xert more pressure to force the bar thro[...]

  • Página 13

    English – 13 GENERAL SAFETY PRECA UTIONS • File all the teeth to the same length. When the length of the cutting teeth is reduced to 4 mm (0.16") the chain is worn out and should be replaced. General advice on adjusting depth gauge setting • When you sharpen the cutting tooth (A) the depth gauge setting (C) will decrease. T o maintain op[...]

  • Página 14

    14 – English GENERAL SAFETY PRECA UTIONS 455e Rancher • Release the knob by f olding it out. • T ur n the knob anti clockwise to loosen the bar co ver . • Adjust the tension on the chain by turning the wheel down (+) f or tighter tension and up (-) to loosen the tension. • Tighten the bar clutch by turning the knob clockwise . • F old t[...]

  • Página 15

    English – 15 GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Checking c hain lubrication • Check the chain lubrication each time you refuel. See instructions under the heading Lubr icating the bar tip sprock et. Aim the tip of the bar at a light coloured surf ace about 20 cm (8 inches) aw a y . After 1 minute running at 3/4 throttle you should see a distinct line [...]

  • Página 16

    16 – English GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Bar Check regularly: • Whether there are burrs on the edges of the bar . Remov e these with a file if necessar y . • Whether the groov e in the bar has become badly wor n. Replace the bar if necessar y . • Whether the tip of the bar is une ven or badly w or n. If a hollow f or ms on the underside of[...]

  • Página 17

    English – 17 ASSEMBL Y Fitting the bar and c hain 455 Rancher , 460 Check that the chain br ake is in disengaged position b y moving the front hand guard to wards the front handle. Remov e the bar nuts and remo ve the clutch co ver (chain brak e). T ake off the tr anspor tation ring (A). Fit the bar ov er the bar bolts. Place the bar in its rearm[...]

  • Página 18

    18 – English ASSEMBL Y T ension the chain by tur ning the wheel do wn (+). The chain should be tensioned until it does not sag from the underside of the bar . The chain is correctly tensioned when it does not sag from the underside of the bar , but can still be turned easily by hand. Hold up the bar tip and tighten the bar clutch by turning the k[...]

  • Página 19

    English – 19 FUEL HANDLING Fuel Note! The machine is equipped with a two-strok e engine and must alwa ys be r un using a mixture of petrol and two-strok e oil. It is impor tant to accurately measure the amount of oil to be mix ed to ensure that the correct mixture is obtained. When mixing small amounts of fuel, e ven small inaccur acies can drast[...]

  • Página 20

    20 – English FUEL HANDLING Fuelling Clean the area around the fuel cap . Clean the fuel and chain oil tanks regularly . The fuel filter must be replaced at least once a year . Contamination in the tanks causes malfunction. Make sure the fuel is w ell mixed b y shaking the container bef ore refuelling. The capacities of the chain oil tank and fue[...]

  • Página 21

    English – 21 ST AR TING AND ST OPPING Starting and stopping Cold engine Starting: The chain brak e must be engaged when the chain saw is started. Activ ate the brake b y moving the front hand guard f orwards. Ignition; choke (A): Set the choke control in the chok e position. This should automatically set the stop s witch to the star t position. S[...]

  • Página 22

    22 – English ST AR TING AND ST OPPING CA UTION! Do not pull the star ter cord all the wa y out and do not let go of the star ter handle when the cord is fully e xtended. This can damage the machine. Note! Reactivate the chain br ake b y pushing the front hand guard back to wards the front handle . The chain saw is no w ready f or use. • Ne ver [...]

  • Página 23

    English – 23 W ORKING TECHNIQ UES Bef ore use: 1 Check that the chain br ake works correctly and is not damaged. 2 Check that the rear right hand guard is not damaged. 3 Check that the throttle loc kout w orks correctly and is not damaged. 4 Check that the stop s witch works correctly and is not damaged. 5 Check that all handles are free from oil[...]

  • Página 24

    24 – English W ORKING TECHNIQ UES 5 T ake great care when cutting a tree that is in tension. A tree that is in tension ma y spring back to its normal position bef ore or after being cut. If you position yourself incorrectly or make the cut in the wrong place the tree ma y hit you or the machine and cause y ou to lose control. Both situations can [...]

  • Página 25

    English – 25 W ORKING TECHNIQ UES 7 T ake great care when you cut with the top edge of the bar , i.e. when cutting from the underside of the object. This is known as cutting on the push strok e. The chain tr ies to push the chain saw bac k tow ards the user . If the saw chain is jamming, the saw ma y be pushed back at you. 8 Unless the user resis[...]

  • Página 26

    26 – English W ORKING TECHNIQ UES Limbing When limbing thic k branches y ou should use the same approach as f or cutting. Cut difficult branches piece b y piece. Cutting If you ha v e a pile of logs, each log y ou attempt to cut should be remov ed from the pile, placed on a sa w horse or runners and cut individually . Remov e the cut pieces from[...]

  • Página 27

    English – 27 W ORKING TECHNIQ UES T ree felling technique Safe distance The saf e distance between a tree that is to be f elled and any one else working nearby is at least 2 1/2 tree lengths . Make sure that no-one else is in this ”risk zone” before or during felling. Felling direction The aim is to f ell the tree in a position where you can [...]

  • Página 28

    28 – English W ORKING TECHNIQ UES Felling F elling is done using three cuts. First you mak e the directional cuts, which consist of the top cut and the bottom cut, then y ou finish with the f elling cut. By placing these cuts correctly you can control the f elling direction very accurately . Directional cuts T o make the directional cuts you beg[...]

  • Página 29

    English – 29 W ORKING TECHNIQ UES When the f elling cut and directional cut are complete the tree should star t to f all by itself or with the aid of a f elling wedge or breaking bar . W e recommend that you use a bar that is longer than the diameter of the tree, so that y ou can make the f elling cut and directional cuts with single cutting stro[...]

  • Página 30

    30 – English W ORKING TECHNIQ UES Never cut straight thr ough a tree or branch that is in tension! If you m ust cut across tree/limb , make tw o to three cuts, one inch apar t, one to two inches deep . Continue to cut deeper until tree/limb bends and tension is released. Cut tree/limb from outside the bend, after tension has been released. How to[...]

  • Página 31

    English – 31 MAINTENANCE General The user must only carry out the maintenance and ser vice work described in this Operator’ s Manual. More e xtensive work must be carried out by an authorised ser vice workshop . Carb urettor adjustment Due to e xisting environmental and emissions legislation y our chain saw is equipped with mo vement limiters o[...]

  • Página 32

    32 – English MAINTENANCE High speed jet H At the factory the engine is adjusted at sea level. When working at a high altitude or in diff erent weather conditions, temperatures and atmospheric humidity , it may be necessary to make minor adjustments to the high speed jet. CA UTION! If the high speed jet is screwed in too far , it may dama ge the p[...]

  • Página 33

    English – 33 MAINTENANCE Checking the brake trig ger Place the chain sa w on firm ground and star t it. Make sure the chain does not touch the ground or any other object. See the instructions under the heading Star t and stop. Grasp the chain sa w fir mly , wrapping y our fingers and thumbs around the handles. Apply full throttle and activate [...]

  • Página 34

    34 – English MAINTENANCE Stop switc h Star t the engine and mak e sure the engine stops when you mov e the stop s witch to the stop setting. Muffler Ne ver use a machine that has a f aulty muffler . Regularly check that the muffler is securely attached to the machine. Some mufflers are equipped with a special spark arrestor mesh. If your mach[...]

  • Página 35

    English – 35 MAINTENANCE • Undo the screw in the centre of the pulle y and remov e the pulley . Inser t and f asten a new starter cord to the pulley . Wind appro x. 3 tur ns of the star ter cord onto the pulle y . Connect the pulley to the recoil spring so that the end of the spring engages in the pulley . Fit the screw in the centre of the pul[...]

  • Página 36

    36 – English MAINTENANCE Spark plug The spark plug condition is influenced by: • Incorrect carburettor adjustment. • An incorrect fuel mixture (too much or incorrect type of oil). • A dir ty air filter . These f actors cause deposits on the spark plug electrodes, which ma y result in operating problems and starting difficulties. If the m[...]

  • Página 37

    English – 37 MAINTENANCE Cooling system T o keep the working temperature as low as possib le the machine is equipped with a cooling system. The cooling system consists of: 1 Air intake on the starter . 2 Air guide plate. 3 Fins on the flywheel. 4 Cooling fins on the cylinder . 5 Cylinder cov er (directs cold air ov er the cylinder). Clean the c[...]

  • Página 38

    38 – English MAINTENANCE Maintenance sc hedule The f ollowing is a list of the maintenance that must be perf or med on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance W eekly maintenance Monthly maintenance Clean the outside of the machine . On chain saws without a catalytic conv er ter , check the cooli[...]

  • Página 39

    English – 39 TECHNICAL D A T A T echnical data Note 1: Noise emissions in the environment measured as sound pow er (L WA ) in conf or mity with EC directiv e 2000/14/EC . Note 2: Equivalent sound pressure le vel, according to ISO 7182, is calculated as the time-w eighted energy total f or noise press ure le vels under v ar ious working conditions[...]

  • Página 40

    40 – English TECHNICAL D A T A Bar and chain combinations The f ollowing combinations are CE appro ved. Saw c hain filing and file gauges Bar Chain Length, inch Pitch, inch Gauge , mm Max. nose radius T ype Length, drive links (no.) 13 0,325 1,3 10T Husqv ar na H30 56 15 0,325 10T 64 16 0,325 10T 66 18 0,325 10T 72 20 0,325 10T 80 13 0,325 1,5 [...]

  • Página 41

    English – 41 TECHNICAL D A T A EC-dec laration of conf ormity (Applies to Eur ope only) Husqvarna AB , SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the chain saws Husqvarna 455e Ranc her , 455 Ranc her and 460 from 2005's serial numbers and onwards (the y ear is clearly stated in plain text on the [...]

  • Página 42

    ´®z+R9"¶6x¨ ´®z+R9"¶6x¨[...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    ´®z+R9"¶6x¨ 2006-06-30 ´®z+R9"¶6x¨ 1150250-26[...]