Husqvarna 1030 BioClip manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Husqvarna 1030 BioClip. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHusqvarna 1030 BioClip vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Husqvarna 1030 BioClip você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Husqvarna 1030 BioClip, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Husqvarna 1030 BioClip deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Husqvarna 1030 BioClip
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Husqvarna 1030 BioClip
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Husqvarna 1030 BioClip
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Husqvarna 1030 BioClip não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Husqvarna 1030 BioClip e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Husqvarna na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Husqvarna 1030 BioClip, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Husqvarna 1030 BioClip, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Husqvarna 1030 BioClip. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    101 89 37-26 Rider 1 030 BioClip Rider 1 20 0 Operator´ s manual Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using the machine.[...]

  • Página 2

    Svenska – 31 Sve-5 225/232/235 Bruk 97-11-25, 08.46 31[...]

  • Página 3

    English – 1 Safety instructions ............................................. 2 Safety rules for USA ........................................ 2 Explanation of symbols ..................................... 4 Safety instructions ............................................. 5 General use ...................................................... 5 Driv[...]

  • Página 4

    2 – English SAFETY INSTRUCTIONS 1. Safety rules f or USA Safe operation practices for ride-on mowers IMPORT ANT! This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to ob- serve the following safety instructions could result in serious injury or death. I. General operation 1. Read, understand and follow all [...]

  • Página 5

    English – 3 SAFETY INSTRUCTIONS IV . Service 1. Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapours are explosive. a) Use only an approved container . b) Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refuelling. Do not smoke. c) Never refuel the machine indoors. d) Never stor[...]

  • Página 6

    4 – English Never carry passengers on the machine or equipment Speed limiter pedal forwards Neutral Speed limiter pedal reverse Starting instructions Read the instructions Check the engine’s oil level Check the hydrostat’s oil level Lift up the cutting unit Put the gear shift/hydrostat pedal in neutral Brake If the engine is cold use the chok[...]

  • Página 7

    English – 5 RIDER 970 RIDER 970 RIDER 970 These instructions are for your safety . Read them carefully . SAFETY INSTRUCTIONS This symbol implies that important safety rules are applicable. This is for your safety and the operating reliability of the machine. ! W ARNING! This machine can cut off hands and feet, and eject objects. Failure to follow[...]

  • Página 8

    6 – English • W atch out for traffic when working close to a road, or crossing one. • Be careful when rounding a fixed object so that the blades do not hit it. Never drive intentionally over a foreign object. • The machine is heavy and can cause very severe crush injuries. Be extra careful when loading it on a trailer or truck. • Be caref[...]

  • Página 9

    English – 7 Do not do the following: • Avoid unnecessary turns on slopes, and if turning is necessary turn slowly and gradually , downwards if possible. • Do not cut close to edges, ditches or banks. The machine can suddenly tip over if a wheel goes over the edge of a drop or a ditch, or if a bank gives way . • Do not cut wet grass. It is s[...]

  • Página 10

    8 – English • Check the fuel level each time before using the machine, and leave space for the fuel to expand since the heat from the engine and hot sun can cause the fuel to run over . • Avoid overfilling. If petrol has been spilt on the machine wipe it up and wait until it has evapor- ated before starting the engine. If petrol is spilt on c[...]

  • Página 11

    English – 9 Presentation These instructions describe two machine models, Rider 1030 Bioclip and Rider 1200. Rider 1030 Bioclip and Rider 1200 are fitted with Vanguard V-Twin engines from Briggs & Stratton of 18 h.p. Rider 1030 has a cutting unit with Bioclip function and a mowing width of 1030 mm. The power transmission from the engine is han[...]

  • Página 12

    10 – English Throttle control The throttle control regulates the engine speed, and thereby also the rotation speed of the blades. To increase or reduce the engine speed the control is moved forwards or backwards. Choke lever The choke lever is used for cold starting and to give the engine a richer fuel mixture. For cold starting the lever is move[...]

  • Página 13

    English – 11 Cutting unit Rider 1030 has a Bioclip unit which cuts the grass finely by cutting it several times before it is returned to the lawn as fertiliser . The cutting unit on Rider 1200 has rear ejection, i.e. the grass cuttings are thrown out behind the cutting unit. Lift lever for cutting unit The lift lever is used to set the cutting un[...]

  • Página 14

    12 – English PRESENT A TION Lever for adjustment of the cutting height The cutting height can be adjusted to 7 different positions with the cutting height lever. T o achieve an even cutting height it is important that the tyre pressures are the same on the front wheels (60 kPa). Parking brake The parking brake is applied as follows: 1. Push down [...]

  • Página 15

    English – 13 Before starting • Read the safety instructions and information on the location and function of the controls before starting (see pages 5–12). • Conduct daily maintenance before starting (see maintenance schedule on page 17). • Adjust the seat to the required position. Starting the engine 1. Lift up the cutting unit by pulling[...]

  • Página 16

    14 – English DRIVING 5. When the engine starts release the ignition key immediately back to neutral position. IMPORTANT INFORMATION Do not run the starter for more than about 5 seconds at a time. If the engine does not start, wait about 10 seconds before trying again. 6. Push the choke lever gradually forward when the engine has started. 7. Set t[...]

  • Página 17

    English – 15 3. Select the required cutting height (1–7) with the cutting height lever . 4. Push in the lock button on the lift lever and lower down the cutting unit. Cutting tips • Localise and mark stones and other fixed objects to avoid collision. • Start with a high cutting height and reduce down until the required mowing results are ob[...]

  • Página 18

    16 – English DRIVING ! W ARNING! Never drive the machine on ground at an angle of more than 15°. Mow slopes upwards and downwards, never across. A void sudden changes in direction. MAX 15 Stopping the engine Preferably allow the engine to idle for a minute to obtain normal working temperature before stopping it if it has been working hard. 1. Li[...]

  • Página 19

    English – 17 25 50 100 300 MAINTENANCE ! Check the engine’s oil level 19 ● Check the engine’s cooling air inlet 19 ● Check the fuel pump’s air filter 19 ● Check the transmission’s air inlet 20 ● Check the transmission’s oil level 20 ● Check the steering wires 21 ● Check the brakes 22 ● Check the battery 22 ● Check the sa[...]

  • Página 20

    18 – English Dismantling of the machine hoods Engine hood Release the two rubber straps on the rear edge of the engine hood and lift off the hood. Front hood Dismantle the screws (1, 2 and 3) and lift off the front hood. Right-hand fender Dismantle the foot-plate (1), screws (2 and 3), and lift off the fender . Left-hand fender Dismantle the scre[...]

  • Página 21

    English – 19 Check the engine’ s oil level Check the oil level in the engine when the machine is horizontal. Dismantle the engine hood as per the description on page 18. Take out the dip stick, wipe off the oil, and insert again. The dip stick must be fully screwed down. Now take out the dip stick again and check the oil level. The oil level sh[...]

  • Página 22

    20 – English Check the transmission’ s air intake Check that the transmission’s air intake in not blocked. Check the transmission’ s oil level 1. Check the transmission’ s oil level by looking through the mesh on the air intake. The oil level should lie between the MIN and MAX markings on the oil canister at 20° C. If oil needs to be add[...]

  • Página 23

    English – 21 Checking and adjustment of the steering wires The steering is controlled by means of wires. These can in time become slack, which implies that the adjustment of the steering becomes altered. Check and adjust the steering as follows: 1. Dismantle the frame-plate by releasing the screws (two on each side). 2. Check the tension of the s[...]

  • Página 24

    22 – English Checking and adjusting the brake Check that the brake is correctly adjusted by placing the machine on a slight downward slope and applying the brake. If the machine does not stand still the brake should be adjusted. The brake is adjusted as follows: 1. Release the lock nuts (A). 2. T ension the wire with the adjusting screw (B) until[...]

  • Página 25

    English – 23 Replacing the air filter If the engine seems to lack power or does not run smoothly this may be because the air filter is clogged. It is therefore important to replace the air filter at regular intervals (see maintenance schedule on page 17 for correct service interval). The air filter is replaced as follows: 1. Dismantle the engine [...]

  • Página 26

    24 – English Checking and adjustment of the cutting unit’ s ground pressure To achieve the best cutting results the cutting unit should follow the underlying surface without pressing too hard against it. The pressure is adjusted with a screw on each side of the machine. Adjusting of the cutting unit’s ground pressure is conducted as follows: [...]

  • Página 27

    English – 25 Checking and adjusting the cutting unit’ s parallelism To achieve good mowing results it is important that the unit is parallel with the ground. Check this as follows: 1. Place the machine on a level surface. 2. Measure the distance between the ground and the edge of the unit, at the front and back of the hood. If the values are th[...]

  • Página 28

    26 – English Cutting unit on Rider 1200 (r ear ejection) MAINTENANCE Dismantling the cutting unit The cutting unit can be released from the machine for cleaning or checking of the blades and screws. Dismantle the cutting unit as follows: 1. Dismantle the front hood as described on page 18. 2. Dismantle the pull-rod (1). A tool can be used when th[...]

  • Página 29

    English – 27 Changing the oil The oil should be changed for the first time after 8 hours of running time. Thereafter it should be changed every 50 hours of running time. If the engine is run hard or during high temperatures the oil should be changed every 25 running hours. MAINTENANCE Change the oil as follows: 1. Dismantle the engine hood as des[...]

  • Página 30

    28 – English Replacement of the oil filter 1. Dismantle the engine hood as described on page 18. 2. Drain of f the engine oil according to the work description “Changing of engine oil” on page 27. 3. Dismantle the oil filter . If necessary use a filter extractor . 4. Apply new , clean engine oil on the seal for the new filter . 5. Fit the fil[...]

  • Página 31

    English – 29 Checking and adjustment of the throttle wire Check that the engine responds to the throttle control and that the correct engine speed is achieved at full throttle. If necessary the following adjustment can be made: 1. Release the clamping screw and push the throttle control to full throttle position. 2. Pull the throttle wire’ s ou[...]

  • Página 32

    30 – English Checking the tyre pressure The tyre pressure should be 60 kPa (0.6 kp/cm 2 ) all round. To improve driving the pressure on the rear tyres can be reduced to 40 kPa (0.4 kp/cm 2 ). The maximum tyre pressure is 100 kPa (1.0 kp/cm 2 ). IMPORTANT INFORMATION Different tyre pressures on the front tyres will result in the blades cutting the[...]

  • Página 33

    English – 31 Problem Procedure Engine will not start. • Fuel tank empty . • Plugs defective. • Plug connections defective. • Dirt in carburettor or fuel pipe. Starter does not pull round engine. • Battery flat. • Bad contact between cables and battery terminals. • Lift lever for cutting unit in wrong position. • Main fuse blown. T[...]

  • Página 34

    32 – English Winter storage At the end of the season the machine should immediately be put in order for storage, also if it is going to stand idle for more than 30 days. Fuel which is left to stand for long periods (30 days or more) can leave tacky deposits which can block the carburettor and interfere with the engine. Fuel stabiliser is an accep[...]

  • Página 35

    English – 33 WIRING DIAGRAM 1. Brake switch, hydrostat 2. Microswitch, cutting unit 3. Microswitch, seat 4. Ignition lock 5. Counter 6. Start relay 7. Engine Explanation of colour abbreviations in wiring diagram. R = Red B = Blue W = White BL = Black Y = Y ellow BR = Brown 3 5 4 6 2 1 7[...]

  • Página 36

    34 – English Rider 1030 Bioclip, Rider 1200 Dimensions Rider 1030 Bioclip Rider 1200 Length 2300 mm 2300 mm Width 1120 mm 1280 mm Height 1085 mm 1085 mm Unladen weight 300 kg 300 kg Wheel base 855 mm 855 mm T rack 710 mm 710 mm T yre size 18 x 7.50 x 8 18 x 7.50 x 8 T yre pressure, front & rear 60 kPa (0.6 kp/cm 2 ) 60 kPa (0.6 kp/cm 2 ) Max.[...]

  • Página 37

    English – 35[...]

  • Página 38

    ´*2}h¶6+¨[...]

  • Página 39

    English – 37[...]

  • Página 40

    ´*2}h¶6+¨[...]