HQ SEC-SA301RF manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto HQ SEC-SA301RF. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHQ SEC-SA301RF vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual HQ SEC-SA301RF você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual HQ SEC-SA301RF, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual HQ SEC-SA301RF deve conte:
- dados técnicos do dispositivo HQ SEC-SA301RF
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo HQ SEC-SA301RF
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo HQ SEC-SA301RF
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque HQ SEC-SA301RF não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos HQ SEC-SA301RF e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço HQ na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas HQ SEC-SA301RF, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo HQ SEC-SA301RF, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual HQ SEC-SA301RF. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 1 SEC-SA301RF MANUAL (p. 2) Oprical Wireless Smokealarm MODE D’EMPLOI (p. 8) Détecteur de fumée optique sans l MANUALE (p. 14) Allarme Antifumo Ottico Senza li BRUKSANVISNING (s. 26) Ασύρματος Οπτικ ός συναγε?[...]

  • Página 2

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 2 ENGLISH The photoelectric wireless online smoke alarm KD-101LF can be interconnected as a system. Its communication is very easy just through a LERN-IN button. In a learnable wireless online smoke alarm system others will sound together if[...]

  • Página 3

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 3 • T echnical Parameters Operating voltage: DC9V (smoke testing) DC4.5V (transmission/Receiver: 3 x 1.5V battery) Current: DC9V average stand-by current ≤10uA DC9V average alarm current ≤ 20mA DC4.5V average working current ≤120 uA [...]

  • Página 4

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 4 Safety precautions: RISK OF EL EC TRIC S HOC K DO NO T OP EN CAU TIO N T o reduce risk of electric shock, this product should ONL Y be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other[...]

  • Página 5

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 5 DEUTSCH Der photoelektrische kabellose Rauchmelder KD-101LF kann als System ausgebaut werden. Kommunikation erfolgt durch eine ÜBERNAHME-T aste. In einem kommunizierenden kabellosen Rauchmeldersystem ertönen andere Rauchmelder gleichzeit[...]

  • Página 6

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 6 T echnische Spezikationen: Spannungsversorgung: 9 V: Rauchmelder 4,5 V (Sender/Empfänger: 3 x 1,5 V Batterie) Ruhestrom: 9 V ≤10 uA Alarmstrom: 9 V ≤ 20 mA 4,5 V Arbeitsstrom ≤120 µA Alarmlautstärke: 85 dB/3 m Alarm-LED: rot Ü[...]

  • Página 7

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 7 Sicherheitsvorkehrungen: STROMSCHLAGGE FAH R NICHT ÖFFNEN VORSICH T Stellen Sie sicher , dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt. Wartung: Nur mit einem trockenen T uch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheu[...]

  • Página 8

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 8 FRANÇAIS Le détecteur de fumée photoélectrique sans l en ligne KD-101LF peut être interconnecté comme un système. Sa communication est très facile au moyen d’un seul bouton LEARN-IN. C’est un système d’alarme sans l en[...]

  • Página 9

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 9 • Données techniques T ension de fonctionnement : 9 V CC (test de fumée) 4,5 V CC(transmission/Réception 3 piles 1,5 V) Courant : 9 V CC courant d’attente moyen ≤10 uA 9 V CC courant d’attente moyen ≤ 20 mA 4,5 V CC courant d?[...]

  • Página 10

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 10 Consignes de sécurité : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualié si une réparation s’impose. Débranchez l’appar[...]

  • Página 11

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 11 NEDERLANDS Het foto-elektrische draadloze online rookalarm KD-101LF kan onderling worden aangesloten als een systeem. De communicatie verloopt erg eenvoudig door middel van een LEARN-IN knop. In een intelligent draadloos online rookalarms[...]

  • Página 12

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 12 • T echnische specicaties Bedrijfsspanning: DC9V (rook testen) DC4,5V (zender/ontvanger: 3 x 1,5V batterij) Stroom: DC9V gemiddelde stand-by stroom≤10uA DC9V gemiddelde alarmstroom≤ 20mA DC4,5V gemiddelde werkstroom ≤120 uA Ala[...]

  • Página 13

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 13 V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCH O K NIET OPENEN LET OP: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppe[...]

  • Página 14

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 14 IT ALIANO L ’allarme anti-fumo online senza li fotoelettrico KD-101LF può essere intercollegato come un sistema. La sua comunicazione è molto semplice tramite un bottone LEARN-IN. In un sistema di allarme anti-fumo online senza [...]

  • Página 15

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 15 • Parametri tecnici T ensione di esercizio: DC9V (test fumo) DC4,5V (trasmissione/Ricevitore: 3 x batterie da 1,5V) Corrente: corrente media di standby a DC9V ≤10uA Corrente media dell’allarme a DC9V ≤ 20mA Corrente media di funzi[...]

  • Página 16

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 16 Precauzioni di sicurezza: RISCHIO DI SCOS SE ELETTRICHE NON APRIR E ATTENZIONE Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il [...]

  • Página 17

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 17 ESP AÑOL La alarma fotoeléctrica de humos de tecnología inalámbrica on-line KD-101LF puede interconectarse como un sistema. Su comunicación es muy sencilla a través del botón LEARN-IN. En un sistema de alarma de humos “con capaci[...]

  • Página 18

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 18 • Parámetros técnicos T ensión de funcionamiento: 9 VCC (detección de humos) 4,5 VCC (transmisión/recepción de señal: 3 pilas de 1,5V) Intensidad: 9 VCC intensidad normal de inactividad ≤10uA 9 VCC intensidad normal en alarma ?[...]

  • Página 19

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 19 Medidas de seguridad: RIESGO DE ELEC TROCUCIÓ N NO ABRI R ATENCIÓN Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la to[...]

  • Página 20

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 20 MAGY AR V ezeték nélküli, fotoelektromos, online KD-101LF füstérzékelő riasztó. Rendszerbe köthető. A LEARN-IN gombbal nagyon egyszerűen beállítható a rendszerben a kommunikáció. A vezeték nélküli, betanítható füsté[...]

  • Página 21

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 21 • Műszaki adatok Tápfeszültség: 9 V= (füstérzékelő) 4,5 V= (adó-vevő: 3 x 1,5 V elem) Áramfelvétel: 9 V= készenlétben átlagosan ≤10 μA 9 V= riasztáskor átlagosan ≤20 mA 4,5 V= átlagos üzemi áram ≤120 μA A szi[...]

  • Página 22

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 22 Biztonsági óvintézkedések: ÁRAMÜTÉS VESZ ÉLYE ! NE NYISSA FEL! VIGYÁZAT ! Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a te[...]

  • Página 23

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 23 SUOMI V alosähköinen langaton online palohälytin KD-101LF voidaan kytkeä järjestelmän tavoin. Sen viestintä on erittäin helppoa LEARN-IN painikkeen avulla. Oppivassa langattomassa online -palohälytinjärjestelmässä muut hälytt[...]

  • Página 24

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 24 • T ekniset tiedot Käyttöjännite: DC9V (savutestaus) DC4.5V (lähetys/vastaanotin: 3 x 1.5V paristo) Virta: DC9V keskimääräinen valmiusvirta ≤10uA DC9V keskimääräinen hälytysvirta ≤ 20mA DC4.5V keskimääräinen työskente[...]

  • Página 25

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 25 T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: SÄHKÖISKUVAAR A ÄLÄ AVAA HUOMIO Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verk k[...]

  • Página 26

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 26 SVENSKA Den fotoelektriska trådlösa optiska brandvarnaren KD-101LF kan kopplas samman i system. Kommunikationen görs väldigt enkelt med knappen LEARN-IN. I ett självlärande trådlöst optiskt brandvarnarsystem kommer alla att larma [...]

  • Página 27

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 27 • T ekniska specikationer Strömstyrka: DC9V (röktest) DC4,5V (sändare/mottagning: 3 x 1,5V batteri) Ström: DC9V genomsnittlig ström vid stand-by ≤10uA DC9V genomsnittlig ström vid larm ≤ 20mA DC4,5V genomsnittlig driftströ[...]

  • Página 28

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 28 Säkerhetsanvisningar: R ISK FÖR ELSTÖ T ÖPPNA INTE VARNING För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur a[...]

  • Página 29

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 29 ČESKY Fotoelektrický bezdrátový detektor kouře KD-101LF lze propojit jako systém. Jeho komunikace je velmi snadná, pouze pomocí tlačítka LEARN-IN. V propojeném systému bezdrátových detektorů kouře zazní najednou i další[...]

  • Página 30

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 30 • T echnické údaje Pracovní napětí: stejnosměrný proud 9 V (testování) stejnosměrný proud 4,5 V (vysílač/přijímač: 3 ks 1,5V baterie) Proud: stejnosměrný proud 9 V , průměrný pohotovostní proud ≤10 uA stejnosměr[...]

  • Página 31

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 31 Bezpečnostní opatření: N EBEZP E Č Í ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRO UDE M ÖPPNA INTE UPOZORNĚNÍ Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné.[...]

  • Página 32

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 32 ROMÂNĂ Alarma de fum fotoelectrică în circuit fără cablu KD-101LF poate  interconectată, formând un sistem. Comunicarea este foarte uşoară, realizându-se doar printr-un buton LEARN-IN. Într-un sistem de alarmă de fum adapt[...]

  • Página 33

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 33 • Parametri tehnici T ensiune de lucru: CC9V (testare fum) CC4,5V (transmisie/Receptor: 3 baterii de 1,5V) Curent: CC9V curent mediu în aşteptare ≤10uA CC9V curent de alarmă mediu ≤ 20mA CC4,5V curent de lucru mediu ≤120 uA V o[...]

  • Página 34

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 34 Măsuri de siguranţă: PERICOL DE ELE CTROCUTAR E NU-L DESCHIDEŢI ! ATENŢIE ! Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară depanarea. Deconectaţ[...]

  • Página 35

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 35 ΕΛΛΗΝΙΚA Ο φωτοηλεκτρικός σε απευθείας σύνδεση ασύρματ ος συναγερμός καπνού KD-101LF μπορεί να συνδεθεί ως σύσ τημ α. Η ε πικ οιν ωνί α [...]

  • Página 36

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά 36 εγκατάσταση μπαταρίας 9V εγκατάσταση μπαταρίας 1.5V Οπή βίδας Οπή βίδας Οπή Οπή Γάντζ ος Γάντζ ος • Τ εχνικές Παράμετροι Τ άση λειτο?[...]

  • Página 37

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά Deutsch English 37 Declaration of conformity We, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declare that product: Brand: HQ / SEC-SA301RF Model: KD-101LD Description: Ασύρμα?[...]