Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHotpoint Ariston RPG 926 DX IT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hotpoint Ariston na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hotpoint Ariston RPG 926 DX IT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 IT Sommario Installazione, 2-3 Disimballo e livellamento Collegamenti idraulici ed elettrici Primo ciclo di lavaggio Dati tecnici Manutenzione e cura, 4 Escludere acqua e corr ente elettrica Pulire la lavabiancheria Pulire il cassetto dei detersivi Curare oblò e cestello Pulire la pompa Controllar e il tubo di alimentazione dell’acqua Precauzi[...]

  • Página 2

    2 IT Installazione ! È importante conservare questo libr etto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme alla lavabiancheria per infor - mare il nuovo pr oprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti inform[...]

  • Página 3

    3 IT Collegamento del tubo di scarico Collegare il tubo di scarico, senza pie- garlo, a una condut- tura di scarico o a uno scarico a muro posti tra 65 e 100 cm da terra; oppure appoggiarlo al bordo di un lavan- dino o di una vasca, legando la guida in dotazione al rubinetto ( vedi figu- ra ). L ’estr emità libera del tubo di scarico non deve ri[...]

  • Página 4

    4 IT Manutenzione e cura E s cl u d e r e a c q ua e co r r e n te e l et t r ic a • Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni la - vaggio. Si limita così l’usura dell’impianto idrau- lico della lavabiancheria e si elimina il pericolo di perdite. • Staccare la spina della corr ente quando si pulisce la lavabiancheria e durante i lavori [...]

  • Página 5

    5 IT lato sopra i 25 cm) poss ono esser e cons egnat i grat uitam ente ai negozianti anche se non si acquista nulla (solo nei negozi con superficie di vendita superiore a 400 mq). Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori. Apertura ma[...]

  • Página 6

    6 IT Descrizione della lavabiancheria Pannello di controllo T asto TEMPERA TURA MANOPOLA PROGRAMMI Cassetto dei detersivi T asto ON/OFF T asto CENTRIFUGA Cassetto dei detersivi: per caricare detersivi e additivi ( vedi “Detersivi e biancheria” ). Le gg i o: a ll ’i n te rno d e l ca ss et t o de te rs i vi è s it u at o il l e gg io s ul qu [...]

  • Página 7

    7 IT Display Il display è utile per programmar e la macchina e fornisce molteplici informazioni. Nella sezione A viene visualizzata la durata dei vari programmi a disposizione e a ciclo avviato il tempo r esiduo alla fine dello stesso (il display visualizzerà la durata massima del ciclo selezionato che potrà diminuire dopo alcuni minuti, in quan[...]

  • Página 8

    8 IT Come ef fettuar e un ciclo di lavaggio 1. ACCENDERE LA MACCHINA. Premere il tasto ; la spia A VVIO/P AUSA lampeggerà lentamente di colore verde. 2. CARICARE LA BIANCHERIA. Aprire la porta oblò. Caricare la biancheria facendo attenzione a non superare la quantità di carico indicata nella tabella programmi della pagina seguente. 3. DOSARE IL [...]

  • Página 9

    9 IT Pr ogrammi e opzioni T abella dei pr ogrammi Opzioni di lavaggio - S e l ’ o p z i o n e s e l e z i o n a t a n o n è c o m p a t i b i l e c o n i l programma impostato, la spia lampeggerà e l’opzione non verrà attivata. - Se l’opzione selezionata non è compatibile con un’altra pr ec e de nt em en te i mp os ta t a, l a s pi a re[...]

  • Página 10

    10 IT Detersivi e biancheria Cassetto dei detersivi Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si lava in modo più efficace e si contribuisce a incrostare le parti interne della lavabiancheria e a inquinare l’ambiente. ! Usare detersivi in polvere per capi in cotone bianchi e per il prelavaggi[...]

  • Página 11

    11 IT Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonar e all’Assistenza ( vedi “Assistenza” ), controllar e che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie e rimedi Anomalie: La lavabiancheria non si accende. Il ciclo di lavaggio non inizia. La l a va bi an ch e ri a no n[...]

  • Página 12

    12 IT Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • V erificare se l’anomalia può essere risolta da soli ( vedi “Anomalie e rimedi” ); • Riavviare il pr ogramma per controllar e se l’inconveniente è stato ovviato; • In caso negativo, contattare il Numer o Unico 199.199.199*. ! Non ricorrer e mai a tecnici non autorizzati. Comunic[...]

  • Página 13

    13 GB W ASHING MACHINE Instructions for use Contents Installation, 14-15 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle Technical data Care and maintenance, 16 Cutting off the water and electricity supplies Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum o[...]

  • Página 14

    14 GB Installation ! T h i s i ns tr uc ti on m a n u a l s h o u l d be k ep t in a s a f e p l a c e fo r fu tu r e r e f e r e n c e . I f t h e w as hi ng m ac hi n e i s s o l d, t ra ns fe rr e d o r mo ve d, m ak e s u r e th a t t h e i n s t r u ct io n ma nu al r em ai ns w it h th e m a c h i n e s o t h a t t he n ew o wn er i s a b l e[...]

  • Página 15

    15 GB Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drain duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; alternatively , placed it over the edge of a basin, sink or tub, fastening the duct supplied to the tap ( see figure ). The free end of the hose should not be underwater . ! We advise against the[...]

  • Página 16

    16 GB Car e and maintenance Cutting of f the water and electricity supplies • Turn of ft he wat er tap a fte re ver yw ash cy cl e. Thi s wil l l imi t w ear on t he hyd rau lic sy st em ins id e t he was hin g m ach in e a nd hel p t o pre ve nt lea ks. • Unplugthewashingmachinewhencleaning it[...]

  • Página 17

    17 GB Pr ecautions and tips ! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety r easons and must therefor e be read car efully . General safety • Thisappliancewasdesignedfordomesticuseonly . •  This appliance can be [...]

  • Página 18

    18 GB Description of the washing machine Control panel TEMPERA TURE button W ASH CYCLE SELECTOR KNOB Detergent dispenser drawer ON/OFF button SPIN button ST ART/P AUSE b u t t o n and indicator light DISPLA Y DELA Y TIMER button OPTION b u t t o n s and indicator lights Detergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives ([...]

  • Página 19

    19 GB Display The display is useful when programming the machine and pr ovides a great deal of information. The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear in section A (the display will show the maximum duration of the cycle chosen, which may decrease after several minutes, since the ef fective duration o[...]

  • Página 20

    20 GB Running a wash cycle 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a green colour. 2. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door. Load the laundry, making sure you do not exceed the maximum load value indicated in the table of programmes and wash cycles on the following page. 3. MEASURE OUT THE[...]

  • Página 21

    21 GB W ash cycles and options Wash options ! If the selected option is not compatible with the set wash cycle, the indicator light will flash and the option will not be activated. ! If the selected option is not compatible with a previously selected one, the indicator light corresponding to the first func tion selected will flash and only the seco[...]

  • Página 22

    22 GB Deter gents and laundry Detergent dispenser drawer Successful washing results also depend on the corr ect dose of detergent: adding too much detergent will not necessarily result in a mor e efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution. ! Use powder detergent for white[...]

  • Página 23

    23 GB T r oubleshooting Y our washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Service ( see “ Service” ), make sure that the pr oblem cannot be solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not fill wit[...]

  • Página 24

    24 GB Service Before contacting the T echnical Assistance Service: • Checkwhetheryoucansolvetheproblemalone ( se e “T roubleshooting ”); • Restartthewashcycletocheckwhethertheproblemhasbeensolved; • Ifthisisnotthecase,contactanauthorisedT echnical[...]