Hoover SH40055 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hoover SH40055. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHoover SH40055 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hoover SH40055 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hoover SH40055, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hoover SH40055 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hoover SH40055
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hoover SH40055
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hoover SH40055
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hoover SH40055 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hoover SH40055 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hoover na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hoover SH40055, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hoover SH40055, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hoover SH40055. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    w w w .hoover .com OWNER’S MANUAL Oper ating and Servicing Instr uctions ©2 01 0 T ec htro nic F loo r Care T e ch nol ogy L imite d. Al l rig hts re ser ved . #9 60 0 096 60 I D1 01391 - R2 IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. Qu esti ons or co nce rns? Fo r a ssi sta nc e, pl eas e c all Cust omer Ser v ic e at 1 - 80 0 -94 4 -92[...]

  • Página 2

    2 CONTENTS T ha nk y ou for choosing a HOOV ER ® pr oduct. Please enter the complete model and Manufacturing Code in the spaces provided. MODEL MFG. CODE Hint: Attach your sales receipt to this owner’s manual. V erification of date of purchase may be required for warranty service of your HOOVER ® product. Be sure to register your product online[...]

  • Página 3

    3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, includingthe following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Do not leave applian[...]

  • Página 4

    4 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Avoid pickingup hard, sharpobjects with thisproduct, as theymay cause damage. • Store ina dry place.Do not exposemachine to freezingtemperatures. • Do notuse sharp objectsto clean outhose as[...]

  • Página 5

    1. CLEANER ASSEMBL Y 5 A. Canister B. Hose C. T ele sco pic /Bidi re cti ona l W and D. Crevice T ool E. Dusting Brush F . Power Nozzle Remove all parts from carton and ide nt ify eac h ite m sh own . Make sure all parts are located be for e di spo sin g of pac ki ng materials. 1.2 Push Hose Connector end (A) into opening (B) on front of cleaner . [...]

  • Página 6

    6 Actual model may vary from images shown. 2. HOW TO USE CLEANER DESCRIPTION Canister 1 Ho se In le t ( Fr on t O f Canister) 2 Dirt Cup 3 D ir t C up Ha nd le /C ar ry Handle 4 Dirt Cup Release Button 5 Auto Cord Rewind Pedal 6 ON/OFF Pedal 7 Power Cord 8 Exhaust Filter Cover Power Nozzle 9 W and Release Pedal 10 Headlight 1 1 Handle Release Pedal[...]

  • Página 7

    7 Actual model may vary from images shown. IMPORTANT Operate cleaner only at voltage specified on the data plate on the underside of the cleaner . V ACUUM CONTROLS Handle/Hose Grip (Fig. 2.5) 1 Brushroll On/Off Button Push to turn Brushroll on and off. 2 Suction Control V alve T o cle an d elic ate fab rics , sl ide the Suc tion Control V alve to t[...]

  • Página 8

    8 Actual model may vary from images shown. A TT ACHING TOOLS 2.12 T ools may be attached directly to the hand grip or to the wand. Firmly push tool into the hand grip or wand. T wist tool slightly to tighten or loosen connection. C SELECT THE PROPER TOOL 2.11 A B A. Crevice T ool may be used in tight spaces, corners, and along edges in such places [...]

  • Página 9

    9 Actual model may vary from images shown. DIRT CUP When to Clean Emp ty t he Dir t Cup at the e nd of eac h clea nin g session and before the dirt reaches the fill line. How to Clean Dis co nne ct clea ne r fro m el ect ric al outl et . 3.1 Pr es s butto n on th e handl e loc ate d on th e Dirt Cup Lid and pull Dirt Cup Out. 3.2 Hold ing Dir t Cup[...]

  • Página 10

    10 Actual model may vary from images shown. LIFETIME PRIMAR Y FIL TER What to Buy: Lifetime Primar y Filter T o ass ure clean in g eff ect ivene ss, use only Hoover ® service part only , # 302445001 . It is impo rtan t that you use only genui ne HOOVER ® parts to assure your cleaner ope ra tes at peak per for ma nce . T o ord er Fi lt ers please [...]

  • Página 11

    The be lt i n yo ur pow er n oz zle dri ve s th e ag it ato r . It has been des ign ed spe cif icall y for use in thi s cleaner and is important for effective operation. What to Buy The re are ot her belt s man uf act ur ed th at ar e sim ila r in sh ap e and size , but are no t des igned for th e HOOVER ® po wer nozzl e. Suc h belt s do not ope r[...]

  • Página 12

    12 4. TROUBLESHOOTING If a mi nor pr obl em oc cur s, it us ual ly can be s olv ed quit e easil y when the caus e is fo und by us in g t he checklist below. Any other servicing should be done by an authorized service representative. WARNING ! ! T o reduce risk of personal injury - unplug cleaner before servicing. PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOL[...]

  • Página 13

    13 T o obtain approved Hoover ® service and genuine Hoover ® parts, locate the nearest Authorized Hoover ® W arranty Service Dealer (Depot) by:  • Che cki ng theY ello wPag es unde r“V acu umC lea ner s” or“Ho useho ld” .  •  Visitour websiteat hoover .com(U.S. Customers)[...]

  • Página 14

    14 LIMITED TWO YEAR WARRANTY (Domestic Use) WHA T THIS W ARRANTY COVERS Whe n used and mai nta in ed in nor mal house ho ld use and in acc ord an ce wi th the Ow ner ’s Manu al, your HOOVER ® pro duct is warr ant ed aga in st ori gi nal de fec ts in mate ria l and work ma nsh ip for a ful l two year from d at e of p ur cha se (the “W arra nt y[...]

  • Página 15

    ©2 01 0 T ec htr oni c Fl oor Car e T ec hno log y Li mit ed. T od os los der ec hos res er vado s. #9 60 0 09 66 0 ID101 3 91 -R 2 IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR. ¿ Ti ene al guna pre gunt a o inq uiet ud? Par a ob tene r as is tenc ia, lla me al S er vic io de aten ció n al cl iente al 1-80 0 94 4 92 00, de lune s a vie [...]

  • Página 16

    E2 Gr a cias por haber el egido un pr oducto HOOV ER ® . Anote los números completos de Código de fabricación en los espacios provistos. MODELO CÓDIGO DE F ABRICACIÓN Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario. Para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER ® puede requerirse la verificación de la fecha [...]

  • Página 17

    E3 ¡ SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Al usar un apara to eléctrico,  obser ve siempre las precauciones básicas,  incluyendolas siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOqUES ELÉCTRICOS O LESIONES: • No[...]

  • Página 18

    E4 • No hagafuncionar la aspiradora descalzoni cuando calce sandaliaso zapatos que dejen losdedos de lospies al descubierto. • ADVERTENCIA:  este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de california como causantes?[...]

  • Página 19

    E5 1. ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA A Trineo B Manguera C Tubo telescópico/bidireccional D. Accesorio para hendiduras E. Accesorio para polvo F . Boquilla turboaccionada Retire todas las piezas de la caja e ide ntif ique cada artí culo q ue se muestra. Asegúrese de ubicar todas las piez as ant es de elim inar el embalaje. 1.2 Empu je e l ext remo [...]

  • Página 20

    E6 El modelo real puede no coincidir con las imágenes que se muestran T rineo 1 En tr ad a d e l a ma ng ue ra (p ar te de l a nt er a d el receptáculo) 2 Depósito para polvo 3 M an go de l c on te ne do r pa ra po lv o/ Ma ng o d e transporte 4 B ot ón pa ra so lt ar el depósito para polvo 5 En ro ll ad or de co rd ón automático 6 Interrupt[...]

  • Página 21

    E7 Operate cleaner only at voltage specified on the data plate on the underside of the cleaner . CONTROLES DE LA ASPIRADORA Empuñadura/Manguera (Fig. 2.5) 1 Botón de encender/apagar el rodillo de cepillos Presiónelo para encender y apagar el rodillo de cepillos. 2 Válvula de control de succión Para limpiar telas delicadas, reduzca la succión [...]

  • Página 22

    E8 P ARA CONECT AR LOS ACCESORIOS 2.12 Los accesorios se pueden conectar directamente a la empuñadura de mano o al tubo. Empuje con fuerza el accesorio dentro de la empuñadura de mano o del tubo. Gire levemente el accesorio para apretar o aflojar la conexión. C SELECCIONE EL ACCESORIO ADECUADO 2.11 A B A. El accesorio para hendiduras puede utili[...]

  • Página 23

    E9 DEPÓSITO P ARA POL VO Cuándo limpiarlo V acíe el contenedor para polvo al finalizar cada ses ió n de li mpi ez a y ante s de q ue l a sucie da d llegue a la línea de llenado. Cómo limpiarlo Desconecte la aspiradora de la toma de corriente eléctrica. 3.1 Pres io ne e l b otó n d el m an go q ue se e ncu entra en la ta pa del depó sit o p[...]

  • Página 24

    E10 FIL TRO PRIMARIO DE POR VIDA Qué comprar: Filtro primario de por vida Par a ase gur ar una lim pie za efica z, utili ce sólo el Filtro primario N° # 302445001 de Hoover ® . Es impo rt ant e que util ice úni ca men te piez as de Hoover ® genuinas para asegurar que su aspiradora funcione al máximo de su rendimiento. Para hacer sus pedidos [...]

  • Página 25

    RODILLO DE CEPILLOS CUÁNDO REEMPLAZARLA 3.11 3.12 E 11 Cómo retirar Desconecte la aspiradora de la toma de corriente eléctrica. 3.1 1 V olt ee la aspi rad or a y reti re 9 tor nil lo s, como se indica en la fotografía. 3.12 Retire la placa inferior . 3.13 Retire el rodillo de cepillos. Cómo reemplazarlo 3.14 Alinee el rodillo de cepillos nuevo[...]

  • Página 26

    E12 PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION La aspiradora no funciona 1. El interruptor de la empuñadura de mano no se encuentra en “ON”. 1. Coloque el interruptor de la empuñadura de mano en “ON”. 2. El cordón de alimentación no está bien enchufado. 2. Enchufe bien el cable de alimentación. 3. No hay voltaje en la toma de corriente [...]

  • Página 27

    5. SERVICIO Para obtener un servicio aprobado de Hoover ® y piezas genuinas de Hoover ® , e ncu en tre el Co nc esi ona rio autorizado de servicio de garantía de Hoover ® (depositario) más cercano:  • Consultandolas Páginasamarillas enla sección “Aspiradoras– uso”doméstico.  • Visitenue[...]

  • Página 28

    6. GARANTÍA GARANTÍA LIMIT ADA DOS AÑOS (Para uso doméstico) QUÉ CUBRE EST A GARANTÍA Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER ® se r eal ic en en condi ci one s de uso doméstico normales y según el Manual del usuar io , el produ ct o esta rá gar ant iz ado contr a def ec tos orig ina le s en el mat eri al y la fabr ica[...]

  • Página 29

    IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des que sti ons ou des inq uiét udes? V e uill ez a ppe ler le ser v ice à l a c lie ntèle au 1 8 00 94 49 20 0 du lun di au ve ndre di, de 8 h à 19 h (HNE). VEUILLEZ NE P AS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN. GUIDE D’UTILISA TION Instr u ctions d’ ut[...]

  • Página 30

    2 Mer ci d’ avoir choisi un pr oduit HOOV ER MD . V euillez inscrire les numéros de modèle et de série COMPLETS dans les espaces fournis à cet effet MODÈLE CODE DE F ABRICA TION Conseil: Il est recommandé de joindre votre reçu de caisse au guide de l’utilisateur , car une vérification de la date d’achat peut être effectuée avant tou[...]

  • Página 31

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précau tions élémentaires, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT: A FI N D E R ÉD U IR E A U MINIM UM LES R ISqUES D’INCE NDIE, DE C[...]

  • Página 32

    4 • Débrancher l’appareilavant de connecterl’accessoire portatif àturbine. • L’utilisation d’unerallonge électrique n’estpas recommandée. • Garderlescheveux, lesvêtementsamples,lesdoigts ettouteautrepartie ducorps à bonnedistance[...]

  • Página 33

    5 1.2 Pousser le connecteur à l’extrémité du tuyau (A) dans l’ouverture (B) à l’ avant de l’ aspir ateur. Pour débra ncher le tu yau de l’asp irate ur , app uyer sur l es bo utons d e déga gemen t (C) s itués d e cha que cô té du c onnec teur du tuyau et tirer. BRANCHER LE TUY AU IMPORTANT Le tuyau souple contient des fils élect[...]

  • Página 34

    6 Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré. 2. UTILISA TION DESCRIPTION DE L ’ASPIRA TEUR Aspirateur 1 Tub e d ’a li me nt at io n (à l’avant du réservoir) 2 Vide-poussière 3 P oi gn ée du vi de po us si èr e / poignée de transport 4 B ou to n d e d ég ag em en t d u vide-poussière 5 P éd al e d e r em bo bi na ge du [...]

  • Página 35

    7 IMPORTANT N’u ti lis er l’ aspir at eur qu’à la te nsi on ind iquée sur la plaque signaléti que située au bas de l’appareil. COMMANDES DE L ’ASPIRA TEUR Poignée Manche/T uyau (Fig. 2.5) 1 Int errup teur mar che/a rrêt du rou leau brosse Appu yer su r l’int errup teur p our me ttre le roule au brosse en marche et l’arrêter . 2[...]

  • Página 36

    8 POSE DES ACCESSOIRES 2.12 Les accessoires peuvent être fixés directement à la p oign ée ou à la r allo nge. Pous ser f ermem ent l’accessoire dans la poignée ou la rallonge. T ourner l’accessoire légèrement pour serrer ou desserrer le raccordement. C CHOIX DE L ’ACCESSOIRE 2.11 A B A. Le suceur plat peut s’employer dans les espace[...]

  • Página 37

    9 VIDE-POUSSIÈRE Quand nettoyer Emp ty t he Dir t Cup at the e nd of eac h clea nin g session and before the dirt reaches the fill line. Nettoyage Débrancher l’aspirateur de la prise de courant. 3.1 Ap pu yer sur le bou to n sur le couve rc le du vi de poussière et sortir le vide poussière. 3.2 T enir le vide poussière au-dessus d’une pou [...]

  • Página 38

    10 Le modèle d’aspirateur peut varier de celui illustré. FIL TRE PRIMAIRE DURABLE À VIE Quoi acheter: Filtre primaire durable à vie Pou r assu re r un netto ya ge ef fic ace, uti lis er uniquement les filtres primaires no 302445001 de Hoover MD . Il est impor ta nt d’u til is er uni que me nt des pi èce s HOOVER MD d’ ori gin e pour as s[...]

  • Página 39

    11 The be lt i n yo ur pow er n oz zle dri ve s th e ag it ato r . It has been des ign ed spe cif icall y for use in thi s cleaner and is important for effective operation. What to Buy The re are ot her belt s man uf act ur ed th at ar e sim ila r in sh ap e and size , but are no t des igned for th e HOOVER ® po wer nozzl e. Suc h belt s do not op[...]

  • Página 40

    12 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L’aspirateur ne démarre pas 1. L’int errupt eur n’est pa s e n po sition de marche (ON) sur la poignée. 1. Mettre l’aspirateur en marche (ON). 2. Le co rd on d’ al im en ta ti on n’ es t p as bien branché. 2. In sé re r l a f ic he de l’ ap pa re il à fo nd dans la prise de courant. 3[...]

  • Página 41

    Pour obtenir du service autorisé Hoover MD et des pièces Hoover MD d ’or igi ne, trouv er l’ ateli er de serv ic e garanti autorisé (dépôt) le plus près de chez vous. Pour ce faire :  • Consulter lesPages jaunesà larubrique «Aspirateursdomestiques ».OU  • VisiternotresiteWebw[...]

  • Página 42

    Garantie limitée deux ans (Usage domestique) ÉLÉMENTS COUVERTS P AR LA PRÉSENTE GARANTIE V otre produit HOOVER MD est ga ran ti pour des conditions normales d’utilisation et d’entretien dom es tiq ue s, com me il est st ip ulé dans le Gui de de l’ utili sa teu r , con tre les déf aut s de maté ri aux et de fabrication pour une période[...]